DictionaryForumContacts

   English
Terms containing A Story | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
slanga hell of a storyвот так история! (vogeler)
slanga hell of a storyобалденная история (vogeler)
Makarov.a sequel to a storyпродолжение рассказа
cinemaA storyосновная сюжетная линия (Common_Ground)
lit.A StoryСон (сказка Ганса Христиана Андерсена collegia)
inf.a storyфишка
Makarov.a story about dogsрассказ о собаках
intell., slanga story and a reason to bе thereлегенда
gen.a story founded on factрассказ, основанный на действительном происшествии
lit.A Story from the Sand-Hillsна дюнах (сказка Ганса Христиана Андерсена)
gen.a story heard at second handистория, услышанная от третьего лица
gen.a story in its own rightотдельная история (UniversalLove)
gen.a story is going aboutходит слух, что
gen.a story is going about thatходят рассказы, что (Andrey Truhachev)
gen.a story is going about thatходят разговоры, что (Andrey Truhachev)
gen.a story is going about thatслышны разговоры, что (Andrey Truhachev)
gen.a story is going about thatговорят, что (Andrey Truhachev)
gen.a story is going about thatидут разговоры, что (Andrey Truhachev)
gen.a story is going about thatсообщают, что (Andrey Truhachev)
gen.a story is going about thatрассказывают, что (Andrey Truhachev)
gen.a story is told thatходят рассказы, что (Andrey Truhachev)
gen.a story is told thatслышны разговоры, что (Andrey Truhachev)
gen.a story is told thatговорят, что (Andrey Truhachev)
gen.a story is told thatидут разговоры, что (Andrey Truhachev)
gen.a story is told thatсообщают, что (Andrey Truhachev)
gen.a story is told thatходят разговоры, что (Andrey Truhachev)
gen.a story is told thatрассказывают, что (Andrey Truhachev)
gen.a story issued in numbersроман, выходящий отдельными выпусками
Makarov.a story not fit to be repeatedнеприличный рассказ
gen.a story of a woman who made the break from abusive relationshipистория женщины, сумевшей разорвать отношения с человеком, который её постоянно мучил (bigmaxus)
gen.a story of adventureприключенческий рассказ
gen.a story of its ownотдельная история (Sloneno4eg)
gen.a story that has become a fixture in anthologiesрассказ, который неизменно попадает во все сборники
Makarov.a story that sat me up straightрассказ, который потряс меня
gen.a story that sat me up straightрассказ, который ошеломил меня
gen.a story that will not piece on to the factsрассказ, который не вяжется с фактами
gen.a story with a moralрассказ с моралью
gen.a story with a moralнравоучительный рассказ
gen.a story with a strain of satireрассказ с элементом сатиры
gen.a story with a strain of satireрассказ с оттенком сатиры
gen.a story without a flawрассказ – верх совершенства
gen.a story without a flawбезупречный рассказ
gen.a story without a flawрассказ-верх совершенства
Makarov.a story without an endрассказ, который ничем не кончается
gen.a whale of a storyзамечательный рассказ
gen.a whale of a storyпрекрасный рассказ
Makarov.adapt a story for the stageсделать инсценировку рассказа
Makarov.adapt a story for the stageпеределать рассказ в пьесу
gen.add a story to a houseнадстроить дом
gen.add a story to a houseнадстроить этаж
gen.add a story to a houseнадстраивать этаж
gen.add a story to a houseнадстраивать дом
Makarov.add interest to a storyпридавать рассказу занимательность
Makarov.add interest to a storyделать рассказ интереснее
gen.amplify a storyрассказать историю более подробно
Makarov.amuse someone by telling a storyзанять кого-либо рассказом
lit.And we confess in advance that this is also a story about dolls, and that Santa Claus comes into it, and even a thief, though as to this last, whoever he was... he was certainly not Bar abbas, even parabolically.Признаемся сразу, что эта история — тоже о куклах, и в ней участвуют Санта-Клаус и даже один воришка, хотя этому последнему — кто бы он ни был...— всё же далеко до Вараввы, даже в переносном смысле. (Ellery Queen)
Makarov.architect of a storyавтор сообщения
Makarov.architect of a storyавтор рассказа
Makarov.architect of a storyавтор истории
Makarov.arrange a story as a playпеределать рассказ в пьесу
gen.arrange a story as a play in the theatreинсценировать рассказ
gen.arrange a story as a play in the theatreпеределать рассказ в пьесу
gen.arrange a story a novel for the stageсделать инсценировку рассказа (рома́на)
gen.arrange a story a novel for the stageнаписать инсценировку рассказа (рома́на)
gen.arrange a story a novel for the stageпеределать рассказ роман в пьесу
gen.as a story-teller Chaucer beats all his contemporariesкак рассказчик Чосер выше всех своих современников
gen.baste up a storyсостряпать рассказ
gen.baste up a storyсочинить историю
gen.baste up a storyвыдумать историю
gen.bat out an outline of a story in two hoursсостряпать рассказ за два часа
Makarov.be frustrated by a storyбыть крайне расстроенным сообщением
media.be frustrated by a storyбыть крайне расстроенным статьёй (bigmaxus)
Makarov.be frustrated by a storyбыть крайне расстроенным историей
Makarov.break a storyопубликовать информацию (в газете)
idiom.break a storyпервыми придать историю огласке (Taras)
idiom.break a storyпервым обнародовать (Taras)
idiom.break a storyпервыми обнародовать (новость Taras)
idiom.break a storyпервым обнародовать новость (to be the first to broadcast or distribute the story of an event: The Tribune broke the story before the Herald could even send a reporter to the scene Taras)
gen.break a storyопубликовать отчёт (в газете)
media.break a storyопубликовать сенсационный репортаж
gen.break a storyопубликовать сообщение
Makarov.break a storyопубликовать сообщение (в газете)
gen.break a storyопубликовать информацию
gen.build up a story around an insignificant incidentраздуть целую историю вокруг незначительного события
gen.build up a story around an insignificant incidentпостроить рассказ на незначительном событии
Makarov.cap a storyответить на рассказ рассказом (обыкн. ещё более остроумным подходящим и т. п. в игре на конкурсе)
Makarov.cap a storyответить на рассказ рассказом (обыкн. ещё более остроумным, подходящим и т. п.; в игре, на конкурсе)
Makarov.change a storyпеределать рассказ
Makarov.circulate a storyраспространять рассказ
Makarov.circulate a storyпубликовать рассказ
Makarov.circulate a storyпечатать рассказ
gen.Come on, tell us a story!давай, расскажи что-нибудь!
gen.concoct a storyпридумывать историю (Taras)
Makarov.concoct a storyсостряпать рассказ
Makarov.concoct a storyпридумать рассказ
gen.concoct a storyпридумать историю (напр., в своё оправдание Taras)
gen.confect a storyвыдумать небылицу
Makarov.confirm a storyподтвердить сообщение
Makarov.confirm a storyподтвердить новость
Makarov.contents of a storyсодержание рассказа
Makarov.continuation of a storyпродолжение рассказа
Makarov.cook a storyпридумать рассказ (о происшествии и т. п.)
gen.cook a storyпридумать рассказ
gen.credit a storyверить рассказу
gen.degenerate into a story-tellerпревратиться в заурядного сочинителя
progr.describing a story in the past tenseповествование в прошедшем времени (ssn)
gen.develop the plot of a storyразрабатывать сюжет рассказа
Makarov.devote a story to somethingпосвятить рассказ (чему-либо)
gen.disbelieve a storyсомневаться в истинности истории
gen.discount a storyусомниться в истинности рассказа
journ.do a storyсделать материал (Помню, сделал материал с одним замечательным комбайнёром … ART Vancouver)
journ.do a storyписать статью (для журнала, газеты: Have you ever offered to tip a landlord or given them a "one-time" cash bonus for choosing them as a tenant? Do you know someone who has? I'm doing a story on some interesting rent trends and want to hear from you. -- я пишу статью / работаю над статьёй ART Vancouver)
journ.do a storyснять репортаж (on – о чём-л, ком-л.: Today on the tree planting block one of the tree planters found this crazy humanoid FOOT! Friends who know archaeology, anthropology, palaeontology, weird animal identification… what IS this?? We all think it’s a baby Sasquatch foot. CTV contacted me and wants to do a story on Camille’s find! I’ll keep you posted! coasttocoastam.com ART Vancouver)
journ.do a storyработать над статьёй (для журнала, газеты: Have you ever offered to tip a landlord or given them a "one-time" cash bonus for choosing them as a tenant? Do you know someone who has? I'm doing a story on some interesting rent trends and want to hear from you. -- я пишу статью / работаю над статьёй ART Vancouver)
journ.do a storyподготовить репортаж (Here's a hopeful story I did yesterday about the Vancouver company doing cutting-edge drug development into a treatment for COVID19. (Twitter) ART Vancouver)
gen.do a storyсделать сюжет (TV, journalism Tanya Gesse)
Makarov.draw a moral from a storyизвлечь мораль из рассказа
Makarov.edit a storyредактировать рассказ
Makarov.embellish a storyрасцветить рассказ
Makarov.embellish a storyприукрасить рассказ
Makarov.embellish a story with detailsприсочинить подробности
Makarov.embody an idea in a storyвоплощать идею в рассказе
Makarov.embroider a storyрасцветить рассказ
Makarov.embroider a storyприукрасить рассказ
Makarov.end of a storyпоследняя часть рассказа
Makarov.end of a storyконец рассказа
media.evaluate a storyоценить новость (bigmaxus)
Makarov.evaluate a storyоценивать новость
media.fabricate a storyфабриковать выдумку (bigmaxus)
Makarov.fabricate a storyфабриковать ложь
Makarov.fabricate a storyсостряпать рассказ
Makarov.fabricate a storyпридумать рассказ
media.feature a storyпомещать в газете сообщение (bigmaxus)
gen.feign a storyвыдумать историю
Makarov.follow a to follow a storyуследить за ходом рассказа
gen.fool a policeman with a storyзаморочить полицейскому голову своими россказнями
gen.frame a storyнабросать план рассказа
Makarov.gather round a story-tellerокружить рассказчика
gen.gather round, and I'll tell you a storyусаживайтесь вокруг меня, и я расскажу вам историю
gen.gather up the thread of a storyподхватить нить рассказа
Makarov.gather up the threads of a storyподхватить нить рассказа
gen.gist of a storyткань рассказа
Makarov.give one's own version of a storyизложить свою версию события
Makarov.give one's version of a storyизложить свою версию событий
idiom.have a story to tellскрывать под собой что-то (Every detail has a story to tell sankozh)
Makarov.he is going to tell us a storyон собирается рассказать нам что-то
gen.he keeps worrying me to read him a storyон пристаёт ко мне, чтобы я ему почитал
gen.he told me a story of his own inventionон рассказал мне выдуманную им самим историю
Makarov.he told me a story which took place during his army serviceон рассказал мне историю, происшедшую во время его службы в армии
gen.he won't get by me with a story like thatему не провести меня такими россказнями
gen.he won't get by me with a story like thatему не обмануть меня такими россказнями
gen.heighten the plot of a storyусилить сюжетную фабулу рассказа
gen.heighten the plot of a storyусилить сюжетную сторону рассказа
gen.heighten the plot of a storyусилить фабулу рассказа
gen.hell of a storyвот так история (NumiTorum)
gen.hell of a storyта ещё история (NumiTorum)
gen.hell of a storyчертовски интересная история (NumiTorum)
gen.hell of a storyзанятная история (NumiTorum)
gen.help the matter in telling a storyприкрасить рассказ
slanghype a storyподкреплять сообщение (фактами и т.п. key2russia)
slanghype a story with factsподкреплять сообщение фактами (key2russia)
gen.hype a story with factsподкрепить сообщение фактами
gen.I can scarcely believe such a story as thatмне трудно поверить этому
gen.if the police catch us, shall we be able to cook up a story?если нас схватит полиция, мы сможем повесить им на уши какую-нибудь лапшу? (Taras)
ed.in a story contextв контексте учебного материала (Alex_Odeychuk)
Makarov.invent a storyпридумать рассказ
Makarov.invent a storyсочинить историю
Makarov.invent a storyсостряпать рассказ
Makarov.invent a storyпридумать историю
Makarov.it was a story that touched the nation's heartэта история тронула сердца людей по всей стране
gen.it's a storyбудет что вспомнить (Taras)
gen.it's a storyтакие дела (Johnny Bravo)
gen.it's too long a story to tell over the phone nowпо телефону долго рассказывать (4uzhoj)
gen.knock out a storyсостряпать рассказ
media.leak a storyслить историю (Taras)
media.leak a storyслить информацию (Taras)
media.leak a storyпередать в СМИ непубличную информацию (Taras)
Makarov.leak a storyдать утечку информации
Makarov.lend interest to a storyпридавать рассказу занимательность
Makarov.lend interest to a storyделать рассказ интереснее
gen.lend probability to a storyпридать правдоподобие рассказу
gen.lend probability to a storyпридавать правдоподобие рассказу
gen.lengthen out a storyрастянуть рассказ
Makarov.load a story with detailперегружать рассказ подробностями
Makarov.load a story with detailперегрузить рассказ подробностями
Makarov.load a story with detailзагромоздить рассказ подробностями
Makarov.load a story with detailзагромождать рассказ подробностями
gen.make a story into a playпеределать повесть в пьесу
gen.make a story out of a trivial eventсделать статью на материале незначительного события
dipl.make a story out of an eventсделать статью на материале события
gen.make up a storyсочинить рассказ (a poem, a book, a tune, etc., и т.д.)
Makarov.make up a storyпридумать рассказ
Makarov.make up a storyсостряпать рассказ
Makarov.make up a storyсочинить историю
Makarov.make up a storyвыдумать историю
gen.make up a storyпридумывать историю (Taras)
lit.moral of a storyмораль истории (Andrey Truhachev)
gen.narrate a storyрассказывать историю
Makarov.nobody in their senses would believe such a storyникто в здравом уме не поверит такой истории
gen.nucleus of a storyсуть рассказа
gen.overblow a storyраздуть историю
Makarov.pick up the thread of a storyвозобновить прерванный рассказ
Makarov.pick up the thread of a storyвозобновить рассказ
gen.pitch a story in a sentimental strainподать историю несколько сентиментально
gen.plant a storyпомещать сообщение в газету (13.05)
gen.polish a storyредактировать рассказ (a play, etc., и т.д.)
Makarov.print a storyраспространять рассказ
Makarov.print a storyпубликовать рассказ
Makarov.print a storyпечатать рассказ
Gruzovik, poetryput a story into verseперекладывать рассказ в стихи
gen.put a story into verseпереложить рассказ в стихи
gen.put a story into verseперекладывать рассказ в стихи
gen.put a story into versesпереложить рассказ в стихи
gen.put around a storyраспространить фальшивые новости (gennady shevchenko)
gen.read a story to the childrenпрочитать детям рассказ (a letter to one's brother, etc., и т.д.)
gen.read a story to the childrenчитать детям рассказ (a letter to one's brother, etc., и т.д.)
book.relate a storyрассказать историю (news, etc., и т.д.)
gen.relate a storyрассказать историю
gen.release of a storyраспространение информации (о случившемся стобытии sankozh)
Makarov.reproduce a storyрассказать историю
Makarov.reproduce a storyпересказать историю
gen.resume a storyпродолжить прерванный рассказ
gen.resume a storyпродолжать прерванный рассказ
Makarov.resume the thread of a storyвозобновить прерванный рассказ
Makarov.resume the thread of a storyвозобновить рассказ
Makarov.revise a storyпересмотреть рассказ
Makarov.rewrite a storyпереписывать рассказ
Makarov.run a storyпечатать рассказ
Makarov.run a storyпередавать новость
Makarov.run a storyсообщать новость
Makarov.run a storyраспространять рассказ
gen.run a storyопубликовать сюжет (Earlier that month, Fox News had run a story claiming that... 4uzhoj)
gen.run a story on the third pageпомещать рассказ на третьей странице
gen.run a story on the third pageдавать рассказ на третьей странице
Makarov.sequel to a storyпродолжение рассказа
Makarov.she looked like a story-book nurse, clean, slim, pretty, and smilingона выглядела как няня из детских сказок: опрятная, стройная, симпатичная и улыбающаяся
Makarov.she pound out a story on the typewriterона отпечатала рассказ на машинке
Makarov.she pounded out a story on the typewriterона отпечатала рассказ на машинке
Makarov.she whacks out a story every weekона ляпает по рассказу в неделю
Makarov.shorten a storyсократить рассказ
inf.slant a story againstпреподнести в невыгодном свете (для кого-либо В.И.Макаров)
inf.slant a story in favourпреподнести в выгодном свете (для кого-либо В.И.Макаров)
gen.snatches of a storyотрывки из рассказа
gen.spin a storyплести небылицы
Makarov., inf.spin a story out of thin airсочинить историю от фонаря
Makarov.spin out a storyрастягивать рассказ
gen.spin out a storyрастянуть рассказ
lit.story within a storyвставная новелла (Liv Bliss)
gen.stretch a storyприукрасить историю (рассказ)
gen.stretch a storyприукрасить рассказ
gen.stretch a storyприукрасить историю
Makarov.submit a storyпредставлять сообщение
Makarov.submit a storyпредлагать сообщение
inf.swallow a storyпринимать рассказ и т.д. на веру (a tall story, anything you tell him, a fib, etc..)
Makarov.swallow a storyповерить рассказу
Makarov.tack a moral on to the end of a storyзакончить рассказ моралью
gen.tag a moral to a storyзавершить рассказ моралью
Makarov.take a story off the front pagesубрать сообщение с первых страниц
gen.take a story with a grain of saltотнестись к рассказу с недоверием
gen.take a story with a grain of saltотнестись к рассказу критически
Makarov.take a story with a of saltотнестись к рассказу с недоверием
Makarov.take a story with a of saltотнестись к рассказу критически
Makarov.take up the thread of a a storyвозобновить прерванный рассказ
Makarov.take up the thread of a a storyвозобновить рассказ
Makarov.take up the thread of a storyвозобновить прерванный рассказ
Makarov.take up the thread of a storyвозобновить рассказ
Makarov.tap out a story on the typewriterотпечатать рассказ на машинке
Makarov.tell a storyсделать сообщение
Makarov.tell a storyрассказывать историю
Makarov.tell a storyнаврать
Makarov.tell a storyрассказать сказку
gen.tell a storyлгать
Makarov.tell a storyврать
gen.tell smb. a storyрассказать кому-л. историю
Makarov.tell a storyрассказать новость
idiom.tell a storyподдержать разговор (friendly and always ready to tell a story sankozh)
fig.tell a storyзнакомить со своей кухней (CNN Alex_Odeychuk)
gen.tell a storyрассказать историю
gen.tell a story againstнаговорить на
Makarov.tell a story againstнаговорить на (someone – кого-либо)
gen.tell a story againstнаговаривать на
Makarov.tell a story in snatchesрассказывать из пятого в десятое
gen.tell a story shortlyрассказать историю в двух словах
gen.tell a story toрассказывать кому-л., какую-л. историю (smb.)
Makarov.tell a story without embellishmentрассказать без прикрас
Makarov.tell a story without embellishmentрассказать правдиво
gen.tell a story without embellishmentрассказать правдиво (без прикрас)
gen.the basic idea of a storyосновная идея рассказа
Makarov.the contents of a storyсодержание рассказа
Makarov.the end of a storyпоследняя часть рассказа
Makarov.the end of a storyконец рассказа
gen.the hero of a storyгерой рассказа
gen.the meat of a storyсодержание рассказа
gen.the meat of a storyсуть рассказа
gen.the newspaper features a storyгазета на видном месте помещает рассказ
gen.the thread of a storyнить рассказа
Makarov.there is a story in himо нём стоит рассказать читателям
gen.there is a story in himо нём стоит написать (рассказать читателям)
gen.there is a story thatговорят, что
gen.these two photographs tell quite a storyвесьма красноречивы эти две фотографии (RegularRose)
gen.this is a story not to be repeatedэто не такая история, чтобы её рассказывать (кому́-л.)
gen.this is a story not to be repeatedэто не такая история, чтобы её повторять
gen.this is a story of great human interestэта статья вызывает широкий читательский интерес
inf.weave a storyвыдумывать рассказ (a history, a narrative, fiction, incidents, an allegory, etc., и т.д.)
inf.weave a storyсочинять рассказ (a history, a narrative, fiction, incidents, an allegory, etc., и т.д.)
gen.weave a story round a personсочинить целую историю о каком-либо человеке
gen.weave a story round a personсочинять целую историю о каком-либо человеке
inf.weave a story a narrative, etc. skilfullyискусно и т.д. выдумывать рассказ (subtly, etc., и т.д.)
inf.weave a story a narrative, etc. skilfullyискусно и т.д. сочинять рассказ (subtly, etc., и т.д.)
gen.weave incidents facts, episodes, etc. in a storyвключать отдельные события и т.д. в рассказ (in a tale, into a tale, in a poem, into a poem, in a continuous narrative, into a continuous narrative, in a connected whole, into a connected whole, etc., и т.д.)
gen.weave incidents facts, episodes, etc. in a storyвплетать отдельные события и т.д. в рассказ (in a tale, into a tale, in a poem, into a poem, in a continuous narrative, into a continuous narrative, in a connected whole, into a connected whole, etc., и т.д.)
gen.weave incidents facts, episodes, etc. in a storyвводить отдельные события и т.д. в рассказ (in a tale, into a tale, in a poem, into a poem, in a continuous narrative, into a continuous narrative, in a connected whole, into a connected whole, etc., и т.д.)
gen.weave incidents facts, episodes, etc. into a storyвплетать отдельные события и т.д. в рассказ (in a tale, into a tale, in a poem, into a poem, in a continuous narrative, into a continuous narrative, in a connected whole, into a connected whole, etc., и т.д.)
gen.weave incidents facts, episodes, etc. into a storyвключать отдельные события и т.д. в рассказ (in a tale, into a tale, in a poem, into a poem, in a continuous narrative, into a continuous narrative, in a connected whole, into a connected whole, etc., и т.д.)
gen.weave incidents facts, episodes, etc. into a storyвводить отдельные события и т.д. в рассказ (in a tale, into a tale, in a poem, into a poem, in a continuous narrative, into a continuous narrative, in a connected whole, into a connected whole, etc., и т.д.)
inf.Well, that's one heck of a storyНичего себе история (ART Vancouver)
gen.when all your toys are away, I will read you a storyя почитаю тебе сказку, если ты уберёшь на место все игрушки
Makarov.write a storyписать рассказ
gen.write a story anewещё раз переделать рассказ
gen.write a story anewпереписать рассказ заново
gen.write a story straightнарисовать объективную картину
gen.write a story straightизложить события без комментариев