English | Russian |
abide by the standard | соблюдать стандарт |
Agreement for Cooperation in Dealing with Pollution on the North Sea by Oil | Соглашение о сотрудничестве в борьбе с загрязнением Северного моря нефтью (Бонн, 1969) |
Agreement on Regional Cooperation in Combating Pollution of the South-East Pacific by Oil and Other Harmful Substances in Cases of Emergency | Соглашение о региональном сотрудничестве в борьбе с загрязнением юго-восточной части Тихого океана нефтью и другими вредными веществами в чрезвычайных случаях (Лима, 1981) |
Amendments to the International Convention for the Prevention of Pollution of the Sea by Oil, 1954, Concerning the Protection on the Great Barrier Reef | Поправки к Международной конвенции о предотвращении загрязнения моря нефтью от 1954 года относительно защиты Большого барьерного рифа (Лондон, 1971) |
as advised by the | представление (andrushin) |
by the following ratio | в следующей пропорции (dimock) |
by virtue of the authority vested by law | властью, данной законом (Islet) |
coal gas, made by the destructive distillation of coal | каменноугольный газ производимый путём сухой перегонки каменного угля |
development of the gas zones by natural pressure depletion | разработка газовых объектов в режиме истощения |
development of the oil rim by gas cap expansion | разработка нефтяной оторочки на режиме газовой шапки |
in the form of as by way of | вид (в виде льда, в виде солей) |
Instruction on the time and order of sea and ocean towing operations to be carried out by the Ministry of Gas Industry MINGASPROM vessels. | Положение о порядке и сроках проведения морских и океанических экспедиционных буксировочных работ судами Мингазпрома (Seregaboss) |
International Convention for the prevention of pollution from ships, 1973, as modified by the Protocol of 1978 relating thereto, Annex 1 | Международная Конвенция по предупреждению загрязнения морскими судами 1973 года, с изменениями, внесёнными Протоколом 1978 года, Приложение 1 (которым контролируются нефтяные загрязнения и который вступил в силу 2 октября 1983 года – which regulates pollution from oil and which entered into force on October 2) |
Protocol Concerning Cooperation in Combating Pollution of the Mediterranean Sea by Oil and Other Harmful Substances in Cases of Emergency | Протокол относительно сотрудничества в борьбе с загрязнением Средиземного моря нефтью и другими вредными веществами в чрезвычайных случаях (Барселона, 1976) |
Protocol Relating to Intervention on the High Seas in Cases of Marine Pollution by Substances Other than Oil | Протокол о вмешательстве в открытом море в случаях загрязнения веществами, иными чем нефть (Лондон, 1973) |
rules and regulations issued by the Minerals Management Service for exploration and drilling on the federal outer continental shelf sea bottom in the US | Нормы и правила, изданные Службой управления минеральными ресурсами для разведки и бурения на дне моря внешнего континентального шельфа США |
scheme of oil transportation by the pressure piping | схема транспортировки нефти по напорному трубопроводу (Konstantin 1966) |
Standard Test Method for Measurement of Lubricity of Aviation Turbine Fuels by the Ball-on-Cylinder Lubricity Evaluator | Стандартный метод испытаний для определения смазочных свойств авиационного топлива для турбореактивных двигателей с помощью прибора для определения износостойкости по схеме "шарик по цилиндру" (BOCLE Anya L) |
the amount of dissolved oxygen consumed in 5 days by biological processes breaking down organic matter | Объём растворённого кислорода, израсходованного в течение 5 дней в результате биологических процессов разрушения органического вещества |
the application is due by October 1 | заявка должна быть представлена к 1 окт. (andrushin) |
the feature is defined by .. wells | площадь изучена ... скважинами (andrushin) |