14.02.2021 |
4:24:44 |
inf. |
I guess |
вроде ("How are you feeling?" – "Okay, I guess.") |
11.12.2018 |
13:32:04 |
inf. |
look over someone's shoulder |
стоять над душой (I hate people looking over my shoulder) |
4.08.2018 |
15:32:36 |
gen. |
evil |
злокозненный |
4.08.2018 |
15:32:29 |
gen. |
trace one's genealogy to |
вести свой род от |
4.08.2018 |
15:11:14 |
gen. |
appropriate |
должный |
4.08.2018 |
15:11:14 |
gen. |
middleman |
середняк (в некоторых контекстах: He was the archetypal middleman) |
4.08.2018 |
15:11:12 |
gen. |
boiler |
печь (напр., в русской бане) |
4.08.2018 |
15:11:12 |
oil |
exploration well |
геологоразведочная скважина |
4.08.2018 |
15:03:42 |
inf. |
trio |
троица (не в религиозном смысле) |
4.08.2018 |
14:45:51 |
gen. |
utility area |
хозяйственный блок |
4.08.2018 |
14:45:38 |
med. |
skin galvanism |
кожно-гальванический рефлекс (термин не самый формальный, но в литературе вариант встречается) |
4.08.2018 |
14:45:37 |
gen. |
malign |
злокозненный |
4.08.2018 |
14:45:03 |
gen. |
trivial |
мелочный (в значении "несущественный") |
4.08.2018 |
14:43:03 |
gen. |
casual |
лёгкий в общении |
4.08.2018 |
14:43:01 |
gen. |
on the rebound of |
на волне (чего-либо; негативного или трудного) |
4.08.2018 |
14:42:49 |
gen. |
uneasy |
не по себе |
4.08.2018 |
14:42:46 |
inf. |
dazed |
ошалевший |
4.08.2018 |
14:42:39 |
gen. |
get on the wrong side of |
прогневить (someone) |
4.08.2018 |
14:42:31 |
inf. |
miscellaneous |
разношёрстный (в некоторых контекстах) |
4.08.2018 |
14:42:30 |
ecol. |
septic field |
поле фильтрации |
4.08.2018 |
14:42:30 |
ecol. |
septic field |
фильтрующая система |
4.08.2018 |
14:42:30 |
gen. |
punctilious |
исправный (о поведении человека) |
4.08.2018 |
14:42:28 |
gen. |
vision |
точка зрения |
4.08.2018 |
14:42:27 |
gen. |
scuttle |
сновать |
4.08.2018 |
14:42:22 |
gen. |
emotional pain |
душевная боль |
4.08.2018 |
14:42:03 |
gen. |
keep in touch |
давать о себе знать (поддерживать связь) |
4.08.2018 |
14:41:38 |
inf. |
certainly |
слов нет |
4.08.2018 |
14:41:30 |
gen. |
tell |
передать (Tell your girlfriend that...) |
4.08.2018 |
14:41:12 |
inf. |
cancel |
прикрыть (напр., телепроект) |
4.08.2018 |
14:41:12 |
slang |
crack up |
заржать |
4.08.2018 |
14:41:11 |
gen. |
quietly |
потихоньку |
4.08.2018 |
14:41:10 |
inf. |
me included |
включая меня |
4.08.2018 |
14:22:37 |
inf. |
okay |
ага |
4.08.2018 |
14:15:38 |
sport. |
sports training center |
центр спортивной подготовки |
4.08.2018 |
14:15:19 |
inf. |
go-to |
надёжный (исполнитель, член команды и т. д.) |
4.08.2018 |
14:15:19 |
inf. |
knack |
природная способность |
4.08.2018 |
14:15:06 |
lit. |
horror fiction |
хоррор |
4.08.2018 |
14:15:06 |
cinema |
horror film |
хоррор (напр., "новый хоррор от Джона Карпентера") |
4.08.2018 |
14:15:06 |
cinema |
horror movie |
хоррор |
3.08.2018 |
22:52:28 |
gen. |
hesitate |
замяться (о человеке) |
3.08.2018 |
22:52:20 |
inf. |
I bet |
готов поспорить |
3.08.2018 |
22:51:50 |
gen. |
all things being equal |
если ничего не изменится |
3.08.2018 |
22:51:28 |
logging |
wood trim |
погонажные изделия |
3.08.2018 |
22:51:28 |
logging |
trim molding |
погонажные изделия |
3.08.2018 |
22:51:24 |
inf. |
skinny |
в обтяжку |
3.08.2018 |
22:51:13 |
inf. |
easy |
раз плюнуть |
3.08.2018 |
22:51:10 |
gen. |
musty |
не первой свежести |
3.08.2018 |
22:51:08 |
proverb |
turnabout is fair play |
око за око |
3.08.2018 |
22:33:14 |
trav. |
first aid blanket |
спасательное одеяло |
3.08.2018 |
22:33:13 |
trav. |
survival blanket |
спасательное одеяло |
3.08.2018 |
22:33:13 |
trav. |
emergency blanket |
спасательное одеяло |
3.08.2018 |
22:33:13 |
trav. |
thermal blanket |
спасательное одеяло |
3.08.2018 |
22:33:13 |
trav. |
weather blanket |
спасательное одеяло |
3.08.2018 |
22:33:05 |
gen. |
twist |
мутировать (о ситуации) |
3.08.2018 |
22:33:03 |
ethnogr. |
Innu |
инуит (самоназвание эскимосов) |
3.08.2018 |
22:32:57 |
gen. |
fill |
комплектовать |
3.08.2018 |
22:32:51 |
nonstand. |
sounds like |
кажись |
3.08.2018 |
22:32:45 |
mil. |
military surplus |
излишки военного имущества |
3.08.2018 |
22:32:45 |
gen. |
still |
и по ту пору |
3.08.2018 |
22:32:41 |
gen. |
anguish |
душевная боль |
3.08.2018 |
22:32:41 |
inf. |
you know |
это (речевой паразит) |
3.08.2018 |
22:32:27 |
amer. |
soccer pitch |
футбольное поле |
3.08.2018 |
22:32:15 |
fig. |
in the wild |
на практике |
3.08.2018 |
22:32:10 |
inf. |
half-cut |
навеселе |
3.08.2018 |
22:32:10 |
gen. |
anyway |
между тем |
3.08.2018 |
22:32:02 |
gen. |
suddenly |
ни с того ни с сего |
3.08.2018 |
22:31:24 |
gen. |
power |
стихия |
3.08.2018 |
22:31:20 |
inf. |
sharp dealing |
тёмные делишки |
3.08.2018 |
22:22:06 |
gen. |
that said |
вместе с тем |
3.08.2018 |
22:22:06 |
gen. |
that said |
тем не менее (и тем не менее, но тем не менее: Christmas is exploited by capitalism. That said, it is still a religious festival.) |
3.08.2018 |
22:19:23 |
inf. |
I'll give you that |
твоя правда |
3.08.2018 |
22:19:22 |
gen. |
message |
подсказка (скрытая) |
3.08.2018 |
22:19:05 |
gen. |
instinct |
порыв |
3.08.2018 |
22:18:57 |
gen. |
wrap up |
доводить до ума |
3.08.2018 |
15:45:34 |
inf. |
clear out |
подчищать (забрать, выкрасть все подчистую) |
3.08.2018 |
15:45:34 |
inf. |
clear out |
подчистить |
3.08.2018 |
15:45:24 |
myth. |
Atlantean |
атлант (житель мифической Атлантиды) |
3.08.2018 |
15:45:22 |
gen. |
pregnant |
многозначительный (pause/silence: the two sat side by side in a pregnant silence cambridge.org) |
3.08.2018 |
15:45:18 |
gen. |
liquor |
спиртное (крепкое) |
3.08.2018 |
15:45:18 |
gen. |
long-standing |
проверенный временем |
3.08.2018 |
15:45:00 |
book. |
learned |
высокоучёный |
3.08.2018 |
15:35:37 |
gen. |
loose end |
нерешённая проблема |
3.08.2018 |
15:35:27 |
tech. |
tank vehicles |
ёмкостно-наливная техника |
3.08.2018 |
15:35:15 |
tech. |
cable drum trailer |
кабеленаматыватель |
3.08.2018 |
14:25:42 |
inf. |
if you ask me |
как по мне |
3.08.2018 |
14:25:42 |
inf. |
forget it |
даже и не думай |
3.08.2018 |
14:23:23 |
gen. |
cruelty |
жестокосердие |
3.08.2018 |
14:23:19 |
inf. |
have someone going |
провести |
3.08.2018 |
14:23:19 |
inf. |
have someone going |
одурачить |
3.08.2018 |
14:23:19 |
inf. |
have someone going |
запудрить мозги |
3.08.2018 |
14:23:18 |
gen. |
brown |
бронзовый (о цвете кожи) |
3.08.2018 |
14:23:14 |
rel., cath. |
funeral mass |
заупокойная месса |
3.08.2018 |
14:23:14 |
gen. |
test |
учебная тревога (в разговорной речи) |
3.08.2018 |
14:23:13 |
hist. |
almshouse |
странноприимный дом |
3.08.2018 |
14:23:04 |
gen. |
bask |
нежиться |
3.08.2018 |
14:22:58 |
inf. |
party |
гулянка |
3.08.2018 |
14:22:57 |
gen. |
well-trained |
вышколенный |
3.08.2018 |
14:22:57 |
gen. |
canonical |
хрестоматийный |
3.08.2018 |
14:22:55 |
inf. |
bullshit |
напускать туману |
3.08.2018 |
14:22:42 |
inf. |
industrial |
фабричный |