DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Slang containing Are | all forms | exact matches only
EnglishRussian
all cops are bastardsвсе менты – ублюдки (обычно употребляется как аббревиатура/татуировка "ACAB" Moscow Cat)
are we happening tonight?у нас сегодня будет секс? (Обычно спрашивают в ресторане или пр. общ. заведениях США. lexio)
are you carrying?Продаёшь наркотики? (Сленговое выражение распространённое в среде наркоманов. Interex)
are you comfy?тебе удобно? (разговорное выражение, брит.англ. stajna)
are you cool with that?ты не против? (VLZ_58)
Are you free boobing it? Yea girl, I don't fuck with bras when it's this hot.'Ты что, без бюстгальтера?' "Да, подруга, я не заморачиваюсь с бюстгальтерами по такой жаре."
are you holding?Продаёшь наркотики? (Сленговое выражение распространённое в среде наркоманов. Interex)
are you kidding me?!что за издевательство?! (не обращаясь ни к кому конкретно SirReal)
Arsenal are at homeКрасная армия пришла (Супру)
cards which are not counted in adding up the points in certain card gamesжир
chips are downСленг: экстремальная ситуация, требующая немедленного решения, ситуация, предвещающая неудачу (проигрыш, несчастье; когда начинаются боевые действия Nataly Love)
how are things going?как идут дела? (Rashid29)
how are things with you?как ты?
how are things with you?как ты живёшь?
is ... / are ... required to haveнеобходимо иметь (Yeldar Azanbayev)
lyrics are pretty H!слова в песне – жесть! ("hardcore" maMasha)
My back teeth are floatingСейчас обоссусь (yashenka)
not all my wheels are on the roadменя куда-то не туда понесло (Technical)
now you are talking!вот это я понимаю! (Damirules)
now you are talking!вот это другой разговор!
now you are talking!это другое дело!
our efforts are out of syncНаши усилия не скоординированы
people are buying itпипл хавает (4uzhoj)
People who can write good books are not a dime a dozenЛюдей, которые могут писать хорошие книги, не так уж много (Taras)
the chips are downэкстремальная ситуация, требующая немедленного решения
the chips are downситуация, предвещающая неудачу (проигрыш, несчастье)
there are shoes to dropвыясняются ещё и другие неприятные обстоятельства
they are that way about each otherони любят друг друга
where are you off toкуда ты "намылился"? (mary-john)
while we are at itколь пошла такая пьянка (4uzhoj)
while we are at itраз пошла такая пьянка (4uzhoj)
while we are at itчтобы два раза не вставать (SirReal)
while we are at itдо кучи (в знач. "заодно") 4uzhoj)
why are you getting your jaws tightчто вас рассердило?
woods are full ofздесь огромное количество (Interex)
you are anotherсам такой
you are anotherот такого же слышу
you are entering a world of painя тебя серьёзно предупреждаю (VLZ_58)
you are hosedтебе крышка (VLZ_58)
you are hosedтебе конец (VLZ_58)
you are hosedу тебя будут неприятности (VLZ_58)
you are telling meа то я не знаю
you are the bombты вы высший класс (КГА)
you are the bombты вы супер (КГА)
you are the bossхозяин − барин (D-50)
you are welcomeпожалуйста