English-Russian dictionary - terms added by user tRiTon242: 46
3.08.2018 | 21:55:33 | slang | bruise blue | бланш (фингал) |
3.08.2018 | 21:46:32 | gen. | stick out one's tongue | высунуть язык (I can stick out my tongue and touch my nose. • Consequently you will invite danger to your journey if you do go back home… unless of course you look in the mirror where the evil spirits lurk, or even stick out your tongue to scare them away before leaving the house again…) |
3.08.2018 | 12:59:30 | inf. | scrap | никчёмный человек |
3.08.2018 | 12:58:36 | gen. | involve | угнать (самолет, автомобиль и т.д.) |
13.09.2017 | 16:33:15 | nucl.phys. | beam line | отвод частиц из накопительного кольца на мишень (тж. beamline) |
10.03.2017 | 20:33:58 | slang | wimp out | сливаться |
10.03.2017 | 20:33:58 | slang | wimp out | продинамить |
10.03.2017 | 20:33:58 | slang | wimp out | динамить |
25.05.2009 | 15:50:34 | sport. | whitewash | всухую |
19.05.2006 | 1:47:31 | animat. | rouge | Шельма (перевод имени) |
9.12.2005 | 13:55:31 | animat. | Rapid Tempo Assault | атака в быстром темпе (Shaman king) |
6.03.2005 | 4:54:34 | IT | numerical recipes | численные методы |
26.02.2005 | 17:45:24 | dog. | dogdate | случка |
21.02.2005 | 5:49:58 | IT | telescoping languages | концепция вложенных языков |
8.10.2004 | 2:24:39 | sport. | drag racing | гонки с перегрузками (200 метров, от 1000 лошадиных сил; гонка на максимальное ускорение (гонка на выбывание между двумя участниками по прямому участку трассы с твёрдым покрытием на 1/2 или 1/4 мили (804 или 402 метра), с соблюдением между машинами определенного диапазона дистанций). Mixer) |
30.08.2004 | 18:10:47 | med. | CSF | спинномозговая жидкость |
16.06.2004 | 10:39:54 | inf. | tarmac | лётное поле |
2.06.2004 | 11:19:59 | police | over-reacting | перекрыть отход (Во время штурма или захвата.) |
2.06.2004 | 11:19:59 | police | over-reacting | блокировать (Во время штурма или захвата.) |
2.06.2004 | 11:12:49 | food.ind. | guacamole | гуакамоле (соус для тортилий из авокадо, чеснока и томатов (en.wikipedia.org/wiki/Guacamole)) |
26.05.2004 | 15:01:13 | el. | FBT | ТВС (Flyback Transformer – трансформатор выходной строчный) |
8.05.2004 | 22:56:54 | gen. | blast off! | отвали |
4.04.2004 | 18:51:09 | gen. | churn | бить рекорд |
14.01.2004 | 15:50:17 | gen. | jailed for life | пожизненное заключение |
14.01.2004 | 14:16:00 | gen. | pilling down | снимать (купальник, спортивную одежду; не глагол, а сущ. Liv Bliss) |
30.12.2003 | 15:10:13 | gen. | from the waist down | ниже пояса (becoming paralyzed from the waist down) |
29.12.2003 | 0:17:16 | mus. | summer time | летние сумерки (Порги и Бесс Гершвина) |
19.11.2003 | 14:39:41 | gen. | biggest-ever | крупнейший в истории |
19.11.2003 | 14:39:41 | gen. | biggest-ever | беспрецедентный |
18.11.2003 | 15:12:06 | police | riot police | штурмовой отряд (омоновцы, городской swat) |
16.11.2003 | 14:44:20 | gen. | XANES | Припороговая спектроскопия высокого разрешения (X-Ray Absorption Near-Edge Spectroscopy) |
6.10.2003 | 12:56:35 | auto. | ktm | Четырёхтактный двигатель внутреннего сгорания (quad tacts motor) |
24.09.2003 | 1:56:30 | math. | Eigenvector Following method | метод собственных векторов (Нахождение минимума, оптимизация. Используется гессиан системы.) |
15.09.2003 | 13:04:16 | slang | wimp out | слить (Сделать ещё хуже чем от тебя ожидали; отказаться от дела, избежав ответственности.) |
15.09.2003 | 13:04:16 | slang | wimp out | слиться (Сделать ещё хуже чем от тебя ожидали; отказаться от дела, избежав ответственности.) |
15.09.2003 | 13:04:16 | slang | wimp out | сливать (Сделать ещё хуже чем от тебя ожидали; отказаться от дела, избежав ответственности.) |
15.09.2003 | 13:04:16 | slang | wimp out | продинамить (Сделать ещё хуже чем от тебя ожидали; отказаться от дела, избежав ответственности.) |
12.09.2003 | 13:09:43 | math.anal. | wavelet | вейвлет (представитель семейства анализирующих всплеск-функций, в вейвлет-анализе функция вида 1/sqrt(a) * G ( x-b / a )) |
12.09.2003 | 12:40:43 | el. | leadform | маска, трафарет для платы, контактные поверхности под деталь (при smd монтаже, сами поверхности, на которые ставится элемент) |
10.09.2003 | 16:36:50 | gen. | dubbed | прозванный |
10.09.2003 | 16:36:50 | gen. | dubbed | названный |
10.09.2003 | 9:58:34 | law | Nazy rally | Съезд Национал-социалистической партии |
3.09.2003 | 9:57:27 | gen. | conductance | Квант проводимости |
29.08.2003 | 11:04:29 | el. | hop time | время перестройки частоты (фазовая петля + ГУН) |
27.08.2003 | 11:00:37 | gen. | sunflower | подсолнух (то же, что и подсолнечник) |
22.08.2003 | 15:39:59 | nucl.phys. | beamline | отвод частиц из накопительного кольца на мишень (тж. beam line) |