DictionaryForumContacts

 Spanish-Russian dictionary - terms added by user ulkomaalainen: 454  >>

20.02.2023 16:40:31 gen. федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования institución educativa autónoma estatal federal de educación superior (вариант)
20.04.2022 0:56:32 gen. на условиях конфиденциальности confidencialmente
12.03.2022 18:07:21 gen. в целях al efecto de (+ инфинитив)
12.03.2022 18:07:21 gen. чтобы al efecto de (+ инфинитив)
10.03.2022 19:25:58 gen. lote участок Lt (в адресах)
10.03.2022 19:25:00 gen. Manzana квартал Mz. (в адресах)
21.01.2022 21:27:32 gen. время нахождения в больнице DEIH Días de estancia intrahospitalaria
17.11.2021 19:18:40 med. отделение servicio (servicio de cardiología)
24.08.2021 22:08:34 law постоянный perseverante
24.08.2021 22:08:34 law упорный, упертый perseverante
24.08.2021 22:06:00 law обстановка contexto (ситуация в смысле: Necesidad de dedicar un tiempo a habituarse al nuevo contexto необходимо время для привыкания к обстановке)
19.08.2021 23:05:25 law фальсификация seudominización
9.06.2021 15:24:13 law добавочный сбор за просрочку recargo de apremio
17.11.2020 19:06:56 gen. Главное управление по реестрам и нотариату Dirección General de los Registros y del Notariado
10.11.2020 2:21:52 gen. Нотариус предупредил стороны о юридических последствиях заключаемого акта Hago las reservas y advertencias legales ((в доверенностях))
9.11.2020 21:23:03 gen. удостоверение подписи firma cotejada
9.11.2020 20:17:15 gen. Отдел по вопросам миграции отдела Министерства внутренних дел Departamento de asuntos migratorios del Departamento del Ministerio del Interior
24.10.2020 21:45:30 gen. составление/ведение акта levantamiento de un acta
24.10.2020 21:45:30 gen. протокола levantamiento de un acta
22.10.2020 1:46:22 gen. в бездокументарной форме en forma desmaterializada
14.10.2020 22:14:16 gen. надзорный орган autoridad de control
14.10.2020 20:37:30 gen. дом edificio (в адресе)
9.10.2020 0:09:29 law взыскать алименты recuperar una pensión alimenticia
12.08.2020 10:38:52 med. история болезни antecedente familiar (AF cardiopatía - история протекания заболевания сердца)
23.03.2020 11:47:13 gen. права и обязанности в рамках договора posición contractual
19.03.2020 20:41:17 admin.geo. район vereda (административная единица в Колумбии)
4.03.2020 1:09:29 gen. информация не подлежит разглашению la información tiene carácter intransferible
3.03.2020 23:14:51 gen. пока не... en tanto no conj. (en tanto no se dé exacto cumplimiento de dichas condiciones - пока не будут в точности соблюдены указанные условия)
3.03.2020 22:45:56 gen. послепродажное обслуживание asistencia post-venta
17.02.2020 0:00:22 gen. источник происхождения fuente de procedencia
16.02.2020 21:45:24 gen. законная основа, законная база base legitimadora
10.02.2020 14:16:08 gen. выдано по просьбе заинтересованного лица se expide la presente a petición del interesado / de la interesada
10.02.2020 1:44:39 gen. выдать доверенность conceder poder
10.02.2020 0:31:15 gen. о чем произведена запись que causó la inscripción
9.02.2020 22:37:48 gen. решение общества acuerdo social (напр., вынесенное на общем собрании)
30.01.2020 21:07:44 gen. Управление по делам иностранцев Oficina de Extranjeros
30.01.2020 20:40:12 gen. вид на жительство для наемных работников или самозанятых лиц permiso de residencia por cuenta ajena o por cuenta propia
30.01.2020 18:57:23 gen. получить визу в conseguir el visado en
5.11.2019 20:03:38 Col. carrera улица, шоссе, проезд cra.
30.10.2019 20:54:56 gen. ... заключили настоящий договор о нижеследующем concluyeron el presente contrato cuanto sigue
18.08.2019 10:48:59 gen. прописан по адресу su domicilio de empadronamiento es
18.08.2019 10:48:59 gen. прописана по адресу su domicilio de empadronamiento es
18.08.2019 10:48:59 gen. зарегистрирован по адресу su domicilio de empadronamiento es
18.08.2019 10:48:59 gen. зарегистрирована по адресу su domicilio de empadronamiento es
18.08.2019 10:46:47 gen. прописка domicilio de empadronamiento
25.06.2019 20:34:36 tech. указано ACOT (напр.,  acotados en milímetros )
25.06.2019 19:16:24 tech. смотровая яма fosa de revisión
25.06.2019 15:18:13 tech. стеклянная ткань tela vidrio
25.06.2019 14:42:06 tech. самоконтрящаяся гайка tuerca autofrenada
25.06.2019 14:40:29 tech. самоконтрящийся болт perno autosoldable
25.06.2019 11:06:46 tech. внутренняя щетка escobilla negativa (для очистки от налета при движении на подвижном составе)
25.06.2019 11:06:08 tech. внешняя щетка escobilla positiva (для очистки от налета при движении на подвижном составе)
13.06.2019 13:04:37 law Серийный номер физического носителя на удостоверении личности idesp (Número de serie del soporte físico de la tarjeta)
6.06.2019 12:45:44 gen. Юридическая консультация и юридические услуги Consejería Jurídica y de Servicios Legales
3.06.2019 16:24:34 gen. структурное подразделение subdivisión estructural
3.06.2019 16:22:07 gen. составитель документа, лицо, оформляющее кредит formalizador
3.06.2019 16:03:53 gen. клиентская служба servicio cliente
3.06.2019 15:42:01 gen. за период para el periodo
29.05.2019 16:09:25 law принимая во внимание изложенное únase a los autos de su razón (в официальных письмах из прокуратуры/в прокуратуру / в связи с уголовными делами и пр.)
28.05.2019 20:55:43 law списание задолженности adeudo recibo (статья в детализации)
25.05.2019 18:28:51 law с правом передоверия полномочий третьим лицам con derecho de subapoderamiento de las facultades a terceros
25.05.2019 18:16:23 law переход права собственности на основании договора купли-продажи traspaso de la titularidad sobre la base del contrato de compraventa
25.05.2019 15:39:22 law договор задатка, предварительный договор купли-продажи с выплатой задатка contrato de arras (El contrato de arras o arras, también conocido como anticipo, es un contrato privado donde las partes pactan la reserva de la compraventa de bienes muebles o inmuebles (como podría ser una vivienda o un automóvil), entregándose como prueba una cantidad de dinero en concepto de señal.)
7.05.2019 17:57:10 gen. принимающая сторона parte receptora
9.04.2019 23:07:35 law отказ от наследства renuncia a la herencia
9.04.2019 21:41:15 law приказ о назначении orden de nombramiento
9.04.2019 18:24:01 law документ, удостоверяющий личность лица, явившегося для совершения нотариального акта documento acreditativo de la condición de solicitante
9.04.2019 18:21:55 law статус заявителя condición de solicitante
3.04.2019 14:22:17 law лица, не имеющие специальной подготовки personas con facultades usuales (напр., юридической)
3.04.2019 13:03:16 law осуществлять и выполнять любые виды прав и обязанностей ejercitar y cumplir toda clase de derechos y obligaciones
3.04.2019 1:29:27 tech. лучистое отопление Calefacción por folio radiante
3.04.2019 1:14:03 tech. остеклованный фарфор porcelana vitrificada
3.04.2019 1:10:00 tech. не пачкующийся, оснащённый устройством, предотвращающим возникновение царапин и загрязнений antihuella
3.04.2019 0:56:06 tech. прорези, выемки entrecalles
3.04.2019 0:00:28 tech. кондиционер, система кондиционирования воздуха Máquina de aire acondicionado
2.04.2019 23:12:03 law в редакции según ha sido fue redactado
2.04.2019 22:51:59 law в течение определённого законом срока dentro del plazo legal
2.04.2019 21:02:30 law стороны intervinientes (в нотариальных актах, как синоним partes)
2.04.2019 20:42:10 law законное основание base legal (La base legal del tratamiento de los datos personales es el ejercicio de las funciones públicas notariales)
2.04.2019 20:36:34 law совершать нотариальные действия ejercer la actividad notarial (La finalidad del tratamiento de los datos personales es la de ejercer la actividad notarial)
2.04.2019 20:10:05 law любой cuanto (las partes le autorizan a la presentación ante la Gerencia cuantas declaraciones se deriven del documento - стороны поручают подавать в управление любые заявления, которые могут быть связаны с документом)
2.04.2019 18:01:06 law добавленная стоимость plus valía
2.04.2019 17:36:14 law местный орган налогообложения hacienda local
2.04.2019 12:43:10 law давать показания manifestar
2.04.2019 12:43:10 law заявлять официально manifestar
2.04.2019 12:41:12 gen. продавец parte transmitente
2.04.2019 12:41:12 gen. цедент parte transmitente
2.04.2019 12:41:12 gen. передающее лицо parte transmitente
2.04.2019 12:41:12 gen. лицо, предоставляющее данные при совершении нотариального акта parte transmitente
2.04.2019 12:39:02 gen. полученная информация información recabada (из различных, прочих источников)
2.04.2019 12:39:02 gen. собранная информация información recabada (из различных, прочих источников)
2.04.2019 12:39:02 gen. накопленная информация información recabada (из различных, прочих источников)
2.04.2019 12:39:02 gen. выведанная информация información recabada (из различных, прочих источников)
2.04.2019 2:22:15 gen. сведения о регистрации información registral
2.04.2019 2:17:21 gen. наличие аренды. найма situación arrendaticia
2.04.2019 2:13:26 gen. регистрационная единица, отдельная единица объекта недвижимости finca registral
2.04.2019 1:11:47 math. ноль целых семьдесят пять сотых процентов cero enteros setenta y cinco centésimas por ciento
2.04.2019 0:18:38 gen. недвижимость dominio inmueble
2.04.2019 0:15:53 gen. недвижимость dominio inmueble (при наличии у собственника нескольких видов недвижимости - жилье, парковка и пр.)
2.04.2019 0:09:20 gen. дееспособность проверена tienen la capacidad necesaria (las partes tienen a mi juicio, la capacidad legal necesaria para esta escritura - мною, нотариусом, проверена дееспособность сторон для заключения настоящего акта)

1 2 3 4 5