English-Russian dictionary - terms added by user zaharf: 73
7.07.2021 | 13:49:59 | vulg. | grooming | вхождение в доверие к ребёнку с целью склонения его к совершению развратных действий и вовлечению в занятия проституцией |
3.08.2018 | 22:21:58 | idiom. | 50,000 foot view | вид "с высоты птичьего полёта" |
3.08.2018 | 22:17:06 | vulg. | preparing a child for sexual abuse and exploitation | вхождение в доверие к ребёнку с целью склонения его к совершению развратных действий и вовлечению в проституцию |
28.05.2015 | 16:02:38 | fig.of.sp. | without skipping a beat | не упустив своего |
19.03.2010 | 13:01:40 | sociol. | culturally informed | основанный на культурных особенностях (например: culturally informed conceptual model of HIV prevention among adolescents (из текста проектной заявки)) |
10.03.2010 | 13:49:18 | econ. | compulsive buyer | "шопоголик", человек, испытывающий навязчивое и неудержимое желание приобретать вещи в магазинах (это научный термин, использующийся в работах по покупательскому спросу, экономике, и т.д.) |
5.03.2010 | 14:26:53 | inf. | defecate oneself | обосраться в прямом и переносном смысле, также: self-defecating (см., напр., а также другие ссылки в сети; manner, behaviour, etc urbandictionary.com) |
1.03.2010 | 14:44:08 | med. | restoration of virginal membrane | восстановлению девственной плевы |
1.03.2010 | 7:44:53 | sl., drug. | drug house | нарко-притон |
1.03.2010 | 7:26:58 | health. | peer-based counseling | консультирование "равный-равному" |
24.02.2010 | 12:34:13 | immunol. | PPD Testing | анализ на туберкулёз (расшифровка: purified protein derivative) |
10.01.2010 | 15:47:26 | psychiat. | mental health disposal | распоряжение суда о принудительном лечении преступника от психического заболевания в тюремной больнице (Также "Compulsion Order" или "Compulsory treatment order". nhs.uk) |
30.12.2009 | 15:17:06 | psychiat. | low functioning | с проблемами в развитии (Developmentally Delayed/Low-Functioning patients, т.е. "пациенты с задержками/проблемами в развитии") |
23.12.2009 | 19:28:10 | law | police caution | предупреждение со стороны полиции (в Великобритании – официальная процедура, приравниваемая к осуждению судом и применяющаяся в случае мелких и незначительных правонарушений, не требующих полномасштабного расследования и судебного производства) |
21.12.2009 | 17:34:51 | law | community sentence | осуждение на общественные работы (to serve a community sentence; противопоставляется prison sentence/term, т.е. тюремному заключению) |
18.12.2009 | 16:29:09 | forens. | specific recidivism | повторные преступления того же типа статьи УК и т.д., что и предыдущие (протипопоставляется general recidivism, т.е. любым повторным преступлениям, независимо от их характера и статьи, по которой они преследуются) |
3.12.2009 | 17:50:49 | sociol. | Gender-related Development Index | Индекс развития человеческого потенциала по гендерному признаку ("The Gender-related Development Index (GDI) is an indication of the standard of living in a country, developed by the United Nations (UN). It is one of the five indicators used by the United Nations Development Programme in its annual Human Development Report. It aims to show the inequalities between men and women in the following areas: long and healthy life, knowledge, and a decent standard of living", zaharf wikipedia.org) |
3.12.2009 | 17:41:03 | econ. | income poverty line | черта бедности (population below income poverty line – население, находящееся за чертой бедности, из социологических отчётов ООН) |
20.11.2009 | 14:44:03 | gen. | tear down the seam | разорвать по шву ("...as if two giant hands had torn ten thousand miles of black linen down the seam". (Ray Bradebury, Fahrenheit 451)) |
17.11.2009 | 12:26:13 | health. | emergency hospital admission | экстренная госпитализация (совершенно не обязательно в "emergency hospital", которых в России не существует в американском значении этого слова) |
16.11.2009 | 18:25:27 | venereol. | genital sore | генитальная язва |
16.11.2009 | 18:24:41 | venereol. | genital ulcer | генитальная язва |
16.11.2009 | 16:29:12 | gen. | live-in sexual partner | постоянный половой партнёр-сожитель |
16.11.2009 | 15:21:02 | sl., drug. | inebriating substance | опьяняющие вещества (синоним "intoxicant", термин в наркологии: "narcotic drugs and other inebriating substances not prescribed by the doctor" (цитата из социологического опросника)) |
16.11.2009 | 14:46:47 | health. | workplace clinic | поликлиника "по месту работы" (т.е. ведомственная, заводская, от предприятия) |
16.11.2009 | 3:20:31 | gen. | inclusive workplace | объединяющая рабочая среда ("которая способствует развитию коллег по работе, облегчает сотрудничество и совместную деятельность, способствует конструктивному разрешению конфликтов", цитата из Wikipedia на "Executive_Core_Qualifications", а также дискуссия: proz.com) |
14.11.2009 | 20:25:16 | gen. | flit/flicker before eyes | рябить в глазах (также "мельтешить перед глазами", см., впрочем, дискуссию proz.com) |
12.11.2009 | 8:50:01 | law | release a conviction | снимать судимость (погашенная судимость – spent, снятая – released. См. дискуссию на Кудоз: proz.com) |
11.11.2009 | 16:28:40 | sport. | sub-master sportsman | кандидат в мастера спорта (sub-master athlete/runner/boxer, иногда выделяют ещё более низкие ранги после sub-master: first/second/third class) |
11.11.2009 | 16:25:41 | sport. | master sportsman | мастера спорта (master athlete/boxer etc.) |
11.11.2009 | 16:01:46 | ed. | Military Medical Academy | Военно-медицинская академия |
8.11.2009 | 20:27:44 | ed. | enrolment competition | конкуренция абитуриентов при поступлении, "конкурс" |
8.11.2009 | 20:04:25 | ed. | mindset formation | формирование мировоззрения |
6.11.2009 | 15:43:22 | ed. | second university degree | второе высшее образование (см. также сообщение об ошибке на другую статью) |
5.11.2009 | 17:20:09 | gen. | Moscow Centre for Prison Reform | Центр содействия реформе уголовного правосудия |
13.08.2009 | 14:19:57 | gen. | target search | целенаправленный поиск |
13.08.2009 | 14:19:57 | gen. | targeted search | целенаправленный поиск |
12.08.2009 | 16:13:29 | gen. | multifacetous | многосторонний, разносторонний |
17.06.2009 | 18:00:41 | med. | drug-free modalities | немедикаментозные способы воздействия |
17.06.2009 | 18:00:41 | med. | drug-free modalities | немедикаментозные способы лечения |
23.05.2009 | 8:35:31 | agric. | Collective Farming Unitary Enterprise | КСУП (Коллективное сельскохозяйственное унитарное предприятие) |
4.05.2009 | 20:06:45 | fig.of.sp. | come out ahead | выиграть, остаться с прибылью |
29.04.2009 | 16:25:36 | fig.of.sp. | without skipping a beat | ни секунды не медля ("Larry Johnson pulled him down by his hair in order to tackle him. Both players, without skipping a beat, were on their feet as if nothing happened.") |
29.04.2009 | 16:25:36 | fig.of.sp. | without skipping a beat | ничего не пропустив ("Somali Pirates Not Skipping a Beat, More Attacks Reported") |
29.04.2009 | 12:01:20 | st.exch. | beat the trend | предугадать динамику цен и выиграть на этом (при игре на бирже; выражение означает: идти наперекор общей тенденции, показывая результаты деятельности, которые, как правило, превышают средние) |
27.04.2009 | 13:41:35 | gen. | web-of-science citation search | выявление индекса цитируемости в научной литературе ("A web-of-science citation search indicates that my research has been cited by almost 1,200 articles in the peer-review literature.") |
26.04.2009 | 13:47:32 | gen. | privately commissioned | выполненное по частному заказу (piece of art; о произведении искусства: для личного использования, без права репродуцирования, и т.д.; противопоставляется commercially commissioned, т.е. сделанному по коммерческому заказу с передачей прав на редупликацию, распространение, передачу в эфир, и т.д.) |
26.04.2009 | 12:29:34 | trav. | travel package | туристическая путёвка, пакетное туристическое предложение (букв. "пакет" предложений от туроператора или отеля, включающий в себя переезд/перелет, проживание, развлечения, экскурсии, и т.д., и т.п.) |
26.04.2009 | 12:26:02 | adv. | brand promise | обещание брэнда (обещание соответствия цены и качества, потребительских и символических свойств товара (услуги) ожиданиям потенциальных покупателей; это "обещание" закладывается в "значение" брэнда его авторами) |
24.04.2009 | 4:53:27 | gen. | action-oriented games | подвижные игры (или просто "action games") |
11.04.2009 | 17:47:15 | gen. | value driven | выгодный, взаимовыгодный (напр., value-driven partnership – приносящее прибыль, т.е. взаимовыгодное партнерство) |
4.04.2009 | 17:29:16 | gen. | table-topping | показавший наилучший результат (образное выражение) |
3.04.2009 | 20:42:00 | gen. | extended enterprise | широкое бизнес-партнёрство, объединённое производством к-либо продуктов (конгломерат предприятий типа "Мак-Дональдс" + его поставщики, франшизы и т.д., результатом работы которых становится продукция под общим брэндом "ресторанов быстрого питания"; подробнее см. wikipedia.org) |
13.02.2009 | 12:14:53 | econ. | gang-master | агентства по временному трудоустройству (речь идёт об агентстве по временному трудоустройству, которое специализируется на трудоустройстве преимущественно нелегальных трудовых мигрантов, естественно, на условиях, нарушающих законодательство страны пребывания мигрантов, которое регулирует максимальную продолжительность рабочего дня, минимальный размер заработной платы, вычеты из заработной платы и пр.) |
23.01.2009 | 7:41:50 | geol. | cenote | карстовая воронка (карстовая воронка; озеро; провал в почве – то же, что и sinkhole, характерны для ландшафта Мезоамерики, в частности, для полуострова Юкатан в Мексике от испанского cenote multitran.com) |
23.01.2009 | 7:41:50 | geol. | cenote | озеро (карстовая воронка; озеро; провал в почве – то же, что и sinkhole, характерны для ландшафта Мезоамерики, в частности, для полуострова Юкатан в Мексике от испанского cenote multitran.com) |
23.01.2009 | 7:41:50 | geol. | cenote | провал в почве (карстовая воронка; озеро; провал в почве – то же, что и sinkhole, характерны для ландшафта Мезоамерики, в частности, для полуострова Юкатан в Мексике от испанского cenote multitran.com) |
12.10.2008 | 9:02:15 | construct. | key ready | под ключ (недвижимость, монтируемые системы, и т.д. точно так же, как по-русски) |
13.09.2008 | 16:32:22 | trav. | leisure break | краткий отдых, 2-3-дневная турпутёвка, поездка на выходные (как правило, в такую поездку едет не вся семья, а один человек или родители без детей) |
2.07.2008 | 10:40:34 | inet. | stock photo websites | веб-сайты, предлагающие базы данных фото-материалов (без уточнения: коммерческие они или бесплатные) |
11.06.2008 | 16:33:42 | sociol. | Precaution Adoption Process Model | т.наз "модель пошагового принятия предупредительных мер" (PAMP; разновидность шаговой/ступенчатой теории поведения человека, разбивающая весь поведенческий акт на ряд последовательных этапов: "отсутствие осознания проблемы", "осознание но отсутствие вовлечённости", "вовлечённость + решение не принимать мер", и т.д., весьма популярна в западной социологии и психологии) |
9.06.2008 | 16:09:29 | sport. | game-cover | спортивный газон и сорта травы для такового (тж.:game cover crops; орфография различная: слитно, через дефис, раздельно) |
9.06.2008 | 13:23:10 | hist. | wood pasture | средневековая европейская система выпаса скота в редколесье или в лесу, изобилующем лужайками и прогалинами (wikipedia.org) |
28.04.2008 | 12:38:48 | gen. | socially | за компанию (do something socially) |
15.02.2008 | 14:36:42 | police | Non-adult Affairs Department | ПДН (Подразделение по делам несовершеннолетних) |
15.02.2008 | 13:52:37 | sociol. | Commercial Sexploitation of Children | КСЭД (Коммерческая сексуальная эксплуатация детей) |
20.10.2007 | 14:46:33 | auto. | colour-keyed | гармонирующий по цвету (про окраску деталей, напр., автомообиля, и др.) |
18.09.2007 | 14:32:46 | sport. | point shot | бросок по воротам (как правило, издалека, хоккей; обычно бросок с близкого расстояния Алекша; point-blank shot - в упор, point shot - от синей линии у борта HARagLiAMov) |
15.09.2007 | 14:09:00 | sport. | positioning exercise | изометрическое упражнение (во время которого мышцы напряжены, но тело не двигается, пример – т.наз. "толкание стены") |
14.09.2007 | 17:05:25 | sport. | ward off | удерживать, блокировать (в хоккее: препятствовать движению игрока другой команды) |
14.09.2007 | 17:02:45 | sport. | crosscheck | толчок клюшкой (хоккейный термин) |
13.09.2007 | 17:00:16 | sport. | game-breaking | решающий, переломный (позволяющий одной из команд перейти от ситуации равной игры с соперником к ситуации явного преимущества) |
8.09.2007 | 15:42:34 | med. | surgical tubing | резиновый медицинский жгут (таже используется в спорте) |