English | Bulgarian |
abandonment of the asylum claim | оттегляне на молба за убежище |
access to the labour market | достъп до пазара на труда |
access to the territory | достъп до територията |
act contrary to the purpose and principles of the UN | деяние, противоречащо на целите и принципите на ООН |
admission onto the territory | допускане на територията |
Agreement between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders | Шенгенско споразумение |
Agreement between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders | Споразумение между правителствата на държавите от Икономическия съюз на Бенелюкс, Федерална република Германия и Френската република за постепенното премахване на контрола по техните общи граници |
Centre for Information, Discussion and Exchange on the Crossing of Frontiers and Immigration | Център за информация, дискусии и обмен оносно преминаването на границите и имиграцията |
Common Consular Instructions for the diplomatic missions and consular posts | Общи консулски инструкции |
common list of aliens for whom an alert has been issued for the purposes of refusing entry | общ списък на чуждите граждани, които са регистрирани като лица, на които не се разрешава влизане |
Convention of 28 July 1951 relating to the status of refugees | Женевска конвенция за статута на бежанците от 1951 г. и Протокол от 1967 г. |
Convention on the Participation of Foreigners in Public Life at Local Level | Конвенция за участието на чужденците в обществения живот на местно ниво |
Council Regulation EC No 539/2001 of 15 March 2001 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement | регламент за визите |
Council Regulation EC No 539/2001 of 15 March 2001 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement | Регламент ЕО № 539/2001 на Съвета от 15 март 2001 г. за определяне на третите страни, чиито граждани трябва да притежават виза, когато преминават външните граници на държавите членки, както и тези, чиито граждани са освободени от това изискване |
5+5 Dialogue on Migration in the Western Mediterranean | 5+5 диалог по въпросите на миграцията в Западното Средиземноморие |
European Agency for the Management of Operational Cooperation at the External Borders of the Member States of the European Union | Европейска агенция за управление на оперативното сътрудничество по външните граници на държавите членки на ЕС |
European Agency for the Operational Management of Large-Scale IT Systems in the Area of Freedom, Security and Justice | Европейска агенция за оперативното управление на широкомащабни информационни системи в областта на свободата, сигурността и правосъдието |
European Agreement on the Abolition of Visas for Refugees | Европейско споразумение за отмяна на визите за бежанци |
European Agreement on Travel by Young Persons on Collective Passports between the Member Countries of the Council of Europe | Европейско споразумение за пътуването на млади хора с колективни паспорти между държавите - членки на Съвета на Европа |
European Convention for the Protection of Human Rights and | Европейска конвенция за правата на човека |
Forum for Dialogue in the Western Mediterranean | Западносредиземноморски форум |
Forum for Dialogue in the Western Mediterranean | диалог 5 + 5 |
Framework Programme on Solidarity and the Management of Migration Flows | Обща програма "Солидарност и управление на миграционните потоци" |
interference in accordance with the law | намеса съгласно закона |
interference with the right | намеса в права |
lawfully detained for the prevention of effecting an unauthorised entry | законно задържан с цел предотвратяване на неразрешено влизане |
overstay the permission to reside | просрочва разрешението за пребиваване |
remain in the Member State | оставане в държава-членка |
removal from the territory | извеждане от територията |
right to remain pending the decision | суспензивен ефект |
right to remain pending the examination of an application | суспензивен ефект |
serious non-political crime outside the country of refuge | тежко престъпление от неполитически характер, извършено извън държавата, която им е дала убежище |
seriousness of the offence committed | тежест на извършеното правонарушение |
social ties with the host country | социални връзки с приемащата държава |
Surveillance of Southern maritime borders of the European Union | "Наблюдение на южните морски граници на ЕС" |
Union for the Mediterranean | Евро-средиземноморско партньорство |
withdrawal of the asylum claim | оттегляне на молба за убежище |