DictionaryForumContacts

   English Russian
Terms containing Against All | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
insur.a.a.r. against all risksстрахование от всех рисков (SergeyL)
insur.a.a.r. against all risksот всех рисков (narod.ru SergeyL)
Makarov.act against all senseпоступать неразумно
Makarov.act against all senseдействовать неразумно
Makarov.act against all sensesдействовать вопреки рассудку
Makarov.act against all sensesдействовать вопреки разуму
gen.against all comersпротив кого бы то ни было
gen.against all common sense, to nature an affrontрассудку вопреки, наперекор стихиям (Грибоедов. Горе от ума; trans. by Bernard Pares Olga Okuneva)
crim.law.against all evidenceвопреки всем доказательствам (Alex_Odeychuk)
gen.against all evidenceвопреки фактам (Ремедиос_П)
gen.against all expectationsнежданно-негаданно (Franka_LV)
amer.against all oddsвопреки малым шансам (на успех Val_Ships)
idiom.against all oddsвопреки всем ожиданиям (Against all odds, the inexperienced new player won the tournament. 4uzhoj)
idiom.against all oddsнесмотря ни на что (Leonid Dzhepko)
uncom.against all oddsчудом (10 stories of people who cheated death and survived against all odds. • Tandeka endured and survived, against all odds, a 10-hour trip to Pretoria and subsequently, a 6-hour operation. 4uzhoj)
gen.against all oddsнаперекор всему (Anglophile)
gen.against all oddsвсем назло (Ivan Pisarev)
gen.against all oddsвопреки всем обстоятельствам (Against all odds – poor weather, student pilot – we landed safely – Вопреки всем обстоятельствам – плохой погоде, начинающему пилоту – мы приземлились удачно Taras)
gen.against all oddsнаперекор обстоятельствам (Taras)
gen.against all oddsвопреки трудностям (Taras)
gen.against all oddsназло всем (Ivan Pisarev)
gen.against all oddsвопреки всему (Notburga)
gen.against all probability, she won a place in the finalsвопреки всему наиболее вероятному исходу, она попала в финал
busin.against all risksстрахование судна от всех видов риска
commer.against all risksпротив всех рисков
EBRDagainst all risksстрахование от всех рисков
econ.against all risksот всех рисков (вид страхования)
insur.against all risksот всех рисков
insur.against all risksстрахование от всех рисков (устаревающий термин; в настоящее время заменяется на "open peril insurance")
busin.against all risksстрахование груза от всех видов риска
busin.against all risksпротив любого риска
adv.against all risksот всех видов риска (вид страхования)
mil., avia.against all risksпротив всякого риска
mil., avia.against all risksвопреки всякому риску
gen.against all risksполная (страховка)
avia.against all risksвне всякого риска
gen.against all risksстраховка против всех несчастных случаев и стихийных бедствий
gen.against all risksстраховка по всем пунктам
gen.against all scepticismвопреки всякому скептицизму (Andrey Truhachev)
gen.against all scepticismопровергая всякий скептицизм (Andrey Truhachev)
gen.against all senseвопреки всякого смысла
Игорь Мигagainst all the oddsвопреки всем прогнозам
Игорь Мигagainst all the oddsнесмотря на первоначальные прогнозы
Игорь Мигagainst all the oddsнеожиданно
Игорь Мигagainst all the oddsвопреки всем ожиданиям
gen.against all the oddsнесмотря ни на что
lawagainst any and all lossesв обмен на все без исключения потери (Konstantin 1966)
gen.against-all-oddsневероятный (The Rescue chronicles the enthralling, against-all-odds story that transfixed the world in 2018: the daring rescue of twelve boys and their coach from deep inside a flooded cave in Northern Thailand. Luchemir)
rhetor.against-all-odds victoryпобеда вопреки всему (Alex_Odeychuk)
rhetor.against-all-odds victoryневероятная победа (Alex_Odeychuk)
rhetor.all of my heart was screaming against itвсё во мне восставало против этого (Alex_Odeychuk)
Makarov.all sorts of kicks against the administrationвсякого рода претензии к администрации
Makarov.all the enemy's guns were ranged against us from both sidesс обеих сторон на нас были нацелены выстроенные в ряд вражеские пушки
gen.all the odds were against usвсе обстоятельства были против нас
gen.all these activities are against natureвсе эти действия противоестественны
mil.all-altitude protection against threatsвсепогодная ПВО против всех средств воздушного нападения
mil.all-altitude protection against threatsвсевысотная ПВО против всех средств воздушного нападения
mil.all-weather protection against threatsвсепогодная ПВО против всех средств воздушного нападения
mil.all-weather protection against threatsвсевысотная ПВО против всех средств воздушного нападения
Makarov.an all-out attack is to be mounted against the porn-pushersдолжна быть организована широкомасштабная операция против торговцев порнопродукцией
gen.appearances are all against youна первый взгляд всё против вас
gen.appearances are all against youвидимо, всё складывается неблагоприятно для вас
lawcolumn against allграфа "против всех" (в избирательном бюллетене vleonilh)
gen.Convention on the Elimination of all Forms of Discrimination Against WomenКонвенция о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин (Lavrov)
gen.cover sth. against all risksзащитить что-л. страховкой по всем пунктам
gen.cover sth. against all risksзащитить что-л. страховкой против всех несчастных случаев и стихийных бедствий
gen.cover sth. against all risksзащитить что-л. полной страховкой
int. law.examine all the facts arguing for or againstизучить все факты "за" и "против" (RU-EN-RU.COM – Глоссарий к Европейской конвенции о защите прав человека ru-en-ru.com)
avia.from and against any and all claims, actions, suits or proceedingsприменительно к и в отношении любых возможных требований, юридических действий, судебных исков или судебных разбирательств (Your_Angel)
avia.from and against any and all taxesприменительно к и в отношении любых возможных налогов (Your_Angel)
NGOGlobal Сall to Action against PovertyВсемирная коалиция против бедности (Leviathan)
chess.term.he didn't play all that badly in several tournaments against high quality competitionон совсем не так плохо сыграл в нескольких турнирах с участием высококвалифицированных соперников
gen.he is set against all reformsон решительно настроен против всяких реформ (against having electric light in the house, against this marriage, against the trip, etc., и т.д.)
Makarov.he stands against all forms of cruelty, especially to childrenон против любых форм насилия, особенно по отношению к детям
econ.hold harmless from and against all claimsосвобождать от всех претензий
gen.hold one's position against all competitorsне сдавать своих позиций соперникам
product.I hereby waive all claims againstв дальнейшем претензий иметь не буду (Yeldar Azanbayev)
Makarov.I long ago came to the conclusion that all life is six to five againstя давно понял, что в этой жизни все ставки – шесть к пяти
Makarov.I stand against all forms of cruelty, especially to childrenя против любых форм насилия, особенно по отношению к детям
Makarov.if it's protested against by all the people, the government can hardly refuse to take noticeесли вся нация запротестует, правительство вряд ли сможет это проигнорировать
gen.indemnity from and against all claimsвозмещение применительно к и в отношении всех исков (mascot)
stat.insert figures against all the entriesпроставить данные во все графы
econ.insurance against all construction risksстрахование на условиях "все риски строительства"
torped.insurance against all erection and assembly risksстрахование на условиях "все риски монтажа"
transp.insurance against all risksстрахование от всех рисков
gen.insurance against all risksстрахование от всех видов риска (Alexander Demidov)
UNInternational Movement Against All Forms of Discrimination and RacismМеждународное движение против всех форм дискриминации и расизма (Reklama)
Makarov.our forces launched an all-out attack against the enemyнаши войска начали решительное наступление на позиции врага
nanorisk against all risersвне всякого риска
econ.save harmless from and against all claimsосвобождать от всех претензий
Makarov.secure against all enemiesобезопасить от всех врагов
Makarov.secure against all enemiesнадёжно защищённый от всех врагов
gen.secure oneself against all risksзастраховать себя от всяких случайностей
gen.she always turns all her friends against himона всегда восстанавливает против него всех своих друзей
Makarov.she exaggerated the refinement of her utterance that it might all the more strike off against the local twangона изъяснялась подчёркнуто изысканно, чтобы как можно больше отличаться от местных жителей
Makarov.she exaggerated the refinement of her utterance that it might all the more strike off against the local twangона подчёркнуто изысканно строила выражения, чтобы они максимально отличались от местного говора
Makarov.she was against all ideologyона была против любой идеологии
gen.stand out against all his argumentsотвергать все его доводы
relig.struggle against all manifestations of evilборьба против всех проявлений зла (Alex_Odeychuk)
gen.take all necessary and reasonable precautions againstпринимать все необходимые и обоснованные меры для предотвращения (The OWNER shall take all necessary and reasonable precautions against the outbreak of fire in or upon the Boat. Alexander Demidov)
polit.the discovery of a vaccine against this dangerous disease will benefit all mankindоткрытие прививки против этой опасной болезни принесёт пользу всему человечеству (bigmaxus)
Makarov.the fortress was defensible against all the power of manкрепость была защищена от нападения любого врага
Makarov.the soldiers battled against the opposing army all dayсолдаты целый день сражались с войском врага
gen.this would make all women kick against their lordsэтак все женщины начнут перечить своим мужьям (A. Tennyson)
proverbtwo to one in all things against the angry manна сердитых воду возят (troubles come first to those who are angry at other people (and whose anger finds no support, sympathy, seems uncalled for, unjustified))
sec.sys.war of all against allвойна всех против всех (Alex_Odeychuk)
idiom.we are fighting against all oddsвсё против нас (Alex_Odeychuk)
Makarov.would make all women kick against their lordsэтак все женщины начнут перечить своим мужьям