English | Russian |
an overdue share of attention | больше внимания, чем требуется |
attention of the pupil reflex | рефлекс Пильтца |
be a focus of attention | привлекать к себе всеобщее внимание |
be at the centre of attention | быть в центре внимания (of) |
be at the centre of attention of | быть в центре внимания |
be at the focus of attention | быть в центре внимания |
be the centre of attention | быть на примете (of) |
be the centre of attention | быть в центре внимания (of) |
be the object of attention | пользоваться влиянием |
Dave likes to be the focus of attention | Дейв любит быть в центре внимания |
do not pay a hoot of attention to it | не придавайте этому ни малейшего значения |
grip the attention of the audience | захватить внимание аудитории |
he finally gripped the attention of the audience | он наконец овладел вниманием слушателей |
he paid no attention to the talk of this rattle | он не обращал внимания на то, что говорил этот болтун |
he wants to divert the attention of the people from the real issues | он хочет отвлечь внимание народа от реальных проблем |
helical transition metal complexes initially received attention because of their structural similarity to nucleic acids and proteins | спиральные комплексы переходных металлов первоначально привлекли внимание вследствие из структурной схожести с нуклеиновыми кислотами и белками |
his presentation of the play suffers from an over-close attention to details | его постановка пьесы страдает слишком пристальным вниманием к деталям |
his presentation of the play suffers from an overclose attention to details | его постановка пьесы страдает слишком пристальным вниманием к деталям |
I invite your attention to this side of the question | я хочу привлечь твоё внимание к этой стороне дела |
it is evident that, without proper attention to this article, the separation of the executive from the legislative department would be merely nominal and nugatory | совершенно очевидно, что без надлежащего внимания к этому вопросу отделение исполнительного органа от законодательного будет всего лишь номинальным и бесполезным |
it would have occupied the attention of all companies | это привлекло бы внимание всех компаний |
occupy attention of | привлекать внимание (кого-либо) |
old cars need a lot of attention to keep them working | за старыми машинами нужен хороший уход, иначе они выйдут из строя |
overdue share of attention | больше внимания, чем требуется |
she seemed to give most of her attention to the occupants of the adjoining box | казалось, что всё её внимание направлено на сидящих в соседней ложе |
she seemed to give most of her attention to the occupants of the adjoining box | казалось, всё её внимание направлено на сидящих в соседней ложе |
the attention of riches is very strong | притягательная сила богатства очень велика |
the attentions of men seemed to embarrass her | казалось, что ухаживания мужчин смущали её |
the scene holds the attention of the public | сцена держит внимание публики |
the sound of steps arrested my attention | звук шагов приковал моё внимание |
the television screen remained the centre of attention of our family | телеэкран находился в центре внимания нашей семьи |
the wrecked ship was using flares to attract the attention of the coastguards | погибающее судно пыталось ракетами привлечь внимание береговой охраны |
three kinds of questions will be in the center of our attention | в центре нашего внимания будут три группы вопросов |
Van der Waals aggregates or clusters of light atoms or molecules such as He or H2 have recently received an increased amount of attention due to the highly quantum nature of their constituents | ван-дер-ваальсовские агрегаты или кластеры лёгких атомов, или молекулы с участием He и H2 получили недавно возросшее внимание в связи с ярко выраженной квантовой природой их составляющих |
wrecked ship was using flares to attract the attention of the coastguards | погибающее судно пыталось ракетами привлечь внимание береговой охраны |