Subject | English | Russian |
progr. | A typical device will have at least two virtual field devices | Типовое устройство имеет как минимум два виртуальных полевых устройства (ssn) |
Makarov. | a typical example of its use is for the growth of metal crystals | типичный пример его использования – для выращивания кристаллов металла |
gen. | a typical scene of English life | типичная картина английской жизни |
gen. | a typical scene of family life | типичная картина семейной жизни |
math. | be cited as a typical representative of | являться типичным представителем |
telecom. | block diagram of a typical DCS | функциональная схема типичной системы цифровой связи (ssn) |
telecom. | block diagram of a typical digital communication system | функциональная схема типичной системы цифровой связи (ssn) |
automat. | describing the information available at the inputs and outputs of a typical cell of a symmetric network | описание информации, заданной на входах и выходах типовой ячейки симметрической структуры (ssn) |
scient. | fig.3 shows a typical example of | на рис.2 показан типичный пример |
scient. | figure 2 illustrates a typical decelerating | на рис.2 проиллюстрировано типичное замедление |
progr. | Figure 1.1 is thus a representation of a typical installation, consisting of a plant connected to a control system. This acts to translate the commands of the human operator into the required actions, and to display the plant status back to the operator | на рис. 1.1 представлена типичная установка, состоящая из объекта и связанной с ним управляющей системы. Её функции заключаются в преобразовании команд человека-оператора в соответствующие воздействия и представлении оператору информации о состоянии объекта |
Makarov. | he is a typical teacher | он типичный преподаватель |
Makarov. | in a typical manner | типично |
Makarov. | in a typical way | типично |
math. | in comparison with a typical linear size of the surface | размер поверхности |
IT | in fact, a typical digital system has multiple functional units with well defined interfaces and connections between them and each functional unit may contain a hierarchy with several layers of abstraction | Действительно, у типичной цифровой системы бывает несколько функциональных узлов с чётко очерченными границами раздела и соединениями между ними, а каждый функциональный узел содержит иерархию из нескольких слоёв абстракции (см. Digital Design: Principles and Practices Third Edition by John F. Wakerly 1999) |
automat. | information available at the inputs and outputs of a typical cell of a symmetric network | информация, заданная на входах и выходах типовой ячейки симметрической структуры (ssn) |
automat. | inputs and outputs of a typical cell of a symmetric network | входы и выходы типовой ячейки симметрической структуры (ssn) |
Makarov. | knee jerk is a typical respondent | типичной ответной реакцией является коленный рефлекс |
scient. | looking at, we once more faced a typical contradiction | рассматривая ..., мы ещё раз столкнулись с типичным противоречием ... |
Makarov. | possibility of the development of mudflows over a tract of land characterized by the typical features of mudflow activity, mainly the presence of mudflow basin | возможность развития селевых процессов на местности, отличающейся характерными признаками селевой деятельности и прежде всего наличием селевых бассейнов |
progr. | screenshot of a typical programming session | снимок стандартного сеанса программирования (ssn) |
progr. | screenshot of a typical programming session with the IP system | снимок стандартного сеанса программирования в системе IP (ssn) |
progr. | screenshot of a typical programming session with the IP system | снимок стандартного сеанса программирования в системе ментального программирования (ssn) |
progr. | sections in a typical project plan | разделы типичного плана проекта (ssn) |
progr. | sketch of a typical inverted pendulum system | схема типичной системы с перевёрнутым маятником (ssn) |
Makarov. | the first three methods involve the measurement of morphological or structural-related parameters whereas the last method is a typical permeation-related technique | три первых метода состоят в определении морфологических или структурных параметров, последний является типичным способом определения характеристик массопереноса |
Makarov. | the knee jerk is a typical respondent | типичной ответной реакцией является коленный рефлекс |
mech. | the ratio of shell thickness to a typical length scale is small | Отношение толщины оболочки к характерному размеру задачи мало |
progr. | typical behaviour of a black channel | типичное поведение чёрного канала (ssn) |
automat. | typical cell of a symmetric network | типовая ячейка симметрической структуры (ssn) |
progr. | typical example of a unary association | типичный пример унарной ассоциации (ssn) |
gen. | typical of a schoolboy | школьнический |
progr. | typical order entry database for a store that sells bicycles and accessories | типичная база данных записей заказов для магазина, продающего мотоциклы и аксессуары (ssn) |
automat. | typical time response of a system | типичная временная характеристика системы (ssn) |
automat. | typical time response of a system to a step | типичная временная характеристика системы в отношении скачка (ssn) |
lit. | When a British tourist descended from the train, a Cook representative stood by to lead him to a hotel ... Breakfast on a terrace with a view, a morning stroll round the town, a boat trip at midday, and in the evening a careful selection of indiscretions: this was the typical well-Cooked way. | Когда английский турист сходил с поезда, его встречал представитель агентства Кука и сопровождал в гостиницу... Завтрак на террасе с видом на город, утренняя экскурсия по достопримечательностям, прогулка на яхте днём и тщательно подготовленный набор развлечений вечером — такова была типичная программа "конторы Кука, где изгнана скука". (International Herald Tribune, 1975) |