Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English-Russian dictionary - terms added by user
Азери
: 2.139
>>
7.11.2021
16:37:11
gen.
disciplinary rules
правила внутреннего распорядка
7.11.2021
16:37:11
gen.
disciplinary rules
дисциплинарные правила
7.11.2021
16:25:50
gen.
on a commission
по поручению
(from)
28.10.2021
16:28:14
gen.
in all spheres of life
во всех областях жизни
28.10.2021
16:28:14
gen.
in all walks of life
во всех областях жизни
4.03.2021
13:53:42
polit.
windfall gains
неожиданная выгода
4.03.2021
13:40:58
gen.
atmospheric
создающий удивительную атмосферу
4.03.2021
13:40:58
gen.
atmospheric
создающий таинственную атмосферу
4.03.2021
13:38:32
polit.
multilateral scheme
многосторонняя программа
4.03.2021
13:37:39
gen.
multilateral relations
многосторонние связи
4.03.2021
13:32:56
gen.
multilateral school
многоуклонная средняя школа
4.03.2021
13:32:56
gen.
multilateral school
многопрофильная средняя школа
4.03.2021
12:54:52
ecol.
rubbish incineration
сжигание мусора
14.11.2020
13:23:02
gen.
nascent state
зачаточное состояние
14.11.2020
13:23:02
gen.
nascent condition
зачаточное состояние
30.12.2019
8:37:10
gen.
oil prone
нефтеносный
1.11.2019
9:50:24
gen.
ratify an amendment
утверждать поправку
21.10.2019
10:25:24
gen.
scientific council
научный совет
16.10.2019
10:01:05
gen.
false inclusion
ложное включение
16.10.2019
9:34:47
relig.
interment
положение во гроб
16.10.2019
9:30:14
gen.
rules and regulations
правила и нормативы
16.10.2019
9:07:16
polit.
informational support
информационное обеспечение
16.10.2019
8:57:37
gen.
institutional furniture
казённая мебель
14.10.2019
15:37:36
gen.
equitable to the interest of both parties
отвечающий интересам той и другой стороны
11.10.2019
15:43:26
gen.
in hindsight
оглядываясь на прошлое
11.10.2019
15:06:15
archive.
non-current records
архивные документы
11.10.2019
15:01:12
archive.
semicurrent records
документы, вышедшие из оперативного делопроизводства
11.10.2019
15:00:19
archive.
current records
документы оперативного делопроизводства
11.10.2019
14:53:21
gen.
holistic analysis
целостный анализ
11.10.2019
14:45:12
gen.
striking resemblance
необыкновенное сходство
11.10.2019
14:44:48
gen.
pittance of wages
незначительный доход
11.10.2019
14:44:19
gen.
pittance of time
нехватка времени
11.10.2019
14:43:18
gen.
paperback bookstore
магазин, торгующий книгами в мягкой обложке
11.10.2019
14:42:42
gen.
daredevil stunt
рискованный трюк
11.10.2019
14:42:18
gen.
popular ditty
популярная песенка
11.10.2019
14:41:26
gen.
indigent
бедствующий
11.10.2019
14:40:56
gen.
demonstrate greed
проявлять скупость
11.10.2019
14:40:56
gen.
display greed
проявлять скупость
11.10.2019
14:39:58
gen.
uneasy truce
шаткое перемирие
11.10.2019
14:39:58
gen.
uneasy truce
тревожное перемирие
11.10.2019
14:38:54
gen.
chore man
подённый работник
11.10.2019
14:32:08
archive.
CITRA
Международная конференция Круглого стола по архивам
(International Conference of the Round Table on Archives)
11.10.2019
14:22:29
gen.
obsolescence of machinery
устаревание оборудования
10.10.2019
13:52:06
gen.
buoyant mood
жизнерадостное расположение духа
2.08.2019
15:11:21
gen.
hazy notion
смутное представление
2.08.2019
14:58:31
gen.
hamlet
село
2.08.2019
14:53:42
gen.
rare breed
редкая порода
2.08.2019
14:53:11
gen.
hardy breed
морозоустойчивая порода
4.07.2019
8:52:44
gen.
unabridged edition
полное издание
2.05.2019
15:03:25
gen.
loud guffaw
громкий хохот
2.05.2019
14:50:52
gen.
omnivorous
всепоглощающий
2.05.2019
14:50:52
gen.
omnivorous
жадный
24.04.2019
9:27:53
gen.
on like occasions
в подобных случаях
19.04.2019
8:52:56
med.
respiratory obstruction
затруднение дыхания
19.04.2019
8:52:04
gen.
remove an obstruction
устранять преграду
17.04.2019
16:08:29
gen.
continence of character
сдержанность характера
17.04.2019
16:05:22
gen.
ingrown
врастающий
27.03.2019
22:29:56
gen.
multilateral economic surveillance
многосторонний надзор за экономикой
27.03.2019
22:29:55
gen.
range of currencies
движение курсов валют
27.03.2019
22:29:54
gen.
workplace relations
трудовые отношения
(
поисковик утверждает, что это отношения между сотрудниками
Баян
)
27.02.2019
16:23:19
gen.
depression-prone
склонный к депрессии
27.02.2019
16:14:53
gen.
enormous-hipped
широкобёдрый
27.02.2019
15:58:32
gen.
funny scene
забавная сцена
27.02.2019
15:58:06
gen.
distressing scene
печальная картина
27.02.2019
15:58:06
gen.
distressing scene
тревожная картина
27.02.2019
15:56:39
gen.
ridiculous scene
смешной эпизод
26.02.2019
16:08:41
gen.
jubilantly
ликуя
1.02.2019
8:35:57
idiom.
create a fertile soil
создать благоприятную почву
1.02.2019
8:32:36
gen.
offer an incentive
стимулировать
1.02.2019
8:32:36
gen.
offer an incentive
побуждать
1.02.2019
8:31:22
gen.
powerful incentive
сильный стимул
31.01.2019
8:40:15
gen.
backtrack on
one's
views
отречься от своих взглядов
24.10.2018
10:03:31
gen.
as was previously the case
как это имело место прежде
24.10.2018
10:03:31
gen.
as was previously the case
как это было раньше
17.10.2018
12:39:34
idiom.
take the cake
превосходить всё
(виденное/слышанное/имевшее место ранее)
4.08.2018
15:31:48
psychol.
lack of assertiveness
недостаток уверенности
4.08.2018
15:31:47
gen.
upmarket
высшего качества
(об услугах, товарах)
4.08.2018
15:11:19
gen.
apex of a mountain
вершина горы
4.08.2018
15:10:46
gen.
run rampant
циркулировать
(о слухах)
4.08.2018
15:10:46
gen.
bottom line
суть дела
4.08.2018
15:10:31
gen.
owing to circumstances beyond our control
по независящим от нас обстоятельствам
4.08.2018
15:10:31
gen.
hamstring
подставить подножку
4.08.2018
15:10:25
gen.
on a stopover
проездом
4.08.2018
15:10:19
gen.
land expropriation
конфискация земли
4.08.2018
14:45:58
gen.
pestilential
смертельный
4.08.2018
14:45:58
gen.
dominant theme
главная тема
4.08.2018
14:45:54
gen.
in a great number
во множестве
4.08.2018
14:45:54
archive.
item
единица хранения
(архивных документов)
4.08.2018
14:45:54
archive.
shelving unit
единица хранения
4.08.2018
14:45:54
archive.
preservation
обеспечение сохранности документов
4.08.2018
14:45:51
archive.
author
автор документа
4.08.2018
14:45:48
gen.
in these instances
в этих случаях
4.08.2018
14:45:48
gen.
in these instances
в таких случаях
4.08.2018
14:45:44
gen.
grant a reprieve
давать отсрочку
4.08.2018
14:45:38
gen.
sheet of ice
слой льда
4.08.2018
14:45:35
gen.
archival repository
центр хранения документации
4.08.2018
14:45:35
gen.
thematic guide
тематический указатель
4.08.2018
14:45:35
gen.
circulation of documents
документооборот
4.08.2018
14:45:35
gen.
documents circulation
документооборот
4.08.2018
14:43:55
gen.
receive a reprimand
получить выговор
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Get short URL