20.02.2023 |
16:40:31 |
gen. |
федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования |
institución educativa autónoma estatal federal de educación superior (вариант) |
20.04.2022 |
0:56:32 |
gen. |
на условиях конфиденциальности |
confidencialmente |
12.03.2022 |
18:07:21 |
gen. |
в целях |
al efecto de (+ инфинитив) |
12.03.2022 |
18:07:21 |
gen. |
чтобы |
al efecto de (+ инфинитив) |
10.03.2022 |
19:25:58 |
gen. |
lote участок |
Lt (в адресах) |
10.03.2022 |
19:25:00 |
gen. |
Manzana квартал |
Mz. (в адресах) |
21.01.2022 |
21:27:32 |
gen. |
время нахождения в больнице |
DEIH Días de estancia intrahospitalaria |
17.11.2021 |
19:18:40 |
med. |
отделение |
servicio (servicio de cardiología) |
24.08.2021 |
22:08:34 |
law |
постоянный |
perseverante |
24.08.2021 |
22:08:34 |
law |
упорный, упертый |
perseverante |
24.08.2021 |
22:06:00 |
law |
обстановка |
contexto (ситуация в смысле: Necesidad de dedicar un tiempo a habituarse al nuevo contexto необходимо время для привыкания к обстановке) |
19.08.2021 |
23:05:25 |
law |
фальсификация |
seudominización |
9.06.2021 |
15:24:13 |
law |
добавочный сбор за просрочку |
recargo de apremio |
17.11.2020 |
19:06:56 |
gen. |
Главное управление по реестрам и нотариату |
Dirección General de los Registros y del Notariado |
10.11.2020 |
2:21:52 |
gen. |
Нотариус предупредил стороны о юридических последствиях заключаемого акта |
Hago las reservas y advertencias legales ((в доверенностях)) |
9.11.2020 |
21:23:03 |
gen. |
удостоверение подписи |
firma cotejada |
9.11.2020 |
20:17:15 |
gen. |
Отдел по вопросам миграции отдела Министерства внутренних дел |
Departamento de asuntos migratorios del Departamento del Ministerio del Interior |
24.10.2020 |
21:45:30 |
gen. |
составление/ведение акта |
levantamiento de un acta |
24.10.2020 |
21:45:30 |
gen. |
протокола |
levantamiento de un acta |
22.10.2020 |
1:46:22 |
gen. |
в бездокументарной форме |
en forma desmaterializada |
14.10.2020 |
22:14:16 |
gen. |
надзорный орган |
autoridad de control |
14.10.2020 |
20:37:30 |
gen. |
дом |
edificio (в адресе) |
9.10.2020 |
0:09:29 |
law |
взыскать алименты |
recuperar una pensión alimenticia |
12.08.2020 |
10:38:52 |
med. |
история болезни |
antecedente familiar (AF cardiopatía - история протекания заболевания сердца) |
23.03.2020 |
11:47:13 |
gen. |
права и обязанности в рамках договора |
posición contractual |
19.03.2020 |
20:41:17 |
admin.geo. |
район |
vereda (административная единица в Колумбии) |
4.03.2020 |
1:09:29 |
gen. |
информация не подлежит разглашению |
la información tiene carácter intransferible |
3.03.2020 |
23:14:51 |
gen. |
пока не... |
en tanto no conj. (en tanto no se dé exacto cumplimiento de dichas condiciones - пока не будут в точности соблюдены указанные условия) |
3.03.2020 |
22:45:56 |
gen. |
послепродажное обслуживание |
asistencia post-venta |
17.02.2020 |
0:00:22 |
gen. |
источник происхождения |
fuente de procedencia |
16.02.2020 |
21:45:24 |
gen. |
законная основа, законная база |
base legitimadora |
10.02.2020 |
14:16:08 |
gen. |
выдано по просьбе заинтересованного лица |
se expide la presente a petición del interesado / de la interesada |
10.02.2020 |
1:44:39 |
gen. |
выдать доверенность |
conceder poder |
10.02.2020 |
0:31:15 |
gen. |
о чем произведена запись |
que causó la inscripción |
9.02.2020 |
22:37:48 |
gen. |
решение общества |
acuerdo social (напр., вынесенное на общем собрании) |
30.01.2020 |
21:07:44 |
gen. |
Управление по делам иностранцев |
Oficina de Extranjeros |
30.01.2020 |
20:40:12 |
gen. |
вид на жительство для наемных работников или самозанятых лиц |
permiso de residencia por cuenta ajena o por cuenta propia |
30.01.2020 |
18:57:23 |
gen. |
получить визу в |
conseguir el visado en |
5.11.2019 |
20:03:38 |
Col. |
carrera улица, шоссе, проезд |
cra. |
30.10.2019 |
20:54:56 |
gen. |
... заключили настоящий договор о нижеследующем |
concluyeron el presente contrato cuanto sigue |
18.08.2019 |
10:48:59 |
gen. |
прописан по адресу |
su domicilio de empadronamiento es |
18.08.2019 |
10:48:59 |
gen. |
прописана по адресу |
su domicilio de empadronamiento es |
18.08.2019 |
10:48:59 |
gen. |
зарегистрирован по адресу |
su domicilio de empadronamiento es |
18.08.2019 |
10:48:59 |
gen. |
зарегистрирована по адресу |
su domicilio de empadronamiento es |
18.08.2019 |
10:46:47 |
gen. |
прописка |
domicilio de empadronamiento |
25.06.2019 |
20:34:36 |
tech. |
указано |
ACOT (напр., acotados en milímetros ) |
25.06.2019 |
19:16:24 |
tech. |
смотровая яма |
fosa de revisión |
25.06.2019 |
15:18:13 |
tech. |
стеклянная ткань |
tela vidrio |
25.06.2019 |
14:42:06 |
tech. |
самоконтрящаяся гайка |
tuerca autofrenada |
25.06.2019 |
14:40:29 |
tech. |
самоконтрящийся болт |
perno autosoldable |
25.06.2019 |
11:06:46 |
tech. |
внутренняя щетка |
escobilla negativa (для очистки от налета при движении на подвижном составе) |
25.06.2019 |
11:06:08 |
tech. |
внешняя щетка |
escobilla positiva (для очистки от налета при движении на подвижном составе) |
13.06.2019 |
13:04:37 |
law |
Серийный номер физического носителя на удостоверении личности |
idesp (Número de serie del soporte físico de la tarjeta) |
6.06.2019 |
12:45:44 |
gen. |
Юридическая консультация и юридические услуги |
Consejería Jurídica y de Servicios Legales |
3.06.2019 |
16:24:34 |
gen. |
структурное подразделение |
subdivisión estructural |
3.06.2019 |
16:22:07 |
gen. |
составитель документа, лицо, оформляющее кредит |
formalizador |
3.06.2019 |
16:03:53 |
gen. |
клиентская служба |
servicio cliente |
3.06.2019 |
15:42:01 |
gen. |
за период |
para el periodo |
29.05.2019 |
16:09:25 |
law |
принимая во внимание изложенное |
únase a los autos de su razón (в официальных письмах из прокуратуры/в прокуратуру / в связи с уголовными делами и пр.) |
28.05.2019 |
20:55:43 |
law |
списание задолженности |
adeudo recibo (статья в детализации) |
25.05.2019 |
18:28:51 |
law |
с правом передоверия полномочий третьим лицам |
con derecho de subapoderamiento de las facultades a terceros |
25.05.2019 |
18:16:23 |
law |
переход права собственности на основании договора купли-продажи |
traspaso de la titularidad sobre la base del contrato de compraventa |
25.05.2019 |
15:39:22 |
law |
договор задатка, предварительный договор купли-продажи с выплатой задатка |
contrato de arras (El contrato de arras o arras, también conocido como anticipo, es un contrato privado donde las partes pactan la reserva de la compraventa de bienes muebles o inmuebles (como podría ser una vivienda o un automóvil), entregándose como prueba una cantidad de dinero en concepto de señal.) |
7.05.2019 |
17:57:10 |
gen. |
принимающая сторона |
parte receptora |
9.04.2019 |
23:07:35 |
law |
отказ от наследства |
renuncia a la herencia |
9.04.2019 |
21:41:15 |
law |
приказ о назначении |
orden de nombramiento |
9.04.2019 |
18:24:01 |
law |
документ, удостоверяющий личность лица, явившегося для совершения нотариального акта |
documento acreditativo de la condición de solicitante |
9.04.2019 |
18:21:55 |
law |
статус заявителя |
condición de solicitante |
3.04.2019 |
14:22:17 |
law |
лица, не имеющие специальной подготовки |
personas con facultades usuales (напр., юридической) |
3.04.2019 |
13:03:16 |
law |
осуществлять и выполнять любые виды прав и обязанностей |
ejercitar y cumplir toda clase de derechos y obligaciones |
3.04.2019 |
1:29:27 |
tech. |
лучистое отопление |
Calefacción por folio radiante |
3.04.2019 |
1:14:03 |
tech. |
остеклованный фарфор |
porcelana vitrificada |
3.04.2019 |
1:10:00 |
tech. |
не пачкующийся, оснащённый устройством, предотвращающим возникновение царапин и загрязнений |
antihuella |
3.04.2019 |
0:56:06 |
tech. |
прорези, выемки |
entrecalles |
3.04.2019 |
0:00:28 |
tech. |
кондиционер, система кондиционирования воздуха |
Máquina de aire acondicionado |
2.04.2019 |
23:12:03 |
law |
в редакции |
según ha sido fue redactado |
2.04.2019 |
22:51:59 |
law |
в течение определённого законом срока |
dentro del plazo legal |
2.04.2019 |
21:02:30 |
law |
стороны |
intervinientes (в нотариальных актах, как синоним partes) |
2.04.2019 |
20:42:10 |
law |
законное основание |
base legal (La base legal del tratamiento de los datos personales es el ejercicio de las funciones públicas notariales) |
2.04.2019 |
20:36:34 |
law |
совершать нотариальные действия |
ejercer la actividad notarial (La finalidad del tratamiento de los datos personales es la de ejercer la actividad notarial) |
2.04.2019 |
20:10:05 |
law |
любой |
cuanto (las partes le autorizan a la presentación ante la Gerencia cuantas declaraciones se deriven del documento - стороны поручают подавать в управление любые заявления, которые могут быть связаны с документом) |
2.04.2019 |
18:01:06 |
law |
добавленная стоимость |
plus valía |
2.04.2019 |
17:36:14 |
law |
местный орган налогообложения |
hacienda local |
2.04.2019 |
12:43:10 |
law |
давать показания |
manifestar |
2.04.2019 |
12:43:10 |
law |
заявлять официально |
manifestar |
2.04.2019 |
12:41:12 |
gen. |
продавец |
parte transmitente |
2.04.2019 |
12:41:12 |
gen. |
цедент |
parte transmitente |
2.04.2019 |
12:41:12 |
gen. |
передающее лицо |
parte transmitente |
2.04.2019 |
12:41:12 |
gen. |
лицо, предоставляющее данные при совершении нотариального акта |
parte transmitente |
2.04.2019 |
12:39:02 |
gen. |
полученная информация |
información recabada (из различных, прочих источников) |
2.04.2019 |
12:39:02 |
gen. |
собранная информация |
información recabada (из различных, прочих источников) |
2.04.2019 |
12:39:02 |
gen. |
накопленная информация |
información recabada (из различных, прочих источников) |
2.04.2019 |
12:39:02 |
gen. |
выведанная информация |
información recabada (из различных, прочих источников) |
2.04.2019 |
2:22:15 |
gen. |
сведения о регистрации |
información registral |
2.04.2019 |
2:17:21 |
gen. |
наличие аренды. найма |
situación arrendaticia |
2.04.2019 |
2:13:26 |
gen. |
регистрационная единица, отдельная единица объекта недвижимости |
finca registral |
2.04.2019 |
1:11:47 |
math. |
ноль целых семьдесят пять сотых процентов |
cero enteros setenta y cinco centésimas por ciento |
2.04.2019 |
0:18:38 |
gen. |
недвижимость |
dominio inmueble |
2.04.2019 |
0:15:53 |
gen. |
недвижимость |
dominio inmueble (при наличии у собственника нескольких видов недвижимости - жилье, парковка и пр.) |
2.04.2019 |
0:09:20 |
gen. |
дееспособность проверена |
tienen la capacidad necesaria (las partes tienen a mi juicio, la capacidad legal necesaria para esta escritura - мною, нотариусом, проверена дееспособность сторон для заключения настоящего акта) |