DictionaryForumContacts

   English Russian
Terms containing Assurance of | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.accept the assurance of my highest considerationпримите уверение в моём совершенном к Вам уважении (в официальных письмах)
gen.accept the assurances of my highest considerationпримите уверения в моём совершенном уважении (в официальной переписке)
scient.actuality of pharmaceutical quality assuranceАктуальность обеспечения качества лекарственных средств (Konstantin 1966)
dipl.adequate assurance of compliance with the obligations assumedдостаточная уверенность в выполнении принятых
dipl., Makarov.adequate assurance of compliance with the obligations assumedдостаточная уверенность в выполнении принятых обязательств
math.as an assurance ofдля уверенности в
audit.Assurance Engagements other than Audits or Reviews of Historical Financial InformationЗадания по подтверждению достоверности информации, отличные от аудита или обзорных проверок исторической финансовой информации (Лео)
tech.assurance of accuracyобеспечение точности
qual.cont.assurance of compatabilityобеспечение совместимости (напр., элементов системы)
busin.assurance of consumer rightsобеспечение прав потребителей (igisheva)
mil.assurance of deterrenceгарантия эффективности сил и средств устрашения (противника)
mil.assurance of deterrenceгарантия эффективности сил и средств сдерживания (противника)
transp.assurance of dimension accuracyобеспечение точности размеров
lawassurance of due performanceзаверение о надлежащем исполнении (unidroit.org Tayafenix)
mil.assurance of force survivabilityгарантия выживаемости сил (при ударе)
transp.assurance of fuel standardобеспечение соответствия топливному стандарту
transp.assurance of hole accuracyобеспечение точности отверстий
qual.cont.assurance of no-defectivesгарантия бездефектности
energ.ind.assurance of non-diversionгарантия отсутствия переключения (напр., ядерного материала, находящегося под гарантиями МАГАТЭ на производство ядерного оружия или взрывных устройств)
avia.assurance of paymentгарантии осуществления платежа (Andrew052)
lawassurance of regretвыражение сожаления
econ.assurance of reliabilityгарантия надёжности
account.assurance of reliabilityобеспечение надёжности
lawassurance of respectзаверение в уважении
astronaut.assurance of safe operationsобеспечение безопасности работ (e.g. to provide assurance of safe ops muzungu)
rel., christ.assurance of salvationуверенность в спасении
transp.assurance of standardобеспечение соответствия стандарту
lawAssurance of Supportвнесение финансовых средств в виде "Гарантии поддержки" (Австралия immi-to-australia.com Elina Semykina)
gen.assurance of supportзаверения в поддержке
dipl.assurance of the highest considerationзаверение в самом высоком уважении
metrol.assurance of uniformity of measurementsобеспечение единства измерений
metrol.assurance of uniformity of measurementsобеспечение единообразия измерений
Makarov.assurance services of banksуслуги банков по страхованию
O&G, casp.assurance support of peer reviewподдержка коллегиального совещания в обеспечении надёжности (Yeldar Azanbayev)
GOST.Assurance system of geometric specifications accuracy during constructionСистема обеспечения точности геометрических параметров в строительстве (ElenaIlI)
gen.assurances of confidentialityгарантии конфиденциальности (capricolya)
gen.assurances of negative securityнегативных гарантий безопасности (bashworth)
mil., WMDassurances of non-diversionгарантии по отсутствию переключения (нераспространение Breaker39)
gen.assurances of supportзаверения в поддержке (Vladimir Shevchuk)
gen.avail oneself of the opportunity to extend to ... renewed assurances of one's highest considerationпользоваться случаем, чтобы возобновить ... уверения в своём самом высоком уважении (ABelonogov)
gen.avail oneself of this opportunity to renew to someone the assurances of high consideraitonвозобновить кому-либо уверения в своём самом высоком уважении (Стандартная фраза, которой завершаются дипломатические ноты: The Embassy of (name of a state) to the Russian Federation avails itself of the opportunity to renew to the Ministry of Foreign Affairs the assurances of its highest consideration. d*o*zh)
dipl.avail oneself of this opportunity to renew to someone the assurances of one's high considerationвозобновить уверения в своём высоком уважении (если уверения в высочайшем уважении (организациям и лицам высокого ранга) – highest consideration Cranberry)
dipl.avail oneself of this opportunity to renew to someone the assurances of high considerationвозобновить кому-либо уверения в своём самом высоком уважении (Стандартная фраза, которой завершаются дипломатические ноты: The Embassy of (name of a state) to the Russian Federation avails itself of the opportunity to renew to the Ministry of Foreign Affairs the assurances of its highest consideration. d*o*zh)
gen.avail oneself of this opportunity to renew to someone the assurances of one's high considerationвозобновить уверения в своём высоком уважении (если уверения в высочайшем уважении (организациям и лицам высокого ранга) – highest consideration Cranberry)
avia.Availability of Quality Assurance Program that provides for checking functions in the context of flight catering productionНаличие программы обеспечения качества, которая предусматривает проверку функций в рамках производства бортового питания (Uchevatkina_Tina)
dipl.x avails itself of this opportunity to renew to x the assurances of its highest considerationвозобновляет уверения в своём уважении (LadaP)
gen.avails oneself of the opportunity to renew to ... the assurances of one's highest considerationпользоваться случаем, чтобы возобновить ... уверения в своём самом высоком уважении (d*o*zh)
Makarov.be renewed assurances of one's highest considerationбыть уверения в своём самом высоком уважении
math.because of the assurance thatвследствие уверенности в том, что
O&G, sakh.Board of Assurance CommitteeКомитет по внутреннему контролю при Совете директоров (BoAC, КВКСД)
mil.caveat-free assurances on the non-use of nuclear weaponsбезоговорочные гарантии неприменения ядерного оружия
EBRDcertificate of assuranceстраховой сертификат
insur.certificate of assuranceстраховое свидетельство
insur.certificate of assuranceсвидетельство о страховании
med.chief of quality assurance departmentруководитель отдела контроля качеств (WiseSnake)
energ.ind.Committee of Assurance for SupplyКомитет по обеспечению поставок (в рамках гарантий МАГАТЭ)
product.concerning assurance ofпо обеспечению (Yeldar Azanbayev)
econ.cover of assuranceрезервный капитал для покрытия
adv.director of product assuranceдиректор службы обеспечения качества
automat.director of quality assuranceруководитель службы управления качеством (продукции)
transp.director of quality assuranceруководитель службы управления качеством
econ.director of quality assuranceначальник отдела контроля качества
econ.director of quality assuranceначальник отдела контроля качества продукции
transp.director of quality assuranceруководитель службы управления качеством продукции
energ.ind.director of quality assuranceруководитель службы обеспечения качества
tech.documentation of quality assuranceдокументация по обеспечению качества
gen.Ethics Committee in the Federal Body Of a Quality Assurance of Medical Remediesкомитет по этике при федеральном органе контроля качества лекарственных средств (Черника)
auto.factor of assuranceкоэффициент запаса (напр., прочности)
dril.factor of assuranceзапас прочности
dril.factor of assuranceкоэффициент безопасности
mil., arm.veh.factor of assuranceкоэффициент надёжности
combust.factor of assuranceкоэффициент запаса (прочности)
transp.factor of assuranceкоэффициент запаса (напр. прочности)
construct.factor of assuranceкоэффициент запаса прочности (здания, сооружения)
O&G, oilfield.Federal Information Fund on assurance of measurement uniformityФедеральный информационный фонд по обеспечению единства средств измерений (vatnik)
Makarov.filtration as a quality assurance technology in the production of beveragesобеспечение высокого качества напитком путём их высококачественной фильтрации
Makarov.give assurances of somethingдать уверения в (чём-либо)
gen.gives assurance of the continued long term viability of somethingявляется залогом востребованности чего-либо в долгосрочной перспективе (Guca)
gen.his face was bronzed over with an air of assuranceлицо его выражало наглую самоуверенность
relig.in full assurance of faithс полной верой
gen.in spite of all his assurancesнесмотря на все его обещания
gen.in spite of all his assurancesнесмотря на все его заверения
dipl.increase assurance of compliance with the agreementукреплять уверенность в соблюдении соглашения
gen.Institute of Quality AssuranceИнститут обеспечения качества (tcdi.ru ABelonogov)
busin.letter of assuranceгарантийное письмо (K48)
busin.letter of assuranceзаверительное письмо (Vera Fluhr)
account.level of assuranceдоверительный уровень
econ.level of assuranceуровень гарантий
econ.level of assuranceуровень гарантии
tech.lines-of-assuranceмероприятия по обеспечению безопасности АЭС
energ.ind.Lines-of-assurance limitsмероприятия по обеспечению безопасности АЭС
energ.ind.manager of quality assuranceруководитель службы обеспечения качества
foreig.aff.Memorandum on Security Assurances in connection with Ukraine's accession to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear WeaponsМеморандум о гарантиях безопасности в связи с присоединением Украины к Договору о нераспространении ядерного оружия (aka Budapest Memorandum wikisource.org 'More)
oilmethod of assuranceметод обеспечения надёжности
astronaut.office of reliability and quality assuranceбюро обеспечения надёжности и качества
econ.office of reliability and quality assuranceотдел обеспечения надёжности и качества
mil.office of reliability and quality assuranceотдел по гарантии надёжности и качества
mil., avia.Office of Safety, Reliability and Quality Assuranceотдел безопасности полётов, надёжности и гарантии качества
pharma.Order of the Minister of Health of the Republic of Kazakhstan dd. November 19, 2009 No.743 "On the approval of the Rugulations for the assessment of manufacturing conditions and quality assurance system during state registration of drug products, healthcare products and medical equipment"Приказ Министра здравоохранения Республики Казахстан от 19 ноября 2009 года № 743 "Об утверждении Правил оценки условий производства и системы обеспечения качества при государственной регистрации лекарственных средств, изделия медицинского назначения и медицинской техники" (scipion)
insur.policy of assuranceдоговор страхования (жизни)
insur.policy of assuranceдоговор страхования
insur.present value of a life assurance policyтекущая стоимость полиса страхования жизни
busin.present value of life assurance policyтекущая стоимость полиса страхования жизни
gen.Quality Assurance Association of ConnecticutАссоциация контроля качества штата Коннектикут (Alexey Lebedev)
qual.cont.Quality Assurance Association of MarylandАссоциация контроля качества Штата Мэриленд (Alexey Lebedev)
qual.cont.Quality Assurance Authority of New ZealandУправление по контролю качества Новой Зеландии (Alexey Lebedev)
oil.lubr.quality assurance certification of analysisсертификат качества на изготовленную партию (A Hun)
energ.ind.Quality Assurance Division of the Environmental Protection AgencyУправление обеспечения качества Агентства по охране окружающей среды США.
ecol.Quality Assurance of Information for Marine Environmental Monitoring in EuropeОбеспечение качества информации мониторинга морской среды в Европе (Desdichado)
pharma.Quality Assurance of Pharmaceuticals: a compendium of guidelines and related materialsОбеспечение качества фармацевтических препаратов: сборник рекомендаций и тематических материалов (who.int Andy)
pharm.Quality Assurance of Pharmaceuticals: A compendium of guidelines and related materialsОбеспечение качества фармацевтических препаратов: сборник руководств (MichaelBurov)
med.quality assurance of servicesобеспечение качества медицинских услуг
softw.quality assurance of software productsконтроль качества программных изделий (Alex_Odeychuk)
gen.Society of Quality AssuranceОбщество обеспечения качества (www.sqa.org heartsease)
avia.system aspects of hardware design assuranceсистемные аспекты гарантии конструирования аппаратуры (MichaelBurov)
metrol.technical regulations for assurance of measurements' uniformity and accuracyакты технического регулирования в области обеспечения единства измерений и их точности (val123)
Makarov.the puritan's assurance of salvationпуританская убеждённость в спасении
gen.there is a note of assurance in his voiceв его голосе слышится уверенность
Makarov.there's a note of assurance in his voiceв его голосе слышится уверенность
lawverbal assurances of no previous convictionsсо слов не судим (triumfov)
dipl.war in violation of international treaties, agreements and assurancesвойна в нарушение международных договоров, соглашений и обязательств (or obligations Lena Nolte)
O&G, sakh.we avail ourselves of the opportunity to extend assurances of our high consideration to youмы пользуемся возможностью принести Вам наши заверения в глубочайшем уважении
dipl.we avail ourselves of this opportunity to express to you assurances of our highest consideration and deem it necessary toПользуясь случаем, выражаем вам своё почтение и считаем необходимым (Ivan Pisarev)
polit.wish somebody to accept assurances of one's most sincere and profound respectпросить принять уверения в высоком уважении