English | Russian |
at a certain point | в определённый момент (ART Vancouver) |
at its sole discretion | по своему усмотрению ("In most situations *at* is the most common usage. But *in* is also correct and seems to be in wide use. So I'd say they are interchangeable, with the first being the obviously preferred choice and the second less so, but still grammatical." See examples of both: "The company has the right, at its sole discretion, to ... • will be determined by the Company in its sole discretion." stackexchange.com ART Vancouver) |
at its sole discretion | по своему единоличному усмотрению (ABC Corp. reserves the right to change this Privacy Policy from time to time at its sole discretion. ART Vancouver) |
at no greater than monthly intervals | не реже одного раза в месяц (Ying) |
at someone's request | по просьбе (At the district's request, Metro has agreed to leave traffic controls the way they are for now. ART Vancouver) |
at that point | на этой стадии (You have been served with the eviction notice. At that point it is important for renters to know about their rights and how to protect themselves. ART Vancouver) |
at the community level | на местном уровне (projects that produce tangible results at the community level ART Vancouver) |
at the discretion of | по желанию (second opinion) |
at the first opportunity that presents itself | при первой же возможности (‘It is my intention to insert the Luminous Rabbit in his room at the first opportunity that presents itself. The Luminous Rabbit shines in the dark and jumps about, making odd, squeaking noises.' (P.G. Wodehouse) ART Vancouver) |
at the level of the constituent entity of the Russian Federation | субъектовый (RUS>ENG: субъектОвый = (относящийся к органу власти/на уровне) субъекта федерации РФ. Слово встречается в официальной речи, хотя и не имеет словарной фиксации.: То есть де-юре присутствуют два органа, де-факто они работают как единый орган, выполняя как федеральные, так и субъектовые задачи | Еще очень важно, что теперь муниципальные и субъектовые органы государственной власти вправе возмещать добровольным пожарным расходы на использование личного транспорта и проезд (кроме такси), если они обусловлены выполнением задач по тушению пожаров и проведению аварийно-спасательных работ 'More) |
at the premises of | в помещении (какого-либо учреждения 4uzhoj) |
at Treasury | в министерстве финансов (США Alex_Odeychuk) |
attendant at birth | лицо, принимавшее роды (в свидетельствах и проч. 4uzhoj) |
authorities at the level of the constituent entity of the Russian Federation | субъектовые органы (бюрократическая замена для выражения "органы власти субъектов федерации": соответствующие федеральные и субъектовые органы власти, так и соответствующие профессиональные объединения и союзы. multitran.com 'More) |
be at the discretion of | отводиться на усмотрение (The amount of any fine would be at the discretion of the judge, and there is no maximum. ART Vancouver) |
be at the heart of | лежать в основании (Social responsbility is at the heart of what we do. ART Vancouver) |
call at the inquest | вызвать для дачи показаний ("Could you imagine any other case where the husband wouldn't be called at the inquest for his wife who had died in a car crash and had written those words?" (comment on The Independent's website) ART Vancouver) |
data correct at | данные по состоянию на (Data correct at 14.48 UTC 23 March Alex_Odeychuk) |
directed at | направленный на ("(...) the planning, development, delivery or management of policies, programs, services or other activities directed at Canada's political relationships with foreign countries" – gazette.gc.ca ART Vancouver) |
flags at half-mast | приспущенные флаги (Andrey Truhachev) |
having arrived at this conclusion | придя к этому заключению (Having arrived at this conclusion, we now proceed further. ART Vancouver) |
keep working at it | продолжать работать над этим (MichaelBurov) |
keep working at it | продолжать работать в этом направлении (MichaelBurov) |
look at other options | рассматривать другие варианты (Have other options been looked at? ART Vancouver) |
matter at hand | ситуация (Sheriff's Cpl. Jay Brett secured the use of a mini barge and was able to retrieve the item, which turned out to be a discarded mannequin hand. "We are ready for every matter at hand," the post said. -- Мы готовы к любой ситуации upi.com ART Vancouver) |
on at least three occasions | не менее трёх раз (It concerned an immense monkey-like creature seen on several occasions at Crowlas, near Penzance, England. The creature was seen by local folk late at night, on at least three occasions, and was described as being around eight feet in height and made a strange whistling noise that was interpreted as a call – to who or what, mercifully, remains unknown. mysteriousuniverse.org ART Vancouver) |
please reply at your earliest convenience | просим ответить по возможности скорее |
registered as residing at the following address | зарегистрированный по месту жительства по адресу (вариант "registered and residing at" не всегда подходит, т.к. несмотря на официальную регистрацию в РФ, некоторые граждане физически проживают за границей, что очевидно, напр., для органов (МИД и др.), рассматривающих их документы ART Vancouver) |
registered at this address | зарегистрированный по этому адресу (We wanted to alert you that there's currently no XYZ Electrical Corp. account registered at this address. You'll need to register for a XYZ Electrical Corp. account to prevent a disconnection of electrical service. ART Vancouver) |
stay at an address | проживать по адресу (Including yourself, how many persons are staying at this address on May 10, 2016? ART Vancouver) |
surname at birth | фамилия при рождении (для мужчин 4uzhoj) |