English-Russian dictionary - terms added by user Maksim Petrov: 130 <<
14.02.2022 | 10:41:11 | crim.law. | foil | статист (объект, предъявляемый для опознания (в том числе на фотоснимках и видеозаписях): In an identification parade (also known as a line-up) a suspect is placed amongst a number of similar-looking people (foils) and the task for the witness is to either select the person they recognise as being the culprit, or state the culprit is not there. cambridge.org) |
7.12.2020 | 20:36:07 | crim.law. | nonviolent homosexual advance | гомосексуальные домогательства ненасильственного характера (Как привилегирующий признак при переквалификации с тяжкого на простое убийство в некоторых штатах США.) |
17.10.2020 | 17:25:11 | mil. | brim | назатыльник (римский имперский шлем) |
17.10.2020 | 17:25:11 | mil. | brim | поля (римский имперский шлем, беотийский шлем, капеллин, Mk.I etc) |
26.07.2020 | 22:34:33 | law, com.law | joint criminal venture | совместная преступная деятельность |
26.07.2020 | 22:34:33 | law, com.law | joint criminal venture | соисполнение |
26.07.2020 | 20:57:38 | law, com.law | joint enterprise | соисполнительство |
7.07.2020 | 0:04:18 | slang | shank | ферзь |
7.07.2020 | 0:04:18 | slang | shank | заточка |
7.07.2020 | 0:04:18 | slang | shank | пика |
7.07.2020 | 0:04:18 | slang | shank | мойка |
7.07.2020 | 0:04:18 | slang | shank | перо |
7.07.2020 | 0:04:18 | slang | shank | пыряло |
7.07.2020 | 0:04:18 | slang | shank | сандал |
7.07.2020 | 0:04:18 | slang | shank | сажальник |
7.07.2020 | 0:04:18 | slang | shank | жабокол |
7.07.2020 | 0:04:18 | slang | shank | ступер |
7.07.2020 | 0:04:18 | slang | shank | кишкодёр |
15.06.2020 | 14:59:45 | law, com.law | abandoned and malignant heart | порочная душа (Выражение формы вины "злобное предумышление", в частности по УК Калифорнии, которое не подразумевает ни воли, ни замысла исполнителя, а только намерение. В Примерном УК соответсвует термину "depraved heart".) |
20.05.2020 | 15:48:13 | med. | stealth spreader | тихий переносчик |
20.05.2020 | 14:50:36 | med. | care encounter | приём |
20.05.2020 | 14:50:36 | med. | care encounter | клинический приём |
20.05.2020 | 14:50:36 | med. | care encounter | врачебный приём |
6.05.2020 | 11:52:34 | law, com.law | general principles of justification | общие принципы признания действия правомерным (По переводу А.С. Никифорова Примерного Уголовного Кодекса США. – М., 1969. с. 63) |
27.04.2020 | 16:09:55 | mil. | optionally manned fighting vehicle | экипажная/безэкипажная боевая машина пехоты |
27.04.2020 | 13:58:02 | mil. | correlation of forces and means | соотношение сил и средств (Термин, используемый в публикациях RAND Corporation.) |
4.12.2019 | 16:18:49 | mil. | skeleton stock | рамочный приклад (German paratroopers and motorcycle units carried a new, short Schmeisser (MP40) weighing 8.25 pounds and equipped with a skeleton stock which when folded reduced the overall length of the arm to 24.5 inches. It was fully automatic in action and fired a 9 mm cartridge from a 32-round magazine (Developmental and Experimental Ordnance ...Volume 17).) |
10.11.2019 | 15:18:05 | gen. | lofty station | высокое положение |
7.11.2019 | 13:37:57 | law | administrative measure | административный акт |
20.08.2019 | 14:39:05 | mil. | force | соединение |
29.05.2019 | 16:03:44 | law | renvoi of transmission | отсылка к праву третьей страны |
29.05.2019 | 16:03:16 | law | renvoi of remittal | обратная отсылка |
19.02.2019 | 9:46:49 | law | ex-officio | в силу возложенных законом обязанностей |
19.01.2019 | 11:22:42 | int. law. | Articles on state responsibility for internationally wrongful acts | Статьи об ответственности государств за международно-противоправные деяния |
19.01.2019 | 9:45:46 | law | case management | судебное управление ходом дела |
23.12.2018 | 15:57:05 | law | punitive segregation unit | штрафной изолятор |
17.12.2018 | 12:07:26 | int.rel. | realignment | смена внешнеполитического курса |
14.11.2018 | 10:46:11 | mil. | combat service support | МТО |
7.09.2018 | 12:11:07 | mil. | cancelled land | разблокированный участок (IMAS) |
4.08.2018 | 14:45:14 | amer. | toterhome | дом на колёсах (жилой модуль на базе грузового автомобиля) |
3.08.2018 | 15:36:26 | intell. | extraction | эксфильтрация |
3.08.2018 | 14:09:00 | logist. | ST | стандартный контейнер (standard; 20ST/40ST – 20- или 40-футовый стандартный контейнер) |
5.07.2018 | 15:16:59 | mil. | military service booklet | военный билет (From the Soviet Army: Troops, Organization, and Equipment. Field Manual No. 100-2-3 published by the Headquarters, Department of the Army, Washington DC, 6 June 1991) |
22.02.2018 | 19:47:28 | sport. | DQB | дисквалифицирован за неспортивное поведение (disqualified for unsportsmanlike behaviour) |
1.02.2018 | 13:28:59 | mil., lingo | field telephone set | тапок (Usually as referred to ТА-57; ТАПок – сокр. от "Телефонный Аппарат Полевой") |
1.02.2018 | 13:28:42 | mil., lingo | field telephone set | тапик (Usually as referred to ТА-57; ТАПик – сокр. от "Телефонный Аппарат Полевой") |
3.01.2018 | 22:02:44 | mil. | dug in | капонир |
28.11.2017 | 9:30:55 | UN | United Nations System Staff College | Колледж персонала системы Организации Объединённых Наций |
28.11.2017 | 9:30:14 | UN | UNSSC | КПСООН (United Nations System Staff College) |
24.06.2017 | 13:02:50 | int.rel. | realignment | смена союзников (Контекстуальный перевод. Multipolar systems are based on flexible alliances because when there are more than two significant players realignment is, by definition, always an option.) |
24.06.2017 | 12:32:37 | mil. | LRSO | Крылатая ракета большой дальности, запускаемая со средств-носителей вне зоны их поражения ПВО противника |
22.03.2017 | 16:18:18 | law | prerogative powers | прерогативные полномочия |
15.03.2017 | 14:32:18 | news fig. | kinetic activity | перепалка |
28.02.2017 | 16:40:38 | law | sovereign measure | властная мера (Административное право. Реализация органом публичного управления в одностороннем порядке своих властных полномочий для регулирования частного случая в сфере публичного права, имеющих непосредственное внешнее юридическое действие.) |
28.02.2017 | 15:53:12 | mil. | security bubble | охраняемая зона безопасности |
27.02.2017 | 15:33:40 | law | responsible government | принцип подотчётности исполнительной власти |
27.02.2017 | 15:32:19 | law | new public management | новое публичное управление |
20.02.2017 | 11:12:25 | mil. | field telephone set | полевой телефонный аппарат |
14.02.2017 | 16:47:53 | mil. | cross-domain deterrence | межпространственное сдерживание (Угроза применения средств в одном или нескольких оперативных пространствах (наземном, воздушном, морском, космическом и киберпространстве) для предотвращения угрозы в одном или нескольких из этих пространств, которые могут изменить статус-кво.) |
14.02.2017 | 15:19:27 | EU. | democratic conditionality | соответствие государств-кандидатов в ЕС нормативным критериям соблюдения прав человека и демократических свобод |
14.02.2017 | 15:14:12 | int.rel. | rogue state | неблагонадёжное государство |
14.02.2017 | 15:10:45 | int.rel. | penitentiary intervention | интервенция возмездия |
9.02.2017 | 16:39:09 | mil. | creeping offensive | ползучее наступление (Tactics employed by the UAF in Donbas.) |
9.02.2017 | 16:36:36 | mil. | erode and probe | тактика расшатывания и прощупывания (Tactics employed by the UAF in Donbas making incursions on no-man's land. The term was introduced by the International Crisis Group.) |
10.11.2016 | 14:42:05 | mil. | Sea-Based Midcourse Defense | комплекс морского базирования для перехвата МБР на среднем участке траектории |
10.11.2016 | 14:32:27 | mil. | ground-based midcourse defense sytem | комплекс наземного базирования для перехвата МБР на среднем участке траектории (Элемент перспективной "Национальной ПРО" США) |
26.10.2016 | 15:09:36 | int.rel. | disengagement area | участок разведения (сил и средств противоборствующих сторон. Минский процесс.) |
22.10.2016 | 13:22:59 | philos. | ring of Gyges | кольцо Гига |
14.10.2016 | 16:32:14 | mil., lingo | AGS-17/30 grenade machine gun | собака |
14.10.2016 | 15:53:07 | mil., lingo | SPG-9 recoilless gun | сапог |
5.08.2016 | 19:41:39 | lit. | plot twist | перипетия |
5.08.2016 | 19:40:17 | lit. | turning point | перипетия |
17.03.2016 | 16:05:32 | int.rel. | kinetic area | район боевых действий |
17.03.2016 | 16:03:00 | int.rel. | go kinetic | вступить в войну (В зависимости от контекста.) |
17.03.2016 | 16:03:00 | int.rel. | go kinetic | нанести удар |
17.03.2016 | 16:03:00 | int.rel. | go kinetic | начать боевые действия |
11.02.2016 | 11:06:16 | mil. | snap exercise | внезапная проверка боевой готовности (Включающая, в частности, проведение учений и выполнение учебно-боевых задач. Термин используется в англоязычных источниках, описывающих проведение внезапных проверок боевой готовности округов, частей и соединений ВС РФ.) |
9.02.2016 | 13:39:18 | hist. | military estate | военное сословие |
14.01.2016 | 14:15:52 | int.rel. | Principal Deputy Chief Monitor | Первый заместитель Главы (Специальной мониторинговой миссии ОБСЕ в Украине) |
19.09.2015 | 20:28:09 | mil. | Joint Centre for Control and Coordination | Совместный центр по контролю и координации (режима прекращения огня на Донбассе) |
3.08.2015 | 21:06:08 | sew. | Velcro | текстильная застёжка (липучка) |
3.08.2015 | 21:04:50 | sew. | hook and loop fastener | текстильная застёжка (липучка) |
20.06.2015 | 17:25:27 | mil. | reassurance patrol | патрулирование с целью оказания влияния на местное население |
25.05.2015 | 22:11:17 | law | summary killing | внесудебное убийство |
25.05.2015 | 9:42:43 | mil. | snap ambush | засада без предварительной подготовки |
15.04.2015 | 9:31:09 | mil. | staggered file | построение в колонну по два в шахматном порядке |
11.03.2015 | 18:09:14 | EU. | CIRAM | Единая интегрированная модель анализа рисков (Common Integrated Risk Analysis Model) |
20.02.2015 | 20:00:26 | law | fact witness | свидетель, дающий показания об обстоятельствах дела |
20.02.2015 | 18:39:15 | law | hybrid witness | смешанный свидетель (Контекстуальный перевод. Свидетель, совмещающий в себе роль собственно свидетеля, и эксперта. При этом, требования к даче свидетельских показаний о фактических обстоятельствах дела и экспертным заключениям очень отличаются. Но иногда судья может разрешить учитывать показания свидетеля в качестве экспертного заключения. Например, в Miller v. Phillips.) |
6.12.2014 | 16:25:13 | mining. | IsaMill | измельчать с помощью мельницы IsaMill (Concentrates will be IsaMilled for regrind to 45 , followed by secondary magnetic separation cleaning on the LIMS concentrate and reverse flotation of silica on the REDS concentrate using monoamine collectors and starch as an iron oxide depressant.) |
5.08.2014 | 15:47:17 | law | cessante ratione | прекращение причин, породивших закон (Cessante ratione legis, cessat et ipsa lex. Принцип римского права (и не только, также и в общем праве, когда судебное решение перестает считаться прецедентом).) |
2.07.2014 | 12:55:44 | law | JCPC | Судебный комитет Тайного совета (Judicial Committee of the Privy Council (UK)) |
25.06.2014 | 12:52:38 | mil. | ground-attack plane | штурмовик |
29.04.2014 | 17:02:14 | hist. | Spring of Nations | Весна народов (Череда революций в Европе в 1848-49 гг.) |
24.04.2014 | 12:57:53 | slang | stick it to | насолить (someone) |
5.02.2014 | 18:33:25 | chem. | dipropylenglycole | дипропиленгликоль |
29.11.2013 | 18:04:00 | cust. | customs authorization number | номер разрешения таможенного органа (В декларации экспортера на счете-фактуре или другом товаросопроводительном документе для целей получения преференций ЕС).) |
29.11.2013 | 18:03:50 | cust. | authorized exporter | уполномоченный экспортер (Экспортер, квалифицированный таможенными органами для целей получения преференций ЕС).) |
7.05.2013 | 17:38:44 | polit. | reform and opening up | политика реформ и открытости (внешнему миру; программа реформ в КНР, начатая Дэн Сяопином в 1978 г.) |
18.04.2013 | 14:29:25 | law | dissociation | прекращение участия (в обществе) |