English | Russian |
always land on one's feet | родиться в сорочке (Anglophile) |
always land on one's feet | родиться в рубашке (Anglophile) |
be always on someone's lips | не сходить с языка (VLZ_58) |
God is always on the side of the strongest battalions | Бог всегда на стороне сильного (этим. фр. on dit que Dieu est toujours pour les gros bataillons – выражение Вольтера Bobrovska) |
grass is always greener on the other side | хорошо там, где нас нет (Taras) |
grass is always greener on the other side | у соседа трава всегда зеленее (Taras) |
Providence is always on the side of the strongest battalions | Бог всегда на стороне сильного (этим. фр. on dit que Dieu est toujours pour les gros bataillons – выражение Вольтера Bobrovska) |
she always held on to a little hope | она всегда держалась за последний лучик надежды (Alex_Odeychuk) |
the grass is always greener on the other side | у соседа трава всегда зеленее (Taras) |
the grass is always greener on the other side | хорошо там, где нас нет (oliversorge) |