DictionaryForumContacts

   English
Terms containing Bring it | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.as the age of automation develops it is bound to bring with it increased instrumentationразвитие века автоматики несёт с собой всё большее применение различных приборов и аппаратуры
inf.bring itпостараться (Technical)
gen.bring it all togetherсводить (Artjaazz)
gen.bring it all togetherсвести (воедино Artjaazz)
vulg.bring it awayсделать аборт
gen.bring it hereпринесите это сюда
gen.bring it onначинай (давай (used to express confidence in meeting a challenge) для ср. см. come on Taras)
cliche.bring it on!ну давайте уже! (поддерживая план, проект, замысел: A third crossing? Bring it on! We've been waiting for it for years. ART Vancouver)
slangBring it on!Ну давай же! (yashenka)
inf.bring it onвыкладывай (kristy021)
slangBring it on!Докажи! (yashenka)
inf.bring it onпостараться (Technical)
inf.bring it onотвечай (kristy021)
inf.bring it onдавай (вызов: Bring it on, you loser! – Давай, неудачник! Александр_10)
inf.bring it onну же (used to say that you are prepared and willing to deal with something bad that is likely to happen kristy021)
inf.Bring it on!за дело! (поддерживая план, проект, замысел: I'd love to see this retail area revived. Right now it is mostly real estate agents, nail salons and money exchanges. I'd love to see restaurants, a town center/gathering place. Bring it on! (Twitter))
gen.bring it onприступай (Taras)
gen.Bring it on!Зажигай! (фильм "Obsessed", 2009 Taras)
inf.Bring it on!за работу! (поддерживая план, проект, замысел)
gen.'Bring it on"Добейся успеха! (фильм, США, 2000)
gen.bring it over hereпринесите это сюда
gen.bring it over to the other sideперенесите это на другую сторону
shipb.bring it smoothly up to speedпостепенно увеличивать обороты (BorisKap)
rhetor.bring it to ever greater heightsподнять на новые высоты (CNN Alex_Odeychuk)
idiom.bring it to fruitionдоводить до ума (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
media.bring it upуказание инженеру повысить чёткость ТВ-изображения
Игорь Мигbring it upподнимать вопрос
Игорь Мигbring it upподнять вопрос
Игорь Мигbring it upкоснуться темы
idiom.bring it upзавести речь о (Sloneno4eg)
busin.bring it upдоложить (о проблеме или беспокойстве SirReal)
Игорь Мигbring it upкасаться темы
media.bring it upкоманда увеличить громкость звука (на радио или ТВ)
gen.bring it up when you talk to himкогда будете говорить с ним, поднимите этот вопрос (Taras)
gen.bring me a cup of black coffee and make it good and strongпринесите мне чашку чёрного кофе, да покрепче
gen.bring me the other book while you're about itпринеси мне другую книгу, пока ты читаешь эту
gen.bring oneself to speak about itрешиться заговорить об этом (to look at him, to take action in the matter, etc., и т.д.)
construct.Bring the frame to true before fastening it in placeперед закреплением выверьте каркас
Makarov.bring the washing in, it's rainingзабери бельё домой, пошёл дождь
gen.bring with itознаменовать собой (April's close brought with it hints of both continuance and change sankozh)
gen.bring with itприносить с собой (bookworm)
gen.bring with itпринести с собой (bookworm)
proverbChristmas comes but once a year, but when it comes it brings good cheerРождество раз в год бывает, но когда оно приходит – с собой веселие приносит (смысл: праздник бывает не каждый день)
bible.term.Commit thy way unto the LORD, trust also in him, and he shall bring it to pass.Предай Господу путь твой, и уповай на Него, и Он совершит (King James Bible, Psalm 37:5 Andrey Truhachev)
gen.did you bring it off?всё в порядке?
gen.did you bring it off?ну как?
gen.did you bring it off?вам удалось это сделать?
Makarov.don't mention what happened last week, it could bring him out in a temperне поминай события прошлой недели, он непременно разозлится
Makarov.he couldn't bring himself to do itон не мог решиться на это
gen.he was asked to pick someone up and bring them to a party, not realizing it was a set-upего попросили найти кого-нибудь и привести на вечеринку, и он даже подумать не мог, что это была ловушка
Makarov.he will bring it to our noticeон доведёт это до нашего сведения
Makarov.he won't bring himself to say itу него язык не повернётся сказать это
gen.how a few words can bring it all back!как живо несколько слов могут все это воскресить в памяти!
dipl.I couldn't bring myself to do itя всё как-то не решался (bigmaxus)
inf.I couldn't bring myself to say itу меня язык не повернулся сказать это
Makarov.I have a thing about chocolate, for example. If the chocolate is not in front of me, I'm not suffering. But if you bring me chocolate, and it sits on my desk and I don't eat it, I'll sufferНапример, у меня, бзик насчёт шоколада. Если передо мной нет шоколадки, я не страдаю. Но если принести мне шоколадку, и она будет лежать на моём столе, а я не буду её есть, тогда я буду страдать. И тогда я съём её и не оставлю ни крошки
dipl.I'd like to bring it home to you thatмне хотелось бы довести до вашего сознания то, что (bigmaxus)
gen.if the plate tarnishes, you can rub it up a little and bring back the shineесли тарелка потускнеет, её можно немного потереть и блеск вернётся
gen.if you want anything call out and I'll bring itесли вам что-нибудь нужно, позовите, и я принесу
gen.if you want anything call out and I'll bring itесли вам что-нибудь нужно, крикните, и я принесу
gen.it brings back to me our happy childhood togetherэто воскрешает в моей памяти наше счастливое детство
gen.it brings back to me our happy childhood togetherэто будит во мне воспоминания о нашем счастливом детстве
gen.it brings back to me our happy childhood togetherэто напоминает мне о нашем счастливом детстве
gen.it brings in handsome profitsэто приносит большие барыши
Makarov.it did not take the police long to bring out the truthполиции не потребовалось много времени, чтобы его расколоть
gen.it doesn't bring anything to the tableэто ничего не даёт (VLZ_58)
gen.it helped him bring his inspiration backэто ему помогло вернуть своё утраченное вдохновение (sixthson)
gen.it is a popular belief that black cats bring bad luckсчитается, что чёрные кошки приносят несчастье
Makarov.it is the alternation of wet and fine which brings every crop in its seasonименно чередование хорошей и плохой погоды позволяет урожаю вырасти к нужному сроку
gen.it isn't worthwhile to bring in the chairsне стоит вносить стулья в дом: дождь уже прошёл
gen.it isn't worthwhile to bring in the chairsне стоит внести стулья в дом: дождь уже прошёл
Makarov.it may bring about a change of the Cabinetэто может послужить причиной отставки кабинета
Makarov.it might bring things to a head, one way or the otherтем или иным образом это может вызвать кризис
gen.it was concluded to bring him to trialбыло решено привлечь его к суду
gen.it was not enough that he came himself, but he had to bring all his friendsмало того, что он сам приехал, он привёз всех своих товарищей
gen.it was very thoughtful of you to bring flowersбыло очень любезно с Вашей стороны принести цветы
gen.it will bring shame on the familyэто опозорит всю семью
gen.it will bring trouble upon himу него из-за этого будут неприятности
Makarov.it will spice up the party if we bring in some unlawful drugsнаша вечеринка будет интереснее, если мы притащим немного наркотиков
inf.it's not the easiest thing to bring upэто довольно щекотливая тема (Technical)
gen.it's so good to see you, what brings you to this neck of the woods?я так рад тебя видеть? что привело тебя в наши края?
gen.one can’t bring oneself to say itязык не повернётся (with у)
gen.sell it for what it will bringпродать это за любую цену
lit.the Bright Sun Brings it to LightОт солнца ясного ничто не скроется (сказка братьев Гримм)
Makarov.the captain was able to bring the ship to just before it hit the little boatкапитану удалось остановить корабль, который чуть не врезался в маленькую лодку
Makarov.the captain was able to bring the ship to just before it hit the little boatкапитану удалось остановить корабль вовремя, он едва не врезался в маленькую лодку
gen.we could nohow bring ourselves to do itмы никак не могли заставить себя сделать это