English | Russian |
after Christmas I am always in a hole | после рождества я всегда сижу без гроша |
all right for you, I am going | ну и ладно, я ухожу |
Am allotype | альфа-маркер |
Am allotype | альфа-маркёр |
Am allotype | Am-аллотип (аллотипическая детерминанта, локализованная в альфа-цепи IgA человека) |
Am alpha marker | Am-маркер |
Am alpha marker | альфа-маркёр |
Am alpha marker | альфа-маркер |
Am alpha marker | Am-аллотип |
am I being a bore? | я вам надоел? |
am I dreaming? | мне это всё снится? |
am I happy? and how! | счастлив ли я? спрашиваешь! |
am I intruding? | я не помешаю? |
am I sure, myself, about anything at all? – no, no, a thousand times, no | разве я сам уверен в чём-нибудь? – нет, нет, много раз нет |
am I sure, myself, about anything at all? No, no, a thousand times, no | разве я сам уверен в чём-нибудь? Нет, нет, тысячу раз нет |
am I to infer that you disagree? | значит ли это, что вы несогласны? |
am I to take this excuse as a reason for your behaviour? | должен ли я считать это извинением вашему поведению? |
am I to understand that your refusal is final? | должен ли я считать, что вы мне окончательно отказываете? |
am I to understand that your refusal is final? | должен ли я понимать, что вы мне окончательно отказываете? |
am I to understand you refuse? | надо понимать, вы отказываетесь? |
am I to understand you refuse? | иначе говоря, вы отказываетесь? |
am I too late for dinner? | я не опоздал к ужину? |
Am marker | альфа-маркёр (аллотипическая детерминанта, локализованная в альфа-цепи IgA человека) |
Am marker | Am-маркер (аллотипическая детерминанта, локализованная в альфа-цепи IgA человека) |
Am marker | альфа-маркер (аллотипическая детерминанта, локализованная в альфа-цепи IgA человека) |
Am marker | Am-аллотип (аллотипическая детерминанта, локализованная в альфа-цепи IgA человека) |
AM1 semi-empirical method | полуэмпирический метод АМ1 |
AM1 semiempirical method | полуэмпирический метод АМ1 |
AM! solar intensity | интенсивность солнечного излучения со спектром, соответствующим воздушной массе 1 |
AM spectrum | спектр АМ-сигнала |
AM transmission | амплитудно-модулированная передача |
AM wave | АМ волна (amplitude-modulated wave; амплитудно-модулированная волна) |
AM wave | амплитудно-модулированная волна (amplitude-modulated wave; АМ волна) |
and I am not to kill him, I am only to decoy him here | я не должна убивать его, я должна только заманить его сюда |
any man's death diminishes me, because I am involved in mankind, and therefore never send to know for whom the bell tolls, it tolls for thee. | от каждой смерти мне убыток, ибо я – плоть от плоти человечества, так что не посылай узнать, по ком звонит колокол, он звонит по тебе (из проповеди Джона Донна, последние слова цитаты впоследствии были взяты Э.Хемингуэем как заглавие для романа) |
are you living in London? – I am, actually! | ты сейчас живёшь в Лондоне?-А ты как думал? |
are you sure? – Yes, I am positive | вы уверены?-Да, совершенно |
are you sure? – Yes, I am positive | вы уверены?-Да, абсолютно |
as a writer I am interested in characterization | как писателя, меня интересовало искусство создания литературных образов |
as I am in the commission of the peace I undertake to secure you | поскольку я являюсь мировым судьёй, я берусь защитить вас |
as the chairman is ill, I am asking Mr Sharp to act for him | так как председатель болен, я прошу мистера Шарпа заменить его |
at first I was very vertiginous, but am slowly getting my nerves in hand | сначала я испытывал головокружение, но постепенно беру себя в руки |
at least I know where I am going | ну что ж, решено |
at least I know where I am going | по крайней мере, я знаю, куда еду |
attend to what I am saying | слушайте меня внимательно |
complete AM1 reaction surface | полные потенциальные поверхности реакции, рассчитанные методом АМ1 |
do go on, I am listening | продолжай, я тебя слушаю |
do remind me because I am likely to forget | напомни мне, пожалуйста, так как я могу забыть |
everybody talks of your success, wherewith I am pleased but not surprised | все говорят о вашем успехе, чему я радуюсь, но не удивляюсь |
he is not sure whether I am kidding or not | он не поймёт, шучу я или нет |
he is young and so am I | он молод и я также |
he says he is innocent, but I am sure he is guilty, for all that | он говорит, что он невиновен, но несмотря на его слова, я знаю, что он виноват |
he shall never lack for money while I am alive | пока я жива, у него никогда не будет недостатка в деньгах |
he was arraigned on charges of aiding am abetting terrorists | его предали суду по обвинению в подстрекательстве и пособничестве террористам |
how am I to get through all this work today? | как я смогу справиться со всей этой работой сегодня? |
I am a bad hand at criticising men | из меня неважнецкий критик |
I am a bit pinched for cash | в настоящий момент у меня туго с наличными |
I am a bit tired | я немного устал |
I am a booster of festivals because they are markets for my plays | я горячий сторонник фестивалей, потому что они являются своего рода рынком для моих пьес |
I am a convinced authoritarian. I share none of those Utopian fancies. | я убеждённый сторонник авторитарной власти. я не разделяю эти утопические фантазии |
I am a fuss, and I don't deny it | я очень сильно взволнован, и я не отрицаю этого |
I am a great observer of natural appearances | я знатный наблюдатель явлений природы |
I am a stranger here | я здесь посторонний |
I am able to recall every word of this, it is branded into my mind | я помню каждое слово из той речи, так она врезалась мне в память |
I am adamant on this point | от этого я не отступлюсь |
I am afraid he will have something to say about it | боюсь, что он будет возражать против этого |
I am afraid of losing the patronage of the family | я боюсь потерять поддержку семьи |
I am afraid that I have trespassed a little upon the patience of the Reader | боюсь, что я немного злоупотребил терпением читателя |
I am all in favour of the smoking ban | я полностью поддерживаю запрет на курение |
I am allergic to cat hair | у меня аллергия на шерсть кошек |
I am allowanced two glasses three hours before dinner | мне разрешают выпить два бокала за три часа до ужина |
I am also looking forward to getting more acquainted with immigration law | я также надеюсь лучше познакомиться с законом об иммиграции |
I am always at home to you | я всегда рада видеть вас у себя |
I am always at home to you | я всегда рад видеть вас у себя |
I am always at home to you | для вас я всегда дома |
I am answerable for his safety | я отвечаю за его безопасность |
I am antipathetic to large dogs | большие собаки меня раздражают |
I am antipathetical to large dogs | большие собаки меня раздражают |
I am appalled at the amount of work he can turn off | я ошеломлён тем, сколько он может сделать |
I am appalled at the amount of work he can turn off | я ошеломлён тем, какую громадную работу он может выполнить |
I am apt to hurry | я вечно спешу |
I am at my wits' end | ума не приложу |
I am at present surrounded by gaunt realities | сейчас меня в жизни окружают весьма мрачные реалии |
I am at present terribly busy | я сейчас страшно занята |
I am at your service | я к вашим услугам |
I am at your service | я в вашем распоряжении |
I am aware of a single attempt to cultivate the sponge | мне известна лишь одна попытка возделывания заболоченной местности |
I am bereft of all hope | я лишён всякой надежды |
I am betossed on a sea of perplexities | я брошен в море растерянности |
I am blue | у меня хандра |
I am blue | у меня плохое настроение |
I am bound for the sea | я выхожу в море |
I am but a poor scribe | я всего лишь никудышный писака |
I am charged to give you this letter | мне поручено передать вам это письмо |
I am commissioned to make you an offer which I have told him you would not accept | я выполняю его просьбу и делаю вам предложение, которое, как я ему сказал, вы вряд ли примете |
I am concerned about his welfare | я беспокоюсь, всё ли у него благополучно |
I am content to remain where I am now | я согласен остаться на месте |
I am contrasting her with other women | я сравниваю её с другими женщинами |
I am dead in a natural capacity, dead in a poetical capacity, and dead in a civil capacity | я мёртв как человек, мёртв как поэт, мёртв как гражданин |
I am deliberately using the word scenario here instead of continuity which is the correct name for the working script in order to avoid confusion when discussing faults in the scenario which result in bad continuity in the film | я сознательно использую слово scenario вместо continuity которое является вполне правильным именем для рабочего сценария, чтобы избежать путаницы при обсуждении недостатков сценария, приведших к плохому качеству отснятых кадров в фильме |
I am descended maternally from the family of Rose | по материнской линии я происхожу из семьи Розы |
I am disposed to believe it | я склонен этому верить |
I am disposed to believe it | я склонен этому поверить |
I am disposed to believe it | я готов этому поверить |
I am disposed to believe it | я готов этому верить |
I am distinctly underwhelmed | меня это совершенно не волнует |
I am encouraged to do the same | мне рекомендуют поступить так же |
I am engaged for to-morrow, but could dine with you on Monday | завтра я занята, но я могу поужинать с тобой в понедельник |
I am entirely at your disposal | я всецело в вашем распоряжении |
I am entirely in the dark | я в полнейшем неведении |
I am extremely superstitious, and think his coming into it was of evil augury | я крайне суеверен, и я думаю, что то, что он вошёл туда, было дурным знаком |
I am fed up with the frustrations of everyday life | меня достали постоянные неудачи, происходящие буквально на каждом шагу |
I am fed-up over this motor-car | я сыт по горло этим автомобилем |
I am feeling pretty tidy | я чувствую себя хорошо |
I am feeling quite off today | что-то мне сегодня нездоровится |
I am fiendishly busy sometimes | иногда я ужасно занят |
I am fifty dollars in the hole this month | в этом месяце я задолжал 50 долларов |
I am fit for another mile | я могу пройти ещё милю |
I am forced to conclude that | я вынужден сделать вывод, что |
I am freezing | я мёрзну |
I am freezing | я замерзаю |
I am full of business | я весь в делах |
I am genuinely glad of your resolution | я искренне рад вашей решимости |
I am getting rusty in science-from disuse | я отстаю в науке, т.к. не занимаюсь ей |
I am getting too old to stand the racket | я для этого слишком стар |
I am getting too old to stand the racket | мне это уже не по возрасту |
I am glad to acknowledge my indebtedness to these papers | я рад осознавать, что у меня есть определённые обязательства перед этими изданиями |
I am glad to be of service | рад оказать услугу |
I am going to ask him to put the case into some lawyer's hands | я хочу попросить его передать дело кому-нибудь из юристов |
I am going to be measured for an overcoat | с меня снимут мерку для того, чтобы сшить пальто |
I am going to bone right down to it | я собираюсь заняться этим вплотную |
I am going to do precisely that | именно это я и собираюсь сделать |
I am going to speak to her | я намереваюсь поговорить с ней |
I am grateful to you for your help | благодарю тебя за помощь |
I am growing more and more sick of gossip and the whole literary shebang | меня всё больше и больше тошнит от сплетен и всей этой литературной возни |
I am growing old, and want more mustard to my meat | я старею, мне требуется больше горчицы к мясу |
I am holding the property in trust for my nephew | я управляю имуществом моего племянника на правах опекуна |
I am hounded for the old trick | меня преследуют разыскивают за прошлую кражу |
I am ignorant in this subject | я в этом ничего не смыслю |
I am ignorant in this subject | я в этом ничего не понимаю |
I am in a fog | я совсем запутался |
I am in a fog | я в полной растерянности |
I am in a mad rush | я в цейтноте |
I am in a mad rush | у меня совсем нет времени |
I am in a mix | у меня путаются мысли |
I am in a mix | у меня мешанина в голове |
I am in charge of this office | я заведую этим учреждением |
I am in charge of this office | я руковожу этим учреждением |
I am in charge of this office | я ведаю этим учреждением |
I am in complete ignorance of his plans | я ничего не знаю о его планах |
I am in doubt as to how to proceed | я не знаю, как мне быть дальше |
I am in doubt how to proceed | я не знаю, как мне быть дальше |
I am in good marching trim | я сейчас в хорошей походной форме |
I am, in my condition, a prince | я по положению своему принц |
I am in no laughing humour | мне не до смеха |
I am in the insurance racket | я занимаюсь страхованием |
I am inclined to agree | я склонен согласиться |
I am jiggered if | ... будь я проклят, если |
I am jiggered if | ... провалиться мне на этом самом месте, если |
I am jiggered if | ... чёрт меня подери, если |
I am jiggered if | ... будь я не я, если |
I am kinda tired | я вроде устал |
I am led from all I hear to agree with you | по всему, что я узнал, я склонен согласиться с вами |
I am led from all I hear to agree with you | по всему, что я слышал, я склонен согласиться с вами |
I am lumbered with my mother-in-law | тёща села мне на шею |
I am melting before the fire | я плавлюсь от жары перед огнем |
I am mounting a devastating attack on the seriousness of the book | я предпринимаю мощную атаку по поводу серьёзности этой книги |
I am moving to new quarters | я скоро переезжаю на новую квартиру |
I am moving to new quarters soon | я скоро переезжаю на новую квартиру |
I am much easier since my wound was dressed | после того, как рану перевязали, я чувствую себя гораздо лучше |
I am much favoured with this | это для меня большая честь |
I am nearly as old as you are, and I know twice as much of the world | я почти так же стар, как и вы, и я знаю мир вдвое лучше |
I am necessitated to act alone | я вынужден действовать в одиночку |
I am new to Moscow | я недавно в Москве |
I am new to Moscow | я ещё плохо знаю Москву |
I am no huckster, to sell my daughter to the best bidder | я не барышник, чтобы продавать свою дочь самому выгодному покупателю |
I am none the better for it | мне от этого ничуть не легче |
I am not a bit blue over the prospect | я ничуть не огорчён этой перспективой |
I am not adept at dancing | танцевать я не мастер |
I am not clear on the point | мне этот вопрос не ясен |
I am not fit to be seen | я не одет |
I am not going to discuss my financial affairs with the press | я не собираюсь обсуждать своё финансовое положение с журналистами |
I am not greatly enamoured of life in the tropics | я не в большом восторге от жизни в тропиках |
I am not informed as to whether he did the work | мне неизвестно, сделал ли он эту работу |
I am not interested in government handouts | меня не интересуют подачки правительства |
I am not interested in whether you approve of it or not | меня не интересует, одобряете вы это или нет |
I am not minded to make mention of them | я не собираюсь упоминать о них |
I am not much versed in Egyptian hieroglyphics | я не очень хорошо знаю египетские иероглифы |
I am not my own master | я собой не распоряжаюсь |
I am not my own master | я не волен поступать, как хочу |
I am not qualified to judge | не мне об этом судить |
I am not quite clear about the date | я не очень уверен относительно даты |
I am not ready to go home, I'm still cashing up | я ещё немного задержусь, я подсчитываю выручку |
I am not rich, but I have a sufficiency | я не богат, но живу в достатке |
I am not satisfied with your work | я не удовлетворен твоей работой |
I am not so partial to the royal judgment as to support it | мне не настолько близко королевское решение, чтобы я его поддерживал |
I am not such a simpleton as to believe | не так уж я глуп, чтобы поверить |
I am not used to eating that much | я так много есть не привык |
I am not very nice myself about these matters | сам-то я не очень хорошо разбираюсь в этих вещах |
I am not very strong in spelling | я не силен в орфографии |
I am older than she | я старше её |
I am on the point of departing | я вот-вот должен уйти |
I am out of cigarettes | у меня кончились сигареты |
I am out of touch with the present situation | я не имею представления о настоящей ситуации |
I am parched with thirst | меня иссушила жажда |
I am pleased to meet you | я рад, что встретил тебя |
I am pleased with your company, as I make no doubt you are with mine | я доволен вашей компанией и не сомневаюсь, что вы довольны моей |
I am proof against their enmity | я защита от их вражды |
I am proud to count you among my friends | я горд тем, что ты мой друг |
I am proud to number her among my friends | я горд, что я её друг |
I am proud to reckon you among my friends | рад, что ты мой друг |
I am provided with everything I need | я обеспечен всем необходимым |
I am provided with everything I need | у меня есть всё необходимое |
I am quite conscious of his innocence | я твёрдо уверен в его невиновности |
I am quite dizzy | у меня сильно кружится голова |
I am quite fain of his company | я рада его компании |
I am quite impatient for the weekend to begin | я с нетерпением жду конца недели |
I am quite recovered from my cold | я совершенно оправился от простуды |
I am quite well | я себя вполне хорошо чувствую |
I am quite well now, only rather wishy-washy | я в полном порядке, только слегка утомился |
I am rather upon cool terms with him | у меня с ним скорее прохладные отношения |
I am ready to share with you in the costs | я готов разделить с вами расходы |
I am related to him by marriage | он мой родственник со стороны жены (мужа) |
I am resolved on leaving this country | я окончательно решил уехать из этой страны |
I am seeing double | у меня двоится в глазах |
I am sharing a book with three dumbos who take half an hour to read one page | я делю книгу с тремя идиотами, которые полчаса читают одну страницу |
I am shocked at his conduct | я нахожу его поведение недостойным |
I am shocked at his conduct | я нахожу его поведение возмутительным |
I am shocked by his conduct | я нахожу его поведение недостойным |
I am shocked by his conduct | я нахожу его поведение возмутительным |
I am sick and tired of hearing your excuses | мне до смерти надоело слушать твои оправдания |
I am sick and tired of it | меня уже тошнит от этого |
I am sick and tired of it | мне это до чёртиков надоело |
I am sick and tired of your don'ts | мне надоели ваши запрещения |
I am sick of being pushed about | мне надоело, что мной помыкают |
I am sick of being shoved about | я ужасно себя чувствую из-за того, что мною кто-то помыкает |
I am sick of endless delays | я устал от бесконечных задержек |
I am sick of the whole shebang | мне надоела эта история |
I am so sorry to put you off with such a scrubby letter | простите, что отвлекаю вас таким пустяковым письмом |
I am so tired! | я так устал! |
I am so tired! | я очень устал! |
I am so tired that I can hardly stand | я так устал, что еле стою |
I am sorry to be unable to come | к сожалению, я не имею возможности приехать |
I am sorry to inform you that your application has been rejected | мне жаль, но я должен сообщить вам, что вам отказали |
I am sorry to learn of his illness | я с сожалением воспринял весть о его болезни |
I am sorry to trouble you about such trivial matters | мне очень неловко затруднять вас по пустякам |
I am still in waiting for my son | я всё ещё жду сына |
I am still looking for an explanation | я по-прежнему ищу объяснения |
I am still looking for an explanation | я всё ещё ищу объяснения |
I am still uncertain whether they are coming | я всё ещё не уверен, придут ли они |
I am stuck with this car | мне навязали эту машину (и теперь я с ней мыкаюсь) |
I am stuffed | у меня насморк |
I am stuffed | у меня заложен нос |
I am stuffed full | я наелся досыта |
I am stuffed up | у меня насморк |
I am stuffed up | у меня заложен нос |
I am stumped | я без гроша, я на мели |
I am suffocated in this crowd | я задыхаюсь в этой толпе |
I am sure that common sense will prevail in the end | я уверен, что здравый смысл в конце концов восторжествует |
I am surprised you come here any more | я удивлён, что вы опять пришли |
I am suspicious of any religion | я с подозрением отношусь ко всякой религии |
I am thoroughly flummoxed by these incomprehensible directions | я совершенно ничего не могу понять в этих невразумительных инструкциях |
I am thus particular in the relation of every incident | я в такой же степени внимателен по отношению к любому происшествию |
I am tired and pepped out | я устал и выдохся |
I am tired of doing the same thing all the time | мне надоело делать всё время одно и то же |
I am tired of her everlasting complaints | мне надоели её вечные жалобы |
I am tired of her everlasting talking | я устал от её бесконечной болтовни |
I am tired of watching television. Let's go for a walk. | мне надоело смотреть телевизор. Давай пойдём погуляем |
I am tired of your flippant remarks, please take the matter more seriously | мне надоели твои дурацкие замечания, пожалуйста отнесись к делу серьёзнее |
I am to be hanged in chains | меня закуют в цепи и подвесят |
I am to come out in Hamlet, in Laertes | мне предстоит играть в "Гамлете" Лаэрта |
I am unaccustomed to being kept waiting | я не привык, чтобы меня заставляли ждать |
I am unacquainted with him | я незнаком с ним |
I am unacquainted with your customs | я незнаком с вашими обычаями |
I am uncertain of success | я сомневаюсь в успехе |
I am uncertain of success | я не уверен в успехе |
I am unclear as to their names | я не очень точно знаю их фамилии |
I am under a vow to drink no wine | я дал зарок не пить вина |
I am unprepared to take on such a responsibility | я не готов взять на себя такую ответственность |
I am utterly exhausted | я совершенно измучен |
I am utterly ruined | я совершенно разорён |
I am very critical of the adequacy of Britain's race laws | я очень критично отношусь к британским законам о нациях |
I am weary of her | она мне надоела |
I am well armed against rain | у меня есть всё на случай дождя |
I am where I should be | я там, где я должен быть |
I am where I should be | я там, где должен быть |
I am willing to make a trade with you | я готов совершить с тобой обмен (сделку) |
I am working in association with another person | я работаю в соавторстве с другим лицом |
I am writing with the gold pen he gave me | я пишу золотым пером, которое он подарил мне |
I am yearning to make myself | я жажду принести пользу |
I can eat anything, and am not very nice about the food | я могу есть всё что угодно, я не очень привередлив в еде |
I cannot write, I am not cheerful | я не могу написать, я не хочу |
I don't live here, I am only on a visit | я здесь не живу, я приезжий |
I don't think I am far from the mark | я не думаю, что я далек от истины |
I feel like a fish in a tank and am consumed with a great wish to make faces at them | я чувствую себя как сельдь в бочке и испытываю страстное желание скорчить им рожу |
I hate to be stood over when I am doing a job of work | не выношу, когда у меня стоят над душой во время работы |
I have been unavoidably, and I am afraid tiresomely, diffusive | я был вынужден быть многословным и, боюсь, это было для всех утомительно |
I have deputed the keeping of the accounts to John while I am in hospital | пока я в больнице, я доверил ведение счетов Джону |
I have eaten a cold pie and I am full | я съел холодный пирог, и я сыт |
I have sounded carefully, and happen to know that I am correct in my information | я стал аккуратно выяснять, и оказалось, что я думал правильно |
I hope I am not intruding | я надеюсь, что не помешаю вам |
I hope you will not think I am funking | я надеюсь, вы не подумаете, что я струсил |
I must go, I am due at Mr. B.'s at seven o'clock | я должен идти, я должен в 7 часов быть у мистера Б |
I must mug up some facts about Shakespeare's language if I am to take the examination next week | если я хочу сдать экзамен на следующей неделе, я должен выучить некоторые особенности языка Шекспира |
I must swot up some facts about Shakespeare's language if I am to take the class next week | я должен запомнить наизусть некоторые факты о языке Шекспира, раз я должен на следующей неделе идти на занятие |
I must wear warm clothes, as I am fighting off this cold | мне нужно тепло одеваться, чтобы не заболеть |
I owe it to you that I am still alive | я обязан вам жизнью |
I shall have to bury myself in my studies if I am to pass the exam | если я хочу сдать этот экзамен, я должна сосредоточиться на учёбе |
I shall have to read up on this subject if I am to give a talk about it | мне нужно прочитать дополнительный материал на эту тему, если я буду читать по ней лекцию |
I sure am sorry about it | я очень сожалею об этом |
I think I am running a temperature | мне кажется, что у меня температура |
I think I am running a temperature | мне кажется, что у меня поднимается температура |
I think so, in fact I am sure | думаю, что это так, я даже уверен в этом |
I think so, indeed I am sure of it | я так думаю, я даже уверен в этом |
I weary when I am alone | мне плохо, когда я один |
I will not apologize, nor do I admit that I am wrong | я не буду извиняться, я совсем не считаю себя виноватым |
I wish to show I am a dab in history | хочу показать, что в истории я сущий дока |
I would have gone with you but that I am so busy | я бы пошёл с вами, если бы я не был так занят |
I would like you to deputize for me as chairman while I am on holiday | я хотел бы, чтобы ты замещал меня на посту председателя, пока я в отпуске |
if I am not promoted within the next two years I am going to change jobs | если меня не повысят в течение двух ближайших лет, я поменяю работу |
if I am wrong, you are at least not absolutely right | пусть я ошибаюсь, но и вы не совсем правы |
is the boss back yet? – I am afraid not | босс уже вернулся?-К сожалению нет |
it is too late. Besides, I am tired | слишком поздно, и, кроме того, я устал |
it will take a tighter workman than I am for this task | для такой работы потребуется более сведущий специалист, чем я |
just don't order me about, I am no waiter | только нечего меня гонять туда-сюда, я тебе не официантка |
let's make a break. I am jonesing for a coffee | давай сделаем перерыв. Умираю, хочу кофе |
nature is much more than I am able to catalogue in this verse of mine | природа есть нечто много большее, чем то, что я могу отразить в своём стихотворении |
notwithstanding that I enjoyed myself, I am glad to be back | несмотря на то, что мне там было очень хорошо, я рад, что вернулся |
notwithstanding that I enjoyed myself, I am glad to be back | несмотря на то, что мне там было очень весело, я рад, что вернулся |
one more point and I am done | ещё один пункт, и я кончаю |
place where I am sitting | место, на котором я сижу |
she had gone to work at 5 a.m. and spent six hours xeroxing Gary's letters | она пошла на работу в пять утра и в течение шести часов делала ксерокопии с писем гари |
she is very inexperienced, but I am sure that she can cope | она ещё очень неопытна, но я уверен, она справится |
she thinks I am mad to live in such a place | она думает, что я безумец, если я живу в таком месте |
that's all I am worth | вот всё моё состояние |
that's tantamount to saying I am a liar | тем самым вы обвиняете меня во лжи |
that's tantamount to saying I am a liar | выходит, я лгу |
the latchet of whose shoe I am not worthy to unloose | я недостоин развязать ремень у обуви его |
the place where I am sitting | место, на котором я сижу |
the sonnet I am speaking about is much tasted in Marshak's translation | тот сонет, о котором я говорю, лучше всего звучит в переводе Маршака |
the truth is that I am very tired | дело в том, что или по правде сказать я очень устал |
the truth is that I am very tired | по правде сказать, я очень устал |
understand that I am resolved to go away | имейте в виду, что я решил уехать |
what I am saying does not apply to you | то, что я говорю, к вам не относится |
when I am dead speak благородно of me | когда я умру, говорите обо мне с уважением |
when I am housed and homed | ко времени, когда я обустроюсь |
whom am I indebted for this? | кому я обязан за это? |
you know I am no picture sharp | видите ли, я совсем не разбираюсь в живописи |
you shall never lack for money while I am alive | пока я жив, у тебя никогда не будет недостатка в деньгах |
you will find that I am right | вы убедитесь, что я прав |
your sword is dulled with carnage, I am told | говорят, ты зарезал стольких, что затупился твой меч |