Subject | English | Russian |
Makarov. | a daily newspaper gave a head-lined account of the speech | ежедневная газета напечатала краткий отчёт о выступлении |
Gruzovik, inf. | a head | на брата |
inf. | a head | с носу |
inf. | a head | с носа |
Gruzovik | a head | с головы |
torped. | a head cold | насморк |
Makarov. | a head full of silly notions | голова, забитая всякой чепухой |
Makarov. | a head of cheese | круг сыра |
Makarov. | a head of hair | шапка волос |
Makarov. | a head of hair | копна волос |
gen. | a head on one's shoulders | голова на плечах |
Makarov. | a head so decisively brushed | так чётко выписанная голова |
gen. | a head sticking up out of the water | голова, торчащая из воды |
Makarov. | a head taller | на голову выше |
Makarov. | a head thinned of hair | лысеющая голова |
Makarov. | a head-to-toe overhaul of the whole system | сплошная проверка всей системы |
gen. | A pimple on his skin has come to a head and is ready to erupt | Чирей на его коже "созрел" и готов прорваться (Sailor123) |
gen. | a study of a head | эскиз головы |
dipl. | acceptance of a head of mission | согласие с аккредитацией главы дипломатического представительства |
dipl. | accredit a head of mission | аккредитовывать главу представительства |
Makarov. | accredit a head of mission | аккредитовать главу представительства |
therm.eng. | against a head of | с напором |
missil. | A-head | атомная боеголовка |
torped. | A-head | ядерное боевое зарядное отделение (торпеды) |
sl., drug. | A-head | наркоман, употребляющий стимулирующие вещества |
sl., drug. | A-head | наркоман, употребляющий Л.С.Д |
missil. | A-head | головка снаряда с атомной бомбой |
nautic. | A-head | ядерная боевая часть (ракеты) |
astronaut. | a-head missile | ракета с ядерной боевой частью |
dipl. | arrival of a head of mission | прибытие главы дипломатического представительства |
math. | be a head | возглавлять |
Makarov. | be taller by a head | быть на голову выше |
Makarov. | be taller by a head taller | быть на голову выше |
railw. | bevelling a head | подрезание головки |
gen. | bring a business to a head | покончить дело |
gen. | bring a business to a head | заключить дело |
gen. | bring matters to a head | подтолкнуть к выводу (trinity-hf) |
gen. | bring matters to a head | встревожить (trinity-hf) |
gen. | bring matters to a head | прояснить (slimy-slim) |
gen. | bring the issue to a head | поставить вопрос ребром (he brought the issue to a head Anglophile) |
gen. | bring to a head | обострять (что-либо) |
gen. | bring to a head | довести до конца |
gen. | bring to a head | вызывать кризис |
gen. | bring to a head | обострять |
Makarov. | bring to a head | обострить (что-либо) |
Makarov. | bring to a head | доводить до крайности |
Makarov. | bring something to a head | обострять (что-либо) |
Makarov. | bring something to a head | доводить что-либо до конца |
Makarov. | bring something to a head | заканчивать (что-либо) |
Makarov. | bring something to a head | вызывать кризис |
gen. | bring to a head | обострить |
gen. | bring to a head | доводить до конца |
gen. | bring to a head | заканчивать (что-либо) |
Makarov. | but it is time to draw to a head this somewhat lengthened discussion | пора подвести эту затянувшуюся дискуссию к решающему моменту |
gen. | come to a head | созревать (о нарыве) |
gen. | come to a head | нарвать |
Игорь Миг | come to a head | возникать |
gen. | come to a head | достигнуть критической точки |
Игорь Миг | come to a head | проявляться |
Игорь Миг | come to a head | проявиться |
gen. | come to a head | назревать |
gen. | come to a head | попасть в кризис (kee46) |
med. | come to a head | назреть (– об абсцессе MichaelBurov) |
fig. | come to a head | достичь решающей стадии |
fig. | come to a head | достигнуть критической стадии |
idiom. | come to a head | накалиться до предела (Arky) |
idiom. | come to a head | наступить (о развязке, решающем моменте: Things are coming to a head. – наступает решающий момент • He told how matters came to a head on Saturday night when she allegedly repeatedly stabbed a wall with a knife at their rented house after she got drunk while celebrating his 30th birthday dailymail.co.uk ART Vancouver) |
med. | come to a head | назревать (– об абсцессе MichaelBurov) |
gen. | come to a head | обостриться (о проблеме или ситуации Andy) |
gen. | come to a head | испытывать кризис (kee46) |
gen. | come to a head | назреть (о нарыве) |
gen. | come to a head | доиграться (highbery) |
gen. | come to a head | испытать попасть в кризис (highbery) |
Makarov. | come to a head | достигнуть решающей стадии |
Makarov. | come to a head | созреть (о нарыве) |
Makarov. | come to a head | перейти в решающую стадию |
Makarov. | come to a head | достичь апогея |
Makarov. | come to a head | дойти до критической точки |
gen. | come to a head | столкнуться с трудностями (highbery) |
gen. | come to a head | подойти к развязке |
gen. | come to a head | нарывать |
inf. | cop a head | напиваться (dkozyr) |
slang | cop a head | опьянеть от наркотика (Interex) |
inf. | cop a head | нализаться (dkozyr) |
inf. | cop a head | надраться (dkozyr) |
Makarov. | cost worked out at $5 a head | издержки составили 5 долларов на человека |
polit. | development came to a head | наступила кульминация событий (ssn) |
gen. | draw to a head | достичь апогея |
gen. | draw to a head | назреть |
gen. | draw to a head | достигать апогея |
gen. | draw to a head | начинать нагнаиваться (о нарыве) |
gen. | draw to a head | собрать |
gen. | draw to a head | подойти к развязке |
Makarov. | draw to a head | назреть (о нарыве, фурункуле и т. п.) |
Makarov. | draw to a head | нарывать (о нарыве, фурункуле) |
Makarov. | draw to a head | достигнуть решающей стадии |
Makarov. | draw to a head | нарвать (о фурункуле) |
Makarov. | draw to a head | созреть (о кризисе и т.п.) |
Makarov. | draw to a head | достичь наивысшей точки (о кризисе и т.п.) |
Makarov. | draw to a head | достигнуть критической стадии |
gen. | draw to a head | сгруппировать |
gen. | draw to a head | представить в сжатом виде |
gen. | draw to a head | нарывать (о фурункуле) |
gen. | draw to a head | созреть |
gen. | draw to a head | назревать |
gen. | draw to a head | достигнуть критической точки |
garden. | form into a head | сворачиваться в качан (VLZ_58) |
med. | gather to a head | назревать (об абсцессе) |
med. | gather to a head | назреть (– об абсцессе MichaelBurov) |
agric. | gather to a head | назревать (о нарыве) |
gen. | gather to a head | назревать |
gen. | gather to a head | гноиться |
gen. | get a head | иметь тяжёлую голову с похмелья |
gen. | get a head | захмелеть |
Игорь Миг | get a head start | вырваться вперёд |
Игорь Миг | get a head start | получить преимущество |
Игорь Миг | get a head start | опережать события |
Игорь Миг | get a head start | приступать |
Игорь Миг | get a head start | забежать вперёд |
Игорь Миг | get a head start | приступить к |
gen. | get a head start | начать делать заранее (что-либо Val_Ships) |
Игорь Миг | get a head start | начать |
Игорь Миг | get a head start | начинать |
Игорь Миг | get a head start | получать преимущество |
Игорь Миг | get a head start | упредить |
Игорь Миг | get a head start | опередить |
Игорь Миг | get a head start | сыграть на опережение |
Игорь Миг | get a head start | забегать вперёд |
Игорь Миг | get a head start | действовать на опережение |
Игорь Миг | get a head start | оказаться впереди |
gen. | get a head start | получить фору (во времени Val_Ships) |
Игорь Миг | get a head start on | опередить |
Игорь Миг | get a head start on | отрываться от |
Игорь Миг | get a head start on | приступать к |
gen. | get a head start on something | опередить остальных (Bullfinch) |
gen. | get a head start on something | начать раньше остальных (to get ahead of schedule or to start before other people. Bullfinch) |
gen. | give a head start | давать фору (Anglophile) |
Makarov. | give a head start | дать фору (дать преимущество в игре и т. п.) |
sport. | give a head start | предоставить преимущество (Andrey Truhachev) |
gen. | give a head start | дать преимущество (Anglophile) |
obs., inf. | gold coin with a representation of a head | лобанчик |
Gruzovik, obs. | gold coin with a representation of a head | лобанчик |
dipl. | hamper the acceptance of a head of mission | затруднить принятие главы дипломатического представительства |
slang | have a head | испытывать головокружение (от переутомления или большой дозы алкоголя) |
idiom. | have a head for | иметь способность к (чем-либо Andy) |
gen. | have a head for | иметь наклонности к (joyand) |
idiom. | have a head for | хорошо понимать (что-либо; I am sorry but I have no head for figures. Мне жаль, но я не умею считать. Andy) |
gen. | have a head for | иметь память на (Jane has a good head for directions and never gets lost. Bill doesn't have a head for figures and should never become an accountant. 4uzhoj) |
gen. | have a head for business | иметь деловой склад ума |
gen. | have a head for business | иметь коммерческий склад ума |
gen. | have a head for business | хорошо разбираться в коммерции |
gen. | have a head for business | хорошо разбираться в бизнесе |
Makarov. | have a head for details | хорошо подмечать детали |
Makarov. | have a head for details | хорошо запоминать детали |
trav. | have a head for heights | посещать высокие места ради красивых видов (sankozh) |
gen. | have a head for heights | не бояться высоты (Евгения Анатольевна) |
Makarov. | have a head like a sieve | голова как решето |
gen. | have a head like a sieve | иметь "девичью память" |
gen. | have a head like a sieve | иметь память, как решето |
Makarov. | have a head like a sieve | ничего не помнить |
gen. | have a head on shoulders | иметь голову на плечах |
Makarov. | have a head on shoulders | иметь голову на своих плечах |
Makarov. | have a head on one's shoulders | иметь голову на плечах |
Makarov. | have a head on one's shoulders | иметь светлую голову |
Makarov. | have a head on one's shoulders | иметь хорошую голову |
gen. | have a head on shoulders | иметь хорошую голову |
gen. | have a head on shoulders | иметь светлую голову |
gen. | have a head start | обладать преимуществом (Andrey Truhachev) |
idiom. | have a head start | опередить (Greek yogurt has had a seven-year head start south of the border, but its popularity is quickly growing in Canada as well. – опередил на семь лет ART Vancouver) |
sport. | have a head start | иметь фору (Andrey Truhachev) |
context. | have a head start | опережать (ART Vancouver) |
Игорь Миг | have a head start | получить фору |
gen. | have a head start | иметь преимущество (Jack Brown had a head start when he started a car race and as a result he easily won it. Anglophile) |
Игорь Миг | have a head start on | уйти далеко вперёд от |
Игорь Миг | have a head start on | обгонять |
Makarov. | have a head upon one's shoulders | иметь голову на плечах |
gen. | have a head upon shoulders | иметь голову на плечах |
gen. | he gave me a head start | он дал мне фору |
Makarov. | he has a head | у него голова болит с похмелья |
gen. | he has a head on his shoulders | у него хорошая голова |
Makarov. | he has a head start over his friends | у него есть преимущество перед друзьями |
gen. | he is taller by a head | он выше на голову |
Makarov. | he stood a head taller | он был на голову выше |
gen. | he tops his father by a head | он на целую голову выше отца |
Makarov. | he tops his father by half a head | он выше отца на полголовы |
gen. | he was accorded all the honors befitting a head of state | ему возданы все почести, положенные главе государства |
Makarov. | he was depressed and decided to cop a head | он был в подавленном настроении и решил напиться |
Makarov. | he was taller by a head | он был на голову выше |
Makarov. | he was taller by a head | он был на целую голову выше |
gen. | he was taller by a head | он был на целую голову выше |
inf. | he's got a head on his shoulders | у него ума палата |
gen. | hit a head against | smth. удариться головой (о что-либо dimock) |
dipl., law | honours and privileges of a head of state | почести и привилегии главы государства |
Makarov. | horse overhauled the favourite to win by a head | эта лошадь выиграла заезд, обойдя фаворита на голову |
gen. | I got up a head of steam | я был с больной головой (Коллега, Вы полагаете, что это написано по-русски? И откуда Вы взяли фразу на английском? Val Voron) |
fish.farm. | in a head wind | при встречном ветре (dimock) |
gen. | installations that create a head of water | водоподпорные сооружения (W.E. Butler ABelonogov) |
Makarov. | it might bring things to a head, one way or the other | тем или иным образом это может вызвать кризис |
gen. | it would set you back £5 a head | это будет вам стоить по пять фунтов с носа |
fig. | matters are coming to a head | дело клонится к развязке |
Makarov. | matters have been brought to a head in the peace talks, tomorrow they will either succeed or fail | переговоры о мире вступили в заключительную фазу, завтра они закончатся либо успешно, либо ничем |
gen. | my indisposition has grown to such a head that... | моя болезнь разыгралась до такой степени, что... |
mining. | near a heading | призабойный |
proverb | one has got a head on one's shoulders | есть голова на плечах |
Makarov. | our horse won by a head | наша лошадь выиграла, опередив остальных на голову |
Gruzovik, inf. | outer leaves of a head of cabbage | хряпа |
gen. | overtop by a head | быть выше на голову (Logos66) |
torped. | pitching and heaving in a head-on sea | продольная качка |
Makarov. | plunge in a head sea | зарываться (о судне) |
dipl. | prevent the acceptance of a head of mission | делать невозможным согласие с аккредитацией главы дипломатического представительства |
oil | put a head on a stem | продолжать долбление после обрыва долота |
oil | put a head on a stem | приводить ударную штангу в негодность |
traumat. | receive a head and brain injury | получить черепно-мозговую травму (ALAB) |
polit. | revolt came to a head | бунт назрел (ssn) |
saying. | run a head into the snare | совать голову в петлю (If we go to the wrong person, we may be running our heads into the snare Lana Falcon) |
gen. | sculpture a head | высечь из камня голову |
Makarov. | sculpture a head in stone | высечь из камня голову |
Makarov. | she was lying down with a head | она лежала с головной болью |
gen. | shoot a head | бросаться вперёд |
gen. | shoot a head of | обогнать |
gen. | shoot a head of | пройти далее |
gen. | shoot a head of | опередить |
Makarov. | so much a head | столько-то на человека |
Makarov. | so much a head | столько-то с человека |
Makarov. | so much a head | столько-то на, за или с человека |
Makarov. | so much a head | столько-то за человека |
gen. | so much a head | столько-то на (за или с человека) |
fish.farm. | steam into a head sea | идти против волны (dimock) |
roll. | strip speed in a head section | скорость полосы в головной части |
Makarov. | study of a head | эскиз головы |
gen. | study of a head | этюд головы |
Makarov. | taller by a head | на голову выше |
Makarov. | ten dollars a head | по десяти долларов с человека |
Makarov. | ten dollars a head | по десяти долларов с каждого |
Makarov. | the affair is coming to a head | дело идёт к развязке |
Makarov. | the chemical evidence supports a head-to-tail structure of the polymer | химические данные подтверждают структуру полимера типа "голова к хвосту" |
Makarov. | the coming of the Renaissance was a head-on collision with the medieval system | наступление эпохи Возрождения было прямым столкновением со средневековой системой |
Makarov. | the cost worked out at $5 a head | издержки составили 5 долларов на человека |
chess.term. | the grandmaster got too big a head-start | Гроссмейстер круто взял со старта |
chess.term. | the grandmaster got too big a head-start | Гроссмейстер значительно оторвался на старте от соперников |
Makarov. | the horse overhauled the favourite to win by a head | эта лошадь выиграла заезд, обойдя фаворита на голову |
gen. | the long-brewing spat came to a head when | долго тлеющий конфликт достиг своего пика, когда (Olga Okuneva) |
Makarov. | the matter came to a head in December 1928 | ситуация подошла к кризису в декабре 1928 года |
gen. | the nod of a head | кивок головы (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | the seat was very comfortable, with a head rest | сиденье было очень удобным, с опорой для головы |
proverb | the sword does not blame a head bowed in shame | повинную голову и меч не сечёт |
proverb | the sword does not blame a head bowed in shame | повинную голову меч не сечёт |
Makarov. | the violence came to a head with the deaths of six youths | апогеем насилия стала смерть шести молодых людей |
dipl. | things are coming to a head! | идёт к развязке дело! (bigmaxus) |
gen. | things have come to a head | кризис назрел (VLZ_58) |
Makarov. | tie a head-scarf round one's head | обвязать голову платком |
Makarov. | trouble coming to a head | беда, которая вот-вот разразится |
mining. | under a head | под гидростатическим напором |
hydrogr. | under a head | под напором |
hockey. | under a head of steam | мощно (VLZ_58) |
hockey. | under a head of steam | стремительно (VLZ_58) |
sport. | win by a head | еле-еле выиграть (на скачках; тж. to win by short head) |
Makarov. | win by a head | опередить на голову (на скачках) |
Makarov., sport. | win by a head | еле-еле выиграть |
gen. | win by a head | с большим трудом добиться победы |
Makarov. | win by a head | вырвать победу |
sport. | win by a head | выигрывать с большим отрывом |
sport., Makarov. | win by a head | еле-еле выиграть (на скачках) |
gen. | win by a head | опередить на голову |
slang | wind a head round | мотнуть головой (TaylorZodi) |
sport. | winning by a head | выигрывающий с большим отрывом |
sport. | winning by a head | выигрыш с большим отрывом |
idiom. | with a head of steam | на всех парах (VLZ_58) |
Makarov. | with a head on | с шапкой пены |
Makarov. | with a head on | пенящийся |
sport. | won by a head | выигранный с большим отрывом |
fig.of.sp. | work up a head of steam | взять с места в карьер (Maria Semyonova) |