Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English-Russian dictionary - terms added by user
vitalinew
: 113
>>
28.01.2019
13:02:32
amer.
mano a mano
один на один
(
The newcomer brashly engaged the veteran player mano a mano.
)
3.08.2018
22:09:23
fr.
triste
подавленный
3.08.2018
22:09:23
fr.
triste
угрюмый
3.08.2018
22:09:22
gen.
droughty
высохший
3.08.2018
22:09:22
gen.
sinuous
бесчестный
3.08.2018
22:09:06
gen.
tease
поддеть
3.08.2018
13:18:42
gen.
tease
подколоть
3.08.2018
13:18:42
gen.
tease
подначивать
3.08.2018
13:18:42
gen.
tease
подкалывать
3.08.2018
13:18:37
proverb
a full cup must be carried steadily
полную чашу нужно нести осторожно
(счастье надо беречь)
3.08.2018
13:18:36
inf.
weasel words
обтекаемые, уклончивые выражения
22.05.2017
10:06:45
econ.
Hedging
страхование валютных рисков
23.03.2016
1:02:50
fr.
inconnu
незнакомец
1.05.2008
20:48:18
lat.
nisi aliter notetur
если не указано иначе
14.03.2008
3:06:41
logic
principle of bivalence
принцип двузначности
17.02.2008
6:56:19
fr.
pour rire
шутки ради
17.02.2008
6:56:19
fr.
pour rire
в шутку
8.02.2008
2:47:19
uncom.
agenbite of inwit
угрызения совести
29.12.2007
3:46:47
gen.
a clot of spectators
толпа зевак
19.12.2007
2:22:39
fr.
tout court
всего-навсего
17.08.2007
23:49:18
fr.
sans doute
без сомнения
17.08.2007
23:48:08
fr.
sans doute
несомненно
15.08.2007
20:00:01
relig.
panentheism
панентеизм
15.08.2007
15:20:16
lat.
fidus Achates
верный друг
15.08.2007
15:13:23
lat.
fidus Achates
преданный друг
14.08.2007
1:23:50
mus.
reprise
повторять
14.08.2007
1:09:00
mus.
reprise
повторное исполнение
18.06.2007
9:41:26
lat.
quaesitum
искание
1.06.2007
3:34:34
dial.
guzzle
Адамово яблоко
25.05.2007
0:40:11
gen.
nugatory
никчёмный
19.05.2007
21:49:36
fr.
triste
печальный
19.05.2007
21:49:36
fr.
triste
грустный
19.05.2007
21:49:36
fr.
triste
скорбный
19.05.2007
21:49:36
fr.
triste
мрачный
19.05.2007
21:49:36
fr.
triste
несчастный
18.05.2007
15:34:08
lat.
in fieri
в становлении
16.05.2007
3:28:25
math.
Banach -Tarski Paradox
парадокс Банаха -Тарского
9.05.2007
3:51:55
bot.
sinuate-dentate
выемчато-зубчатый
(о листе)
9.05.2007
3:05:00
gen.
droughty
обезвоженный
9.05.2007
2:58:26
neurol.
Lou Gehrig's disease
боковой амиотрофический склероз
9.05.2007
1:53:58
greek.lang.
homoioteleuton
гомеотелевтон
(also homoeoteleuton)
8.05.2007
22:04:20
gen.
unquenchable
неистощимый
8.05.2007
22:04:20
gen.
unquenchable
неисчерпаемый
30.04.2007
5:10:01
gen.
italics mine
курсив мой
(примечание автора)
26.04.2007
20:47:49
chess.term.
fianchetto
фианкеттирование
(фланговое развитие слона в дебюте)
26.04.2007
18:46:56
chess.term.
middlegame
миттельшпиль
21.04.2007
21:06:45
gen.
fusillade
резкий критический выпад
8.04.2007
1:27:34
philos.
natural kinds
естественные виды
7.04.2007
12:28:23
fr.
loup-cervier
рысь
7.04.2007
12:17:55
zool.
lucivee
рысь
7.04.2007
6:56:09
geogr.
Acre
Акко
(город в Израиле
wikipedia.org
)
7.04.2007
6:43:44
myth.
Lucina
Луцина
(богиня деторождения)
5.04.2007
3:10:06
book.
sublate
устранить
5.04.2007
3:10:06
book.
sublate
устранять
5.04.2007
3:10:06
book.
sublate
снять
5.04.2007
3:10:06
book.
sublate
снимать
5.04.2007
3:10:06
book.
sublate
убрать
5.04.2007
3:10:06
book.
sublate
убирать
5.04.2007
3:10:06
book.
sublate
отбросить
5.04.2007
3:10:06
book.
sublate
отбрасывать
5.04.2007
3:10:06
book.
sublate
отменить
5.04.2007
3:10:06
book.
sublate
отменять
5.04.2007
3:10:06
book.
sublate
упразднить
5.04.2007
3:10:06
book.
sublate
упразднять
5.04.2007
3:10:06
book.
sublate
изгладить
5.04.2007
3:10:06
book.
sublate
изглаживать
18.03.2007
7:21:55
philos.
Gettier problem
проблема Гетье
12.03.2007
11:44:36
ling.
Principle of compositionality
принцип композиционности
12.03.2007
11:40:56
ling.
compositionality
композиционность
1.03.2007
3:30:27
philos.
explicandum
экспликанд
(понятие, требующее уточнения)
23.02.2007
23:42:03
gen.
as bad as it gets
хуже некуда
23.02.2007
23:40:08
cinema
suspension of disbelief
вера в предлагаемые обстоятельства
17.02.2007
4:07:27
gen.
kid
поддеть
17.02.2007
4:07:27
gen.
have a dig
поддеть
(at)
17.02.2007
4:07:27
gen.
take in
поддеть
17.02.2007
4:07:27
gen.
dupe
поддеть
17.02.2007
4:07:27
gen.
chisel
поддеть
17.02.2007
4:07:27
gen.
cheat
поддеть
17.02.2007
4:07:27
gen.
acquire
поддеть
17.02.2007
4:07:27
gen.
get
поддеть
17.02.2007
4:07:27
gen.
get hold of
поддеть
17.02.2007
4:07:27
gen.
pick up
поддеть
16.01.2007
21:32:06
gen.
as bad as it gets
хуже не бывает
5.01.2007
6:26:22
philos.
Buridan's ass
Буриданов осёл
1.01.2007
7:10:17
cinema
Kuleshov Effect
эффект Кулешова
27.12.2006
22:34:33
Scotl.
sleekit
слащавый
(о голосе)
27.12.2006
22:29:35
Scotl.
dirdum
вина
23.12.2006
18:33:43
lat.
motu proprio
по собственному побуждению
23.12.2006
8:41:57
book.
superbity
чванство
23.12.2006
8:38:17
book.
superbity
тщеславие
23.12.2006
8:38:17
book.
superbity
самолюбие
23.12.2006
8:34:23
book.
superbity
надменность
23.12.2006
8:32:28
book.
superbity
высокомерие
23.12.2006
7:36:07
gen.
suckling pig
молочный поросёнок
17.12.2006
21:54:59
obs.
the common people
простонародье
13.12.2006
22:57:47
lit.
heteronym
гетероним
13.12.2006
11:56:05
philos.
ineffability
неизъяснимость
13.12.2006
11:56:05
philos.
ineffability
неописуемость
13.12.2006
11:51:39
gen.
ineffable
неописуемый
13.12.2006
2:17:21
ling.
semantic anomaly
семантическая аномалия
1
2
Get short URL