Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English-Russian dictionary - terms added by user
NumiTorum
: 752
<<
24.12.2023
13:48:34
idiom.
broke as a joke
ветер гуляет в карманах
24.12.2023
13:47:46
gen.
broke as a joke
бедный как церковная мышь
4.06.2023
15:44:06
gen.
eyes up
смотреть в оба
4.06.2023
15:43:21
gen.
eyes up
внимание
3.06.2023
15:03:02
gen.
noob tube
подствольный гранатомет
1.06.2023
19:59:21
idiom.
by the numbers
как по нотам
24.05.2023
19:27:46
gen.
early action
досрочный прием
(Вид досрочного приема, предлагаемый некоторыми учебными заведениями для поступления в колледжи и университеты США.)
13.12.2022
19:20:56
gen.
layout man
раскадровщик
9.10.2022
23:34:29
gen.
I'll stand
хватит
(уведомление играющего о принятии им решения о прекращении набора карт)
13.07.2022
20:00:06
gen.
multiplane camera
многоплановая камера
12.06.2022
19:44:09
gen.
stuffed bear
плюшевый медведь
12.06.2022
19:44:09
gen.
stuffed bear
плюшевый мишка
1.12.2021
20:50:54
gen.
power elite
правящая элита
25.08.2021
20:52:15
gen.
drop site
место встречи
25.08.2021
20:52:15
gen.
drop site
условленное место
25.08.2021
20:52:15
gen.
drop site
точка высадки
2.08.2021
20:02:59
gen.
sour mash
кислая брага
11.05.2021
21:01:28
gen.
if wishes were horses
если бы да кабы
3.05.2021
18:18:22
gen.
security alert
тревога
1.04.2021
19:44:10
gen.
hardy har har
ха-ха
(фальшивый, саркастический смех)
12.09.2020
20:23:09
gen.
who's to say?
кто знает?
12.09.2020
20:23:09
gen.
who's to say?
как знать?
12.09.2020
20:19:26
gen.
it's been an age
сколько лет, сколько зим
12.09.2020
20:19:26
gen.
it's been an age
давненько не видались
12.09.2020
20:19:26
gen.
it's been an age
давно не виделись
23.07.2020
20:58:39
gen.
get it out of system
выкинуть из головы
29.06.2020
20:52:07
gen.
that's down the road
перспектива на будущее
24.06.2020
14:10:29
gen.
scavenging
сбор утиля
24.06.2020
14:10:29
gen.
scavenging
сбор утильсырья
15.06.2020
19:26:16
gen.
look on the bright side
есть и светлая сторона
22.05.2020
21:37:00
gen.
artbook
художественный альбом
22.05.2020
21:37:00
gen.
artbook
альбом по искусству
22.05.2020
21:37:00
gen.
artbook
артбук
26.03.2020
20:30:41
gen.
step by step
мало-помалу
14.03.2020
17:36:12
gen.
not approved for general distribution
для служебного пользования
14.03.2020
16:49:27
gen.
civilian road
дорога общего пользования
14.03.2020
16:44:32
gen.
area map
карта местности
1.03.2020
18:13:00
gen.
color adjustment
цветокоррекция
28.02.2020
19:48:08
gen.
as I live and breathe
чтоб мне провалиться
26.02.2020
19:31:08
gen.
hell of a job
классная работа
25.02.2020
18:52:37
gen.
as I live and breathe
глазам не верю
19.02.2020
19:47:55
gen.
leading voice
рупор
6.02.2020
20:46:15
gen.
which is to say
иначе говоря
5.02.2020
20:46:32
gen.
girls' night out
девичник
4.02.2020
18:51:24
gen.
knuckle-dragging
узколобый
4.02.2020
18:50:36
gen.
it's just as well
это к лучшему
4.02.2020
18:50:36
gen.
it's just as well
оно и к лучшему
4.02.2020
18:50:36
gen.
it's just as well
все к лучшему
1.02.2020
16:35:23
gen.
a tale as old as time
история стара как мир
1.02.2020
16:35:23
gen.
a tale as old as time
сказка, старая как мир
1.02.2020
16:06:01
gen.
little lady
дамочка
1.02.2020
16:05:37
gen.
little lady
малышка
28.01.2020
20:18:16
gen.
for a bit
ненадолго
28.01.2020
20:18:16
gen.
for a bit
на некоторое время
(
We are pausing new sign-ups for a bit. — На некоторое время мы приостанавливаем регистрацию новых пользователей.
)
28.01.2020
20:10:51
gen.
ship time
корабельное время
28.01.2020
20:10:51
gen.
ship time
судовое время
28.01.2020
18:16:29
gen.
knower
знаток
27.01.2020
19:26:27
gen.
split the take
поделить добычу
27.01.2020
19:26:27
gen.
split the take
поделить деньги
20.01.2020
19:30:06
gen.
be nice
было бы неплохо
20.01.2020
19:30:06
gen.
be nice
было бы хорошо
20.01.2020
19:30:06
gen.
be nice
было бы здорово
16.12.2019
20:39:40
gen.
next thing you know
в следующий миг
16.12.2019
20:39:40
gen.
next thing you know
глазом моргнуть не успеешь
24.11.2019
20:58:18
comic.
inker
растушевщик
23.11.2019
19:20:55
gen.
real deal
верняк
11.11.2019
20:03:28
gen.
that is fine by me
я только за
11.11.2019
20:03:28
gen.
that is fine by me
вполне согласен
11.11.2019
20:03:28
gen.
that is fine by me
меня устраивает
2.11.2019
20:26:36
gen.
it's more than that
дело не только в этом
(
reverso.net
)
2.11.2019
20:26:36
gen.
it's more than that
это нечто большее
(
reverso.net
)
2.11.2019
20:26:36
gen.
it's more than that
тут нечто большее
(
reverso.net
)
21.10.2019
19:32:40
gen.
that's out of the way
с этим разобрались
21.10.2019
19:32:40
gen.
that's out of the way
с этим закончили
21.10.2019
19:32:40
gen.
that's out of the way
этот вопрос мы решили
8.10.2019
19:36:37
gen.
got away with
сойти с рук
26.08.2019
22:03:21
gen.
hick from the sticks
невежда
26.08.2019
22:03:21
gen.
hick from the sticks
деревенщина
26.08.2019
21:33:57
gen.
make a thing out of
делать из мухи слона
26.08.2019
21:33:06
gen.
make a thing out of it
делать из мухи слона
13.08.2019
18:58:08
gen.
game master
мастер игры
(в ролевых играх)
13.08.2019
18:52:58
gen.
target number
целевой показатель
13.08.2019
18:52:37
gen.
target number
целевое число
(в ролевых играх)
16.07.2019
10:23:16
gen.
you stop right there
прекрати немедленно
16.07.2019
10:23:01
gen.
you stop right there
прекрати
2.07.2019
19:19:36
gen.
hell of a story
та ещё история
2.07.2019
19:19:06
gen.
hell of a story
чертовски интересная история
2.07.2019
19:15:36
gen.
speakers bureau
отдел лекционного обслуживания
2.07.2019
19:15:36
gen.
speakers bureau
бюро лекционного обслуживания
15.05.2019
23:13:03
gen.
evidence lockup
хранилище улик
15.05.2019
23:13:03
gen.
evidence lockup
комната вещдоков
10.04.2019
15:50:14
gen.
stunt point
очко приёма
(ролевые игры)
3.04.2019
17:49:33
gen.
on some level
подсознательно
3.04.2019
17:48:51
gen.
on some level
в глубине души
31.03.2019
16:04:34
gen.
turn a corner
оставить прошлое позади
19.03.2019
19:14:03
gen.
hell of a story
занятная история
19.03.2019
19:14:03
gen.
hell of a story
вот так история
19.03.2019
19:01:55
gen.
Black Forest gateau
Шварцвальдский вишнёвый торт
(торт "Шварцвальд", торт "Черный лес")
14.03.2019
14:07:13
gen.
one chance too many
один шанс из ста
6.03.2019
12:47:00
gen.
talk in circles
ходить вокруг да около
1
2
3
4
5
6
7
8
Get short URL