DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing ACE | all forms | exact matches only
EnglishRussian
ace atпрофессионал в какой-то области (sth.)
ace atнепревзойдённый талант (sth., в чём-л.)
ace atас в какой-то области (sth.)
ace behind the wheelпервоклассный водитель (dimock)
ace behind the wheelводитель-ас (dimock)
ace deuceпёстрый
ace deuceпротиворечивый
ace deuceразношёрстный
ace deuceразномастный
ace deuceбросающийся в крайности
ace-highклассный
ace-highблеск
ace highлучший из лучших
ace highклассный
ace in one's handпреимущество (the. "You have to convince your opponent that you have the ace in your hand." (CCDI) Alexander Demidov)
ace in the hole"козырь" про запас
ace in the holeрешающий аргумент (Telvika)
ace in your handрешающий аргумент (Alexander Demidov)
ace of spadesспадилья
ace of trumpкозырный туз
ace of trumpкозырной туз
ace pointтуз
ace the testсдать экзамен на 5+ (StanislavAlekseenko)
ace up one's sleeveсредство, оставленное про запас
ace up one's sleeveзапасной план
ace up one's sleeveзапасной аргумент
an ace-in-the-holeкозырь про запас
be within an ace ofбыть близким к тому, чтобы
black as the ace of spades asчёрный как уголь
come within an ace ofбыть близким к
come within an ace ofбыть близким к тому, чтобы (The defendant was intent on murder and he came within an ace of succeeding.)
have an ace up one's sleeveпрятать туза в рукаве
have an ace up one's sleeveиметь "козырь" про запас
have an ace up sleeveиметь козырь про запас
he has an ace-high reputationвсе относятся к нему с глубоким уважением
he put an ace on my kingон покрыл моего короля тузом
he used his ace in the holeон пустил в ход тяжёлую артиллерию
he was within an ace of deathон чуть не погиб
I'll not wag an ace fartherя ни шагу не сделаю вперёд
it was quite clear to Truman now that he had, as he would later say, "an ace in the hole", that is to say, the ace in the hole was an atomic bombТрумэну было совершенно ясно, что теперь у него есть, как он позже выразится, "козырь в рукаве", этим "козырем" была атомная бомба
keep an ace up one's sleeveпрятать туза в рукаве
keep an ace up one's sleeveиметь "козырь" про запас
not to abate an ace ofне уступать ни полушки
the ace makesтуз берет
the ace of acesлучший из лучших
the ace of acesлучший ас
the ace of diamondsлучший из лучших
the ace of diamondsбубновый туз (Anglophile)
the ace of heartsчервовый туз (WiseSnake)
cards the ace of spadesпиковый туз
the ace of spadesтуз пик (Alexander Demidov)
the ace of trumpsкозырный туз
the ace of trumpsглавный козырь
the ace of trumpsсамый веский довод
within an ace ofочень близко к...
within an ace ofчуть не...
within an ace ofна волосок от...
within an ace ofна дюйм от...
within an ace ofна волосок от
within an ace ofчуть не
within an ace of his ruinна краю гибели