English-Russian dictionary - terms added by user мадина юхаранова: 54
15.08.2019 | 18:42:32 | med. | SLO | вторичный лимфоидный орган (secondary lymphoid organs это лимфатические узлы , селезенка и скопления диффузной лимфоидной ткани в слизистых оболочках дыхательных, пищеварительных и мочеполовых путей) |
21.11.2018 | 12:26:22 | gen. | upon reflection | после раздумий |
21.11.2018 | 12:15:43 | law | entail criminal liability | повлечь за собой уголовную ответственность (Failing to do so entails criminal liability under article 63 of the Military Penal Code. – Неисполнение указанного требования влечёт за собой уголовную ответственность согласно ст. 63 Военно-уголовного кодекса.) |
17.05.2018 | 17:20:27 | gen. | suppress a gag | сдерживать смех |
3.02.2018 | 15:32:30 | gen. | indulge one's curiosity | удовлетворять любопытство |
3.02.2018 | 15:30:56 | gen. | accept something on authority | принимать на веру |
3.02.2018 | 15:25:55 | gen. | step into history | войти в историю |
3.02.2018 | 15:23:18 | gen. | Buckle my shoe | разбежался |
3.02.2018 | 15:20:35 | gen. | pull the sleeves down | опустить рукава |
1.02.2018 | 9:21:25 | gen. | have a gut feeling | чуять нутром |
30.01.2018 | 10:13:23 | gen. | on the second thoughts | после раздумий (если хорошо подумать) |
30.01.2018 | 10:06:09 | gen. | take it lying down | безропотно принять |
29.01.2018 | 16:20:50 | gen. | it's no go | не прокатит |
29.01.2018 | 16:19:57 | gen. | squeak out a victory | вырвать победу |
29.01.2018 | 16:16:50 | idiom. | lock, stock and barrel | с потрохами |
28.01.2018 | 9:37:43 | gen. | raise someone's brows | удивлять (the news raised eyebrows) |
28.01.2018 | 9:36:52 | gen. | polish one's ass | подлизываться |
28.01.2018 | 9:34:34 | gen. | range | разниться (the prices range from … to …) |
28.01.2018 | 9:32:26 | gen. | crash the gate | прийти без приглашения |
25.01.2018 | 18:21:41 | gen. | part friends | расстаться друзьями (they parted friends) |
21.01.2018 | 9:04:04 | gen. | garb of woe | траурная одежда |
19.01.2018 | 9:49:58 | gen. | go above and beyond | пойти на все |
19.01.2018 | 9:40:56 | gen. | shuffle the deck | перемешать карты |
19.01.2018 | 9:40:56 | gen. | shuffle the deck | перетасовать карты |
18.01.2018 | 15:40:01 | gen. | rain check | в другой раз (Mind if I take a rain check on that drink?) |
18.01.2018 | 15:35:14 | idiom. | that makes two of us | Присоединяюсь! (я тоже такого же мнения, я присоединяюсь к предложению || (informal) I am in the same position or I agree with you : ‘I'm tired!’ ‘That makes two of us!’) |
18.01.2018 | 15:30:56 | gen. | throw somebody a bone | подачка (сделать подачку) |
18.01.2018 | 15:20:19 | gen. | smear one's reputation | запятнать репутацию |
14.01.2018 | 21:53:40 | gen. | test the water | прозондировать ситуацию (буквально: проверить температуру воды до того, как залезть в ванну) |
8.01.2018 | 21:50:16 | gen. | smooth the waters | сгладить ситуацию |
2.12.2017 | 9:14:58 | gen. | smooth waters | уладить неприятную ситуацию, сгладить углы |
29.10.2017 | 11:12:26 | gen. | my way or highway | или так, или никак |
29.10.2017 | 11:10:50 | gen. | drive someone to suicide | довести до самоубийства (he was driven to suicide) |
7.10.2017 | 19:33:56 | gen. | halve | сократить в 2 раза (The IMF has halved its growth forecast) |
16.09.2017 | 16:47:04 | gen. | child rapist | педофил (который уже совершил насилие; "детонасильник") |
16.09.2017 | 16:45:07 | formal coll. | next of kin | родственники (Your next of kin will be informed. • By doing this, the government is seeking to offer maximum support to the cases brought by next of kin of MH17 victims. • Dutch Prime Minister Mark Rutte said he was surprised by Russia's unilateral decision to stop negotiations on its liability for the downing of flight MH17, as well as by the timing. "This is painful for the next of kin," he told Dutch media in Brussels.) |
14.02.2016 | 8:36:54 | commer. | keeper | вещь, которую дарят за использование услуги или купленный товар, при этом эта вещь не возвращается, даже если возвращается товар |
17.03.2015 | 8:41:52 | slang | death row | самая опасная улица в неблагополучной районе |
17.03.2015 | 8:41:20 | slang | death row | принятие одной за другой нескольких рюмок спиртного |
12.03.2015 | 10:08:51 | gen. | off-the-shoulder | с открытыми плечами (off-the-shoulder dress) |
8.03.2015 | 9:33:52 | gen. | entry team | группа захвата |
8.03.2015 | 8:30:10 | gen. | have over | принимать гостей (I'm having Tim over tonight – сегодня Тим придёт в гости) |
25.02.2015 | 14:13:54 | gen. | the Crimean Federal District | КФО |
2.12.2014 | 18:59:40 | gen. | come up with the idea to | выдвинуть идею |
27.11.2014 | 19:35:09 | gen. | FILA | Международная федерация объединённых стилей борьбы (фр. Fédération Internationale des Luttes Associées, сокр. FILA) ныне United World Wrestling (UWW) |
25.11.2014 | 16:51:02 | gen. | offshore haven | офшорная зона |
24.08.2014 | 10:27:42 | gen. | FMX | мотофристайл (Freestyle motocross, Freestyle MX, Moto X, FMX) |
15.08.2014 | 16:34:50 | gen. | take a toll on | негативно сказаться на (the fact has taken its toll on all of us) |
15.08.2014 | 16:28:16 | gen. | introduce a food ban | ввести запрет на ввоз продуктов |
14.08.2014 | 13:26:24 | gen. | drive from office | свергнуть (president was driven from office) |
14.08.2014 | 13:21:56 | gen. | be banned from | запрещено (they are banned from doing it – им запрещено) |
14.08.2014 | 13:15:14 | gen. | give mirror response | предпринять ответные меры (не просто ответные, а эквивалентные, идентичные меры SirReal) |
gen. | halve | урезать вдвое (to reduce to half the original amount) | ||
gen. | halve | сократить в два раза (to reduce to half the original amount)) |