English | Russian |
acid remarks about an opponent | ехидные замечания по адресу противника |
acid remarks about an opponent | колкие замечания по адресу противника |
all people think about their future | каждый думает о своём будущем |
All this travelling about the country is doing your health no good. Why don't you turn it in? | все эти разъезды по стране наносят вред твоему здоровью. Почему бы тебе не бросить эту работу? (Taras) |
are there many gold coins about now? | большой ли сейчас золотой запас монет? |
are you also enthusiastic about about sport? | вы тоже увлекаетесь спортом? |
are you sure about that? | вы в этом уверены? |
arrange about renting the concert-hall | договориться о том, чтобы снять концертный зал (about meeting the train, about having the house painted, etc., и т.д.) |
arrange about somebody or something | заботиться (Ivan1992; 'arrange about' doesn't exist. It is utterable, but v. poor English / wrong djnickhodgkins) |
arrange about something | уладить дело (Ivan1992) |
arrange about the tickets | договориться о билетах (about a matter, about that, etc., и т.д.) |
arrange with the boss about a leave | договориться с хозяином об отпуске (with buyers about the price, with the creditors about another loan, etc., и т.д.) |
bandy about rumours | муссировать слухи (readerplus) |
behave foolishly about the affair | глупо вести себя в этой истории (stupidly over the girl, etc., и т.д.) |
behave sensibly about money | разумно обращаться с деньгами |
blow about dry leaves | гнать сухие листья (straws, paper, etc., и т.д.) |
blow about dry leaves | кружить сухие листья (straws, paper, etc., и т.д.) |
blow about the gossip | распространять сплетни (the news, rumours, etc., и т.д.) |
blow about the gossip | распускать сплетни (the news, rumours, etc., и т.д.) |
boast about one's success | хвастаться своими успехами (about one's country, about one's social standing, of one's learning, of one's exploits, of one's house, etc., и т.д.) |
boast about one's success | хвалиться своими успехами (about one's country, about one's social standing, of one's learning, of one's exploits, of one's house, etc., и т.д.) |
cast about and search | блуждать и искать (Alex Lilo) |
cast about and search | пребывать в долгих, бесконечных поисках (Alex Lilo) |
cast about and search | доискиваться (Alex Lilo) |
cast about and search | искать и гадать (Alex Lilo) |
cast about for | обдумывать |
cast about for | обдумать |
cast about for a successor to | искать преемника (mascot) |
cast about for evidence | выискивать доказательства |
cast about in someone mind | перебирать в уме (Sunny_Hell) |
cavil about the arrangements | высказывать недовольство по поводу постановки дела |
chat about the news | болтать о новостях |
chatty article about women's fashions | живо написанная статья о женских модах |
clear about the subject | информированный о (чем-то) |
confident about the future | уверенность в завтрашнем дне (We are confident about the future. OCD. José Eduardo dos Santos emerged from a meeting in Gabon on March 1 confident about the future. A consumer spending spree demonstrated that Canadians were more confident about the future. BBOY. Alexander Demidov) |
could you arrange with him about the reception? | вы не смогли бы договориться с ним о приёме? |
creep about the house | с трудом ползать по дому |
creep about the house | с трудом передвигаться по дому |
curiosity about unknown lands | желание узнать побольше о неизвестных странах |
cut down your article your story, etc. to about half its length | сократите свою статью и т.д. вдвое |
data about the economic development of our country | данные о хозяйственном развитий нашей страны |
debate about with | спорить (о чём-либо, с кем-либо) |
dismiss comment about medical care | отвести чьи-либо высказывания о здравоохранении (как неосновательные) |
Disney did a movie about the seven dwarfs | Дисней сделал фильм о семи гномах |
down about a third | сократиться на треть (The Saudi central bank's net foreign assets are down about a third from their 2014 peak. snowleopard) |
dream about home | видеть во сне дом |
dubious about someone's honesty | сомневающийся в чьей-либо честности |
everybody is talking about it | об этом все говорят |
excited about working | полный энтузиазма (Elena Agarkova) |
face smb. about he faced his men about | он отдал солдатам приказ повернуться кругом |
facts don't care about your feelings | против фактов не попрёшь (Баян) |
Federal Law About the Days of War Glory Victory Days of Russia | федеральный закон "О днях воинской славы Победных днях России" (SergeyL) |
Federal Law "About the Days of War Glory Victory Days of Russia" | федеральный закон "О днях воинской славы Победных днях России" (SergeyL) |
Federal Law About the Days of War Glory /Victory Days/ of Russia | ФЗ "О днях воинской славы / Победных днях России / " |
feel a delicacy about doing | понимать всю щекотливость вопроса |
feel a delicacy about doing | испытывать угрызения совести, делая (что-либо) |
feel about for | нащупать (Taras) |
feel about for | нащупывать (Taras) |
feel about for | искать ощупью (Taras) |
feel about for | шарить (Taras) |
feel about for | искать (Taras) |
feel concern about future | беспокоиться о будущем |
feel goopy about a girl | увлечься девчонкой |
feel goopy about a girl | потерять голову из-за девчонки |
feel nervous about the future | беспокоиться за будущее |
feel optimistic about the future | смотреть в будущее с оптимизмом (Alexander Demidov) |
feel some qualms about the future | испытывать страх перед будущим |
feel uneasy about the future | беспокоиться о будущем |
fight about money | ссориться из-за денег (ART Vancouver) |
find out about his intentions | выяснить его намерения (about the girl, about her antecedents, etc., и т.д.) |
fixations about cleanliness | помешательство на чистоте |
fixations about cleanliness | чистота – её пунктик |
fool about for a certain time | провалять дурака |
gather about the fire | собираться у камина или вокруг костра |
gather one's coat about oneself | плотнее застегнуть пальто |
gather one's shawl about oneself | закутаться в платок |
Не gave me his usual spiel about investment opportunities in Thailand | Он, как обычно, долго и нудно рассказывал мне о том, как выгодно можно вложить деньги в Таиланде (Taras) |
hang a millstone about neck | надеть себе камень на шею |
hang about all day | слоняться весь день |
hang about at street corners | околачиваться на улице |
hang about smb.'s neck | висеть у кого-л. на шее |
hang about smb.'s neck | вешаться кому-л. на шею |
hang about the theatre | околачиваться у театра (around the race-track, around her home, about this place, etc., и т.д.) |
hang about the theatre | бродить вокруг театра (around the race-track, around her home, about this place, etc., и т.д.) |
hang the bell about the cat's neck | отважиться |
hang the bell about the cat's neck | взять на себя инициативу в рискованном деле |
hang the bell about the cat's neck | поставить себя под удар |
hang the bell about the cat's neck | взять на себя инициативу в опасном деле |
have no reservations about recommending | без сомнений порекомендовать (sankozh) |
hear about her father | услышать об её отце (about him, about the robbery, of his sudden death, of smb.'s misfortune, etc., и т.д.) |
hedge about with rules | связывать сковывать, чью-либо инициативу правилами |
hedged about by special regulations and statutes | ограниченный специальными инструкциями и законодательными актами (Taras) |
hopeful about the future | уверенно смотрящий в будущее |
if a person looks about a bit, he will find that... | если человек немного осмотрится, он поймёт, что... |
if get get to see him I'll ask him about it | если я его увижу, я спрошу его об этом |
if he did not mislead the Prime-Minister, his abrupt about-face was certainly disconcerting | если бы он не ввёл в заблуждение премьер-министра, его резкая смена курса действительно приводила бы в замешательство |
if I get to see him I'll ask him about it | если я его увижу, я спрошу его об этом |
if it gets about that... | если узнают, что... |
if they should come, I shall speak to them about it | если они придут, я поговорю с ними об этом |
if you have any doubt about how your teenager would react in an emergency, or cope without you for even a short time, don't leave him without adult supervision! | если у Вас есть хотя бы самое незначительное сомнение относительно того, как именно поведёт себя ребёнок в той или иной ситуации, не оставляйте его одного без вашего присмотра! |
if you just go about you will find the house | если вы повернёте назад, то найдёте этот дом |
if you look at the most optimistic figures about how many people are going to be helped by stem-cell research, you get 100 million people! | как минимум сотне тысяч человек могут помочь исследования в области стволовых клеток! это оптимистический прогноз! (bigmaxus) |
if you stop to think about it | если начать об этом задумываться (Alexander Demidov) |
if you think about it | если вдуматься (Abysslooker) |
if your party comes in at the next election, what will you do about taxes? | если ваша партия выиграет следующие выборы, что вы сделаете с налогами? (Franka_LV) |
instructions about the work | рабочий инструктаж |
it appeared that nobody knew about it | оказалось, что никто об этом не знал |
it came about in this manner | это случилось следующим образом |
it came about in this manner | это произошло следующим образом |
it came about in this way | это случилось следующим образом |
it came about in this way | это произошло следующим образом |
it came about of itself | это произошло само по себе |
it came about this way | это случилось следующим образом |
it degrades a man to think too much about money | унизительно чересчур много думать о деньгах |
it doesn't pay to worry about five measly rubles | не стоит волноваться из-за этих несчастных пяти рублей |
it employs about 100 people | его штат насчитывает около 100 сотрудников |
it employs about 100 people | в его штате числятся около ста человек |
it employs about 100 people | его штат составляет порядка ста человек |
it got about that | стало известно, что |
it got about that the old house had had famous | распространился слух, что в доме были обширные погреба (Ch. Dickens) |
it has the ring of truth about it | это звучит правдиво |
it has the ring of truth about it | это звучит правдоподобно |
it is about time | уже пора (сделать что-л.) |
it is about time to | уже пора (сделать что-л.) |
it is dishonest to lie about one's age | нехорошо лгать про свой возраст |
it is sad that he'll never learn about our success | как печально, что он никогда не узнает о нашем успехе |
it is sad that he'll never learn about our success | как грустно, что он никогда не узнает о нашем успехе |
it is somewhere about 6 o'clock | сейчас что-то около шести |
it is unpleasant to talk about but this took place | неприятно об этом говорить, но это было (cnn.com Alex_Odeychuk) |
it might be about midnight when I came home | я думаю, было около полуночи, когда я вернулся домой |
it tormented her to think about it | ей было мучительно больно думать об этом |
it tormented him to think about it | думать об этом было для него мукой |
it tortured her to think about it | ей было мучительно больно думать об этом |
it tortured her to think about it | ей было больно думать об этом |
it tortured him to think about it | думать об этом было для него мукой |
it was a bad idea to ask about her age | зря ты спросил про её возраст |
it was a load off my mind when I found out about it | у меня от сердца отлегло, когда я об этом узнал |
it was a 600 page saga about 18th century slavery | это было длинное, на 600 страниц, повествование о рабстве в 18 веке |
it was about daybreak that the charge began | когда началась атака, уже почти рассвело |
it was decent of him not to say anything about it | он порядочно посту-пил, ничего об этом не сказав |
it was despicable of her to lie about her friend | с её стороны было недостойно врать о своём друге (Olga Okuneva) |
it was much about that time | это было примерно в то самое время |
it was much about that time | это было приблизительно в то самое время |
it was much about that time | это было примерно в то самое время |
it was much about that time | это было приблизительно в то самое время |
it was my unfortunate duty to tell you about it | мне выпала тяжёлая обязанность сказать вам об этом |
it won't hurt if he doesn't know about it | ничего не случится, если он об этом не узнает |
it won't hurt if he doesn't know about it | ничего не случится, если он об этом не будет знать |
it would be a good thing to have someone to channel all the enquiries about her | было бы неплохо, если бы можно было направлять все касающиеся её запросы кому-либо одному |
it's a thing about him | он помешался на этом |
it's a thing about him | это у него идефикс |
it's a thing about him | он ни о чём другом думать не может |
it's about more than | Дело не только в (Igorsnegg) |
it's about time | самое время (Tink) |
it's about time! | Давно пора! Давно бы так! (Interex) |
it's about time | наконец-то (alexghost) |
it's about time | пора́ |
it's about time | давно пора (ART Vancouver) |
it's about time | теперь (Arcola) |
it's about time | уже пора (сделать что-л.) |
it's about time attention was paid to | пора обратить внимание на (Nrml Kss) |
it's about time somebody did that | Уже давно пора это сделать (ART Vancouver) |
it's about time someone blew the whistle on his dishonest practices | пора бы уже кому-нибудь положить конец его мерзким выходкам |
it's about time to | уже пора (сделать что-л.) |
it's about time you got up | наконец-то ты встал |
it's about to go down | вот-вот что-то случится (Natalia D) |
it’s about to rain | вот-вот пойдёт дождь |
it's all about the details | главное нюансы (Taras) |
it's all about the people | Кадры решают все (fluent) |
it's all about the talent | кадры решают все (Анна Ф) |
it's all about the workforce | кадры решают все (Анна Ф) |
it's awkward talking to him about it now | сейчас с ним неудобно об этом говорить |
it's awkward to talk about it | неловко говорить об этом |
it's been written about a thousand times | об этом уже писали тысячу раз |
It's clear Pet Shop Boys have insightful pop ideas on command, but still – about their inner lives? | Очевидно, что у Pet Shop Boys как по заказу появляются конструктивные идеи насчет поп-музыки, но все же – что насчет закулисья их жизни? (suburbian) |
it's easy to talk about it, but another thing to do it | на словах это легко, а попробуйте на деле |
it's futile to speculate about what might have been | Бессмысленно рассуждать о том, что могло произойти (Taras) |
it's getting about that he is marrying Mary | ходят слухи, что он женится на Мэри (that he is coming back, etc., и т.д.) |
it's getting about that he is marrying Mary | говорят, что он женится на Мэри (that he is coming back, etc., и т.д.) |
it's important that you know about it | важно, чтобы вы знали об этом |
it's lucky for some people, who can sit about the house with nothing to do | везёт же некоторым людям, которые могут сидеть дома и ничего не делать |
it's no good being waxy about it | не стоит из-за этого сердиться |
it's no good worrying ourselves about that | нет смысла волноваться об этом |
it's no good worrying ourselves about that | нет смысла беспокоиться об этом |
it's no use dreaming about that boy, he won't come back – are you going to moon away the whole of your life? | не стоит и мечтать об этом парне, он не вернётся – ты же не собираешься провести всю жизнь в пустых мечтаниях? |
it's no use talking about it | нет смысла говорить об этом (Нет смысла говорить об этом. – It's no use talking about it because they will never agree to these terms. ART Vancouver) |
it's painful for her to talk about this | ей тяжело об этом говорить |
it's really nice of you to worry about me | очень любезно с вашей стороны беспокоиться обо мне |
it's sad to see Jane moping about like this: what's the matter with her? | так грустно видеть, как Джейн ходит такая мрачная, что с ней? |
it's silly to talk about this at such a moment | смешно об этом говорить в такую минуту |
it's strange that you didn't think about if before | как странно что вы об этом раньше не подумали |
it's the way winter goes on and on that cheeses me off about this place | что меня здесь удручает, так это зима, которой конца-краю не видно |
it's unnecessary to remind me about this | излишне напоминать мне об этом |
it's we eco nuts who think about the future of our planet | Именно мы, борцы за сохранение окружающей среды, думаем о будущем нашей планеты (Taras) |
it's worth about one pound | это стоит около одного фунта |
Jim is about somewhere, if you'd like to wait | Джим где-то поблизости, вы можете подождать |
just about the time | как раз время (Tion) |
just about the time | как раз в это время (Tion) |
without stress just about to | было |
just think about it | задумайтесь (после этих слов обычно идёт сильное шокирующее утверждение Ivan Pisarev) |
keep about oneself | иметь что-либо при себе |
keep about oneself | держать что-либо при себе |
keep an open mind about something | подходить непредвзято (masizonenko) |
keep someone in the loop about any update | держать в курсе происходящего (george serebryakov) |
keep quiet about it | никому об этом не рассказывать |
keep some change about oneself | иметь при себе мелочь |
keep one's wife one's mother, etc. in the dark about one's plans | держать жену и т.д. в неведении относительно своих планов |
keep wits about one | понимать, что к чему (VLZ_58) |
keep one's wits about one | рационально мыслить в стрессовой ситуации, быть наготове (Амада Авея) |
keep wits about one | не растеряться |
keep wits about one | не потерять головы |
keep your wits about you! | не зевай! (Anglophile) |
knock-about comedy | фарс |
knock-about droll | буффонадный клоун |
knock-about droll | клоун-буфф |
knock about the world | бездомничать |
know as much about sth. as a pig about pineapples | разбираться в чём-л., как свинья в апельсинах |
know as much about sth. as a pig about pineapples | быть круглым невеждой |
let me look about first | дайте мне сперва оглядеться |
let us say no more about it | не будем более говорить об этом |
let's not argue about trifles | давайте не будем ссориться по пустякам |
let's not argue about trifles | давайте не будем спорить по пустякам |
let's not quarrel about this | давайте не будем спорить об этом |
let's talk about this in a little bit! | давайте немного поговорим об этом (bigmaxus) |
lie about the room | быть разбросанным по всей комнате (about the beach, about the territory, etc., и т.д.) |
lie about the room | лежать по всей комнате (about the beach, about the territory, etc., и т.д.) |
lie about the room | валяться по всей комнате (about the beach, about the territory, etc., и т.д.) |
life tossed him about like a twig | жизнь швыряла его как щепку (Technical) |
live to talk about it | остаться в живых (lavazza) |
looks about the same | по сути одно и то же (akimboesenko) |
make a claim about oneself | заявить о себе (visitor) |
make a fuss about nothing | поднять шум на пустом месте (ART Vancouver) |
make a fuss about something | суетиться |
make a fuss about something | раздраженно жаловаться |
make a fuss about something | волноваться попусту |
make a lot of fuss about nothing | поднять шум на пустом месте (Look, you're making a lot of fuss about nothing! ART Vancouver) |
make a noise about something | поднимать шум из-за чего-либо |
make ado about nothing | устраивать скандал на пустом месте (VLZ_58) |
make it about oneself | делать что-то, думая только о себе (I didn't get it when my friend told me I couldn't call her sis. I didn't realize that I was asking to adopt another race's culture, experience and identity. I made it about me. andreon) |
make it about oneself | эгоистично поступить (I didn't get it when my friend told me I couldn't call her sis. I didn't realize that I was asking to adopt another race's culture, experience and identity. I made it about me. andreon) |
make many turns about the room | пройтись несколько раз по комнате |
make many words about a trifle | спорить из-за пустяков |
make no bones about it | сказать в глаза (Interex) |
make no bones about it | говорить открыто, не колебаться, не церемониться (Interex) |
make no bones about something | называть вещи своими именами (Anglophile) |
make no doubt about it | не сомневайтесь в этом |
make no doubt about it | можете быть уверены в этом |
make no mistake about it | вы уж поверьте (There are things wrong with our education, but–make no mistake about it–I've seen Soviet education and I've seen our own, and we have the finest schools and our youngsters get the best education in the world, and make no mistake about it, and we can be proud of that, too. 4uzhoj) |
make no mistake about it | можете не сомневаться (4uzhoj) |
make no mistake about it | не обманывайтесь на этот счёт |
make snide remarks about someone | бросать камешки в чей-нибудь огород |
make the distance about 70 miles | считать, что расстояние равно примерно семидесяти милям |
make the distance about 70 miles | полагать, что расстояние равно примерно семидесяти милям |
make up about half | составлять около половины (Immigrants from China, Hong Kong, and South Korea make up about half the total of all newcomers who arrive in the province as skilled workers. ART Vancouver) |
man about town | прожигатель жизни |
man-about-town | любимец публики (vogeler) |
man about town | кутила (driven) |
Many people have spoken about this | Об этом много сказано (dimock) |
Many people have spoken about this | Об этом было много сказано (dimock) |
Many people have written about this | Об этом было много написано (dimock) |
Many people have written about this | Об этом много написано (dimock) |
mum about it! | чур молчать! |
neither of us forgot about it | никто из нас не забыл об этом |
nobody knows about it | об этом никому не известно |
nobody knows about it | об этом никто не знает |
old people do not feel the same about sport as young ones do | старики относятся к спорту не так, как молодёжь |
old Russian measure of weight equal to about 1/6 of an ounce | золотник |
old Russian unit of liquid measure equal to about 1/8 of a pint | шкалик |
old Russian unit of liquid measure equal to about 2sup1/sup/sub2/sub pints | штоф |
old tunes about what matters most | старые песни о главном (Tanya Gesse) |
overanxious about one's health | мнительный |
pale about the gills | побледневший, имеющий нездоровый вид (Anglophile) |
Passion for work, Passion for your work, to be passionate about your work | любовь к своему делу (Correction of translation) |
passionate about what they do | фанат своего дела (or: he/she does // Е. Тамарченко, 02.02.2018 Евгений Тамарченко) |
pernickety about one's food | привередливый в еде |
persnickety about one's food | привередливый в еде |
quarrel about trifles | спорить из-за пустяков (about precedence, over a toy, etc., и т.д.) |
quarrel about trifles | ссориться по пустякам (about precedence, over a toy, etc., и т.д.) |
quarrel about trifles | ссориться из-за пустяков (about precedence, over a toy, etc., и т.д.) |
quarrel about trifles | спорить по пустякам (about precedence, over a toy, etc., и т.д.) |
query the President about his intentions | задавать вопросы президенту о его намерениях |
quest about looking for | ходить повсюду в поисках (чего-либо) |
rack one's brains about a thing | ломать себе голову над (чем-л.) |
reason about a subject | рассуждать о каком-либо предмете |
reason about a subject | раздумывать о каком-либо предмете |
reason about a subject | размышлять о каком-либо предмете |
reason about a subject | обдумывать (что-либо) |
right about face | направо кругом |
right-about face | полная перемена |
right-about face | крутой поворот |
right about now | прямо сейчас (TranslationHelp) |
root about in a drawer | рыться в ящике |
rosy about the gills | здоровый |
rosy about the gills | мордастый |
round about midday | около полудня |
round about way | окольный путь (также переносн. Kovrigin) |
rouse-about block | большой канифас-блок (a snatch block of large size) |
run about in the park | бегать по парку (in the fields, over the estate, through the woods, etc., и т.д.) |
run about the streets | бегать по улицам (about the fields, in the pastures, in the yard, etc., и т.д.) |
run about with dogs | носиться с собаками |
run about with dogs | бегать с собаками |
run about with no overcoat | носиться без пальто |
run about with no overcoat | бегать без пальто |
run about without an overcoat | носиться без пальто |
run about without an overcoat | бегать без пальто |
scout about for food | рыскать в поисках пищи |
scrape about for evidence | всё перерыть в поисках доказательств |
see him about the book | поговори с ним насчёт этой книги |
set about work | приняться за работу |
she came very late and gave them a sob-story about a broken clock | она сильно опоздала и рассказала им сказку о сломанных часах |
she danced about the room | она кружилась по комнате |
she did carry on so about nothing at all | она устроила такой скандал из-за ерунды |
she didn't even dream about such a success | ей и не снился такой успех |
she does fuss the children about so! | она постоянно дёргает детей! |
she doesn't care a bugger about anything | ей на все наплевать |
she doesn't care a damn about anything | ей на всё начихать |
she doesn't care a damn about anything | ей на всё наплевать |
she doesn't care a damn about it | ей это по фигу |
she doesn't care a damn about that | ей начихать на это |
she doesn't care a damn about that | ей наплевать на это |
she doesn't care a fig about it | ей это по фигу |
she doesn't care a hoot about anything | ей всё трын-трава |
she doesn't give a damn about anything | ей на всё начихать |
she doesn't give a damn about anything | ей на всё наплевать |
she doesn't give a damn about that | ей начихать на это |
she doesn't give a damn about that | ей наплевать на это |
she doesn't give a damn what they'll think about it | ей плевать на то, что они подумают |
she doesn't give a damn what they'll think about it | ей наплевать на то, что они подумают |
she doesn't want to speak about it | ей совсем не хочется говорить об этом |
she doesn't wish to speak about it | ей совсем не хочется говорить об этом |
she dreamed about home | ей снился родной дом |
she dreams all the time about riches | ей всё бредится богатство |
she dreamt about home | ей снился родной дом |
she feels awkward about meeting her | ей неловко встречаться с ней |
she gads about the world a lot | она без конца разъезжает по всему миру |
she had it at second hand that a scandal was about to break | ей передали, что скоро разразится скандал |
she has a complex about snakes | она безумно боится змей |
she has about five hundred books | у неё до пятисот книг |
she has been getting about much more since her family moved to the city | с тех пор, как её семья переехала в город, она стала гораздо больше выезжать в гости |
she has been getting about much more since her family moved to the city | с тех пор, как её семья переехала в город, она стала гораздо больше ходить в гости |
she has been getting about much more since her family moved to the city | с тех пор, как её семья переехала в город, она стала гораздо больше бывать на людях |
she has frequently dreamt about the past, has Joan! | Джоан очень, очень часто вспоминала о прошлом |
she has not the slightest wish to speak about it | ей совсем не хочется говорить об этом |
she is about fifty | ей около пятидесяти |
she is about fifty | ей лет пятьдесят |
she is about sixty | ей примерно шестьдесят |
she is about sixty | ей около шестидесяти |
she is about ten | ей около десяти |
she is about thirty | ей около тридцати |
she is about thirty | ей лет тридцать |
she is about twenty | ей около двадцати лет |
she is always fair in what she says about people | она всегда справедлива в своих отзывах о людях |
she is always on about his success | вечно она говорит о его успехах |
she is enthusiastic about the trip | она в восторге от поездки |
she is fussing about all over the place | она по всюду тычется |
she is going about again | она снова на ногах (после болезни и т. п.) |
she is going about with Paul | она "гуляет" с Полем |
she is going about with Paul | она встречается с Полем |
she is just about thirty | ей лет тридцать |
she is mad about cats | она помешана на кошках |
she is mad about Mozart's operas | у неё страсть к операм Моцарта |
she is pottering about in the kitchen | она возится на кухне |
she is upset about her brother going away | она расстроена из-за отъезда своего брата |
she is very fed-up about it | она этим очень расстроена |
she kept on at me about job | она всё приставала ко мне, чтобы я устроил её на работу |
she knows a great deal about it | она много знает об этом |
she knows about it | ей это известно |
she lied about you | она вас оболгала |
she locked her arms about his neck | она обвила его шею руками |
she looks about fifty | ей на вид лет 50 |
she looks about fifty | ей лет пятьдесят |
she looks about forty | ей с виду лет сорок (можно дать) |
she looks about forty | ей на вид лет сорок |
she looks about sixty | ей лет шестьдесят |
she looks about ten years shy of her 62 | ей 62 года, но она выглядит на десять лет моложе |
she loves to bait him about his male vanity | ей доставляет удовольствие задеть его мужское самолюбие |
she plants stories about herself with her neighbours | она всё время распускает слухи о себе среди своих соседей |
she ran round to tell me about it | она забежала рассказать мне об этом (to help me, to see my new dress, etc., и т.д.) |
she raves all the time about riches | ей всё бредится богатство |
she read a report about her discovery | она докладывала о своём открытии |
she shall be told about it | ей непременно скажут об этом |
she was about to speak, but changed her mind | она хотела было заговорить, но передумала |
she was about to turn 69 | ей должно было стукнуть 69 |
she was about to turn 69 | ей было под 69 |
she was mad, there was no doubt about it | она сошла с ума, в этом не было никакого сомнения |
she was none too happy about it | ей это совсем не нравилось |
she was nuts about the boy next door | она без ума от парня-соседа |
she was out for about five minutes | она лежала без чувств несколько минут |
she was somewhat particular about her person | она много занималась своей особой |
she went about her usual duties | она занялась своими обычными делами |
she worries about little things | её волнуют всякие пустяки |
she worries about little things | её волнуют всякие мелочи |
she wrapped her furs closer about her | она плотнее закуталась в меха |
She's so uptight about sex | она сильно зажата в вопросах секса (Andrey Truhachev) |
She's so uptight about sex | она сильно зажата в сексуальном плане (Andrey Truhachev) |
She's so uptight about sex | она очень зажата в сексуальном плане (Andrey Truhachev) |
She's so uptight about sex | она очень стеснительная, когда дело касается секса (Andrey Truhachev) |
sodium triphenylmethyl will bring about self-condensation of ethyl isobutyrate, while the weaker bases will not | трифенилметилнатрий обычно вызывает самоконденсацию этилизобутирата, в то время как более слабые основания её не вызывают |
some day you'll be sorry about it | в один прекрасный день вы пожалеете об этом |
some day you'll be sorry about it | когда-нибудь в один прекрасный день вы пожалеете об этом |
some oblique remarks about his honesty | какие-то двусмысленные замечания о его честности |
someone asked about you over the phone | о вас кто-то справлялся по телефону |
something has to be done about it | что-то следует сделать в этом плане |
something queer about him | с ним что-то неладно |
something was off about him | с ним было что-то не так (может употребляться и в отношении определенной ситуации, и как характеристика человека вообще ad_notam) |
stamp about the room | тяжёлыми шагами ходить по комнате (along the passage, etc., и т.д.) |
stir about a good deal | много суматошиться |
stir about a good deal | без конца суетиться |
stir about a good deal | без конца суматошиться |
stir about a good deal | много суетиться |
stretch a cord about a city | срыть город с лица земли |
teach smb. about hygiene | научить кого-л. гигиене (about flying, etc., и т.д.) |
teach smb. about hygiene | учить кого-л. гигиене (about flying, etc., и т.д.) |
thrash about for | судорожно искать (Ремедиос_П) |
thus it came about that... | случилось так, что... |
tour about Europe | разъезжать по Европе (about the country, about the world, etc., и т.д.) |
tour through. about a district | совершать поездку по району |
traditional assumptions about sex role | традиционные представления о том, что является уделом женщины и мужчины (что приличествует женщине или мужчине) |
turning about on her knees | поворачиваясь на коленях (ко мне Alex_Odeychuk) |
twist about chair | ёрзать на стуле |
twist about in one's chair | ёрзать на стуле |
twist about in one's chair | вертеться на стуле |
twist about in pain | извиваться от боли |
twist one leg about the other | переминаться с ноги на ногу (scherfas) |
use about-speech | обходить острые углы |
use about-speech | говорить экивоками |
walk a friend about the village | показать другу деревню (her along the street, the man all over the town, etc., и т.д.) |
walk a friend about the village | обойти с другом деревню (her along the street, the man all over the town, etc., и т.д.) |
walk about here and there | прохаживаться |
walk about here and there | прогуливаться |
walk about the city | бродить по городу (about the countryside, about the streets, in the forest, etc., и т.д.) |
walk about the city | ходить по городу (about the countryside, about the streets, in the forest, etc., и т.д.) |
walk about the room | ходить по комнате |
walk about to keep warm | двигаться, чтобы не замёрзнуть |
wander about aimlessly | бесцельно и т.д. бродить (forlornly, hopefully, etc.) |
wander about aimlessly | бесцельно и т.д. скитаться (forlornly, hopefully, etc.) |
wander about in the dark | блуждать впотьмах (4uzhoj) |
wander about the old castle | бродить по старой крепости |
wander about the world | скитаться по свету (about the streets, in the woods, on the Alps, from place to place, over the countryside, over the fields, up and down the road, etc., и т.д.) |
wander about the world | странствовать по свету (about the streets, in the woods, on the Alps, from place to place, over the countryside, over the fields, up and down the road, etc., и т.д.) |
wander about the world | бродить по свету (about the streets, in the woods, on the Alps, from place to place, over the countryside, over the fields, up and down the road, etc., и т.д.) |
Well, it's about time to turn in | Пора спать (Taras) |
Well, it's about time to turn in | Пора на боковую (Taras) |
what a fuss about nothing! | сколько шуму из ничего! |
what about now? | а теперь? (Stormy) |
what about that coffee, waiter? | как там мой кофе, официант? |
what about us? | а как насчёт нас? (Val_Ships) |
“What about us?”, he put in | «Как же с нами?», — спросил он |
“What about us?”, he put in | «Как же с нами?», — воскликнул он |
what about you? | а ты? (Юрий Гомон) |
what about your promise? | ну так как же насчёт вашего обещания? |
what about your report? | как насчёт вашего доклада? |
what am I to do about this book? | как поступить с этой книгой куда положить, кому отдать и т.п.? |
what am I to do about this book? | как быть с этой книгой куда положить, кому отдать и т.п.? |
what are you going to do about it? | как вы думаете в этом случае поступить? |
what brought about the quarrel? | из-за чего разгорелась ссора? |
what can I do about it? | при чём тут я? (linton) |
what comments have you about my son's behaviour? | какие у вас есть замечания по поводу поведения моего сына? |
what did he babble about while he was in his cups? | чего он вам там наболтал с пьяных глаз? |
what do you know about that? | да что тебе известно об этом? |
what do you really think about it? | что вы на самом деле думаете об этом? |
what do you think about going to Spain of going to the movies tonight, etc.? | как вы насчёт поездки в Испанию и т.д.? |
what do you think about it? | как вы на это смотрите? (kee46) |
what do you think about about the latest events? | что вы думаете о последних событиях? |
what else do you know about it? | что вы ещё об этом знаете? |
what I am speaking about is another thing | я про другое (Marina Smirnova) |
what I can't bear is a man who talks about what he doesn't know | не выношу людей, которые говорят о том, что не знают |
what is different about it is that | другое дело, что (Alexander Demidov) |
what is it about that Mrs. Bellew? I never liked her | что там с этой миссис Белью? Она никогда мне не нравилась |
what is so strange about that? | что мудрёного |
what is there to talk about if | о чем можно говорить, если (Technical) |
what is your feeling about this idea? | как вы находите эту мысль? |
what strikes me about his book is its length | на меня большое впечатление произвёл объём его книги |
what the old man said when he found out about it was nobody's business | что сказал старик, когда узнал об этом, не поддаётся описанию |
what's she on about this time? | о чём она говорит на этот раз? |
what's so funny about that? | что в этом смешного? |
what's there to think about? let's go! | нечего раздумывать, едем |
what's wrong about it? | что тут плохого? (Franka_LV) |
when he began to ask me questions about surgery I was just nowhere | когда он меня начал спрашивать по хирургии, я стал "плавать" |
which has come about for objective reasons | образовавшийся по объективным причинам (о недоимке ABelonogov) |
will you do smth. about lunch? | ты займёшься завтраком? |
winter has wrapped his mantle about him | зима оделась своим покровом |
winter sets in about at the beginning of December | зима устанавливается где-то в декабре (в нача́ле декабря́) |
without beating about the bush | без всяких предисловений |
without beating about the bush | без обиняков (VLZ_58) |
without beating about the bush | без предисловий (SirReal) |
without beating about the bush | без всяких предисловий (SirReal) |
without beating about the bush | без предисловений |
without even a slightest thought about consequences | ничтоже сумняшеся (4uzhoj) |
without troubling about the consequences | нисколько не беспокоясь о последствиях |
wonder about his plans | интересоваться его планами (about her whereabouts, about their future, etc., и т.д.) |
wonder about the origin of the solar system | размышлять о происхождении солнечной системы (about the destiny of mankind, about the feasibility of the plan, etc., и т.д.) |
worry about one's health | волноваться по поводу своего здоровья (about examinations, about unemployment, about oneself, about one's future, about one's work, about trifles, over the situation, etc., и т.д.) |
worry about one's health | беспокоиться по поводу своего здоровья (about examinations, about unemployment, about oneself, about one's future, about one's work, about trifles, over the situation, etc., и т.д.) |
worry about losing one's way | беспокоиться по поводу того, что заблудишься (about dying, about getting fat, etc., и т.д.) |
worry about losing one's way | волноваться по поводу того, что заблудишься (about dying, about getting fat, etc., и т.д.) |
worry about one’s own skin | дрожать за свою шкуру |
worry about over what will happen | беспокоиться о том, что произойдёт |
write about gardening | писать о садоводстве (about the war, of the future entertainingly, about their customs, etc., и т.д.) |
write to him about his brother | написать ему о его брате (about the business, about their victory, etc., и т.д.) |