DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user sunman: 127  >>

15.03.2021 1:27:09 gen. ogle пожирать взглядом
1.05.2020 0:23:33 book. ultracrepidarian человек, раздающий некомпетентные советы
4.08.2018 15:36:09 gen. chasten приструнить
4.08.2018 15:36:04 russ.lang. nyet нет ("There's another difference between Silicon Valley and the corporate hierarchy In most companies there's only one place to pitch a new idea – up the chain of command–and just one nyet can kill it. In the Valley there's no one person who can say no to a new idea. It's rare to find a successful startup whose initial business plan wasn't rejected by several venture capitalists before finding a sponsor." Gary Hamel, Reinvent Your Company, Fortune (New York), Jun 12, 2000.)
4.08.2018 15:35:36 gen. in tip-top shape в отличном состоянии
3.08.2018 15:50:57 gen. seek common ground искать точки соприкосновения (The US president indicated that he was ready to talk with everyone, including Russia and Iran, in seeking common ground on the issue [...] –)
3.08.2018 15:50:21 gen. bespeak the opposit говорить об обратном (Soren in the video above disagrees, but the popularity of martial arts clubs in safe neighbourhoods bespeaks the opposite)
2.06.2018 23:51:14 gen. half of humanity полчеловечества
15.04.2018 20:09:32 health. disease of affluence болезнь изобилия
15.04.2018 20:09:32 health. disease of affluence болезнь богатых
18.02.2018 20:07:31 gen. wisen up становиться мудрее
18.02.2018 20:05:17 gen. wisen up мудреть
18.02.2018 20:05:17 gen. wisen up помудреть
18.02.2018 20:01:46 gen. lunt курить (трубку)
18.02.2018 20:01:46 gen. lunt выпускать дым (из трубки)
18.02.2018 20:00:18 gen. lunt спичка
18.02.2018 20:00:18 gen. lunt дым (из трубки)
11.02.2018 13:40:53 gen. swirl ходить (о слухах)
11.02.2018 13:38:37 gen. rumours are swirling that ходят слухи
10.02.2018 21:10:47 philos. ignosticism игностицизм
16.01.2018 13:13:45 gen. asset declaration декларация об имуществе
20.12.2017 23:07:23 obs. alderlevest самый дорогой
20.12.2017 23:07:23 obs. alderlevest самый любимый
16.12.2017 22:42:41 psychol. lostness потерянность
10.11.2017 23:26:49 gen. unsung неоценённый
10.11.2017 23:26:49 gen. unsung неценимый
27.10.2017 9:44:14 gen. water purifier дистиллятор
27.10.2017 9:42:46 gen. water purifier опреснитель воды
27.10.2017 9:42:46 gen. water purifier опреснитель морской воды
26.10.2017 20:46:13 gen. circle the globe облететь весь мир
26.10.2017 20:43:47 gen. circle the globe облетать мир (о новости)
26.10.2017 20:43:47 gen. circle the globe облететь мир
24.08.2017 2:53:22 obs. diseasement беспокойство (uneasiness; inconvenience)
24.08.2017 2:53:22 obs. diseasement тревожность
4.08.2017 20:43:54 gen. unfulfilled hopes несбывшиеся надежды
25.07.2017 18:03:44 gen. inestimably неоценимым образом
10.07.2017 16:09:32 gen. mistaken belief заблуждение
28.06.2017 20:06:06 idiom. rose-tinted glasses розовые очки
24.04.2017 18:24:24 auto. marker lights габаритные фары
17.03.2017 0:02:49 gen. unwarranted fear необоснованный страх
17.03.2017 0:02:49 gen. unwarranted fear необоснованное чувство страха
13.03.2017 20:34:13 gen. barn egg домашнее яйцо
13.03.2017 20:33:50 gen. barn eggs домашние яйца
19.02.2017 20:15:12 gen. feeble semblance поверхностное сходство
19.02.2017 20:13:58 gen. feeble semblance жалкое подобие
19.02.2017 20:08:52 gen. entanglement заваруха
18.02.2017 23:13:26 gen. consign to the ash-heap of history отправить на свалку истории
18.02.2017 23:12:50 gen. send to the ash-heap of history отправить на свалку истории
14.02.2017 23:04:09 gen. each their own кому как
14.02.2017 23:03:05 gen. it depends on a person кому как
9.02.2017 1:19:08 gen. divinize обожествлять
24.01.2017 20:44:49 gen. security wire колючая проволока
24.01.2017 19:05:41 gen. go into reverse двигаться в обратном направлении (Whether or not world trade goes into reverse, it is evident that globalization – the commitment to trade internationally and to lower barriers to doing business around the world – is under threat like no other time in decades.)
24.01.2017 19:05:41 gen. go into reverse давать обратный ход
24.01.2017 18:56:52 gen. untold proportions невиданные масштабы (be of untold proportions, to reach untold proportions)
3.01.2017 18:53:18 gen. on the margins на полях (встречи, мероприятия)
9.03.2016 15:35:43 med. adherence support помощь в соблюдении режима лечения (ВОЗ)
7.03.2016 20:59:17 gen. multi-pronged многогранный
12.02.2016 17:31:05 gen. huff пыхтеть (He was huffing under a heavy load)
12.02.2016 17:31:05 gen. huff тяжело дышать
4.02.2016 12:24:01 gen. unphased непотревоженный (by something)
4.02.2016 12:24:01 gen. unphased невозмущённый (by something)
11.12.2015 16:26:52 gen. bespeak the opposite говорить об обратном (Soren in the video above disagrees, but the popularity of martial arts clubs in safe neighbourhoods bespeaks the opposite)
5.12.2015 23:33:55 gen. develop recommendations вырабатывать рекомендации
5.12.2015 23:33:55 gen. produce recommendations вырабатывать рекомендации
1.12.2015 1:37:29 gen. shudder with horror вздрогнуть от ужаса
1.12.2015 1:36:59 gen. shudder with horror вздрагивать от ужаса
28.11.2015 23:18:38 uncom. mooreeffoc странность привычных вещей, вдруг увиденных под новым углом зрения (слово придумано Ч. Диккенсом)
27.11.2015 1:20:15 gen. burnout нервное истощение
26.11.2015 12:37:52 gen. rabidly яростно
26.11.2015 12:37:52 gen. vehemently яростно
26.11.2015 12:37:52 gen. fiercely яростно
26.11.2015 12:35:06 gen. fiercely яро
23.11.2015 1:28:34 slang spaced-out потерянный
14.11.2015 20:06:58 gen. in the days ahead в ближайшие дни
7.11.2015 2:45:58 slang dusty неопрятный ("Man, go home and shave, you're too dusty" / "I can't believe you showed up to meet the landlord looking so dusty")
7.11.2015 2:45:58 slang dusty неаккуратный
7.11.2015 2:45:58 slang dusty растрёпанный
7.11.2015 2:45:58 slang dusty помятый
6.11.2015 2:10:12 gen. feel mortified сгорать от стыда
6.11.2015 2:10:12 gen. be mortified сгорать от стыда
5.11.2015 23:51:15 gen. chasten прищучить
4.11.2015 22:58:16 med. flatulate выпускать газы (из кишечника)
3.11.2015 1:14:20 book. insomnolent неспящий
3.11.2015 1:14:20 book. insomnolent не могущий уснуть
3.11.2015 1:14:20 book. insomnolent страдающий бессонницей
3.11.2015 1:12:25 book. insomnolent человек, страдающий бессонницей
3.11.2015 0:20:42 psychol. mythomane мифоман (человек, склонный к вымыслам, фантазированию и т.п.)
2.11.2015 19:41:35 gen. non-marking не оставляющий следов
2.11.2015 19:33:09 book. apricate загореть ("I was also biting into that part of his body that must have been fairer than the rest because it never apricated." André Aciman; Call Me by Your Name; Picador; 2007)
2.11.2015 19:33:09 book. apricate загорать
2.11.2015 19:26:07 book. sternutate чихнуть
1.11.2015 18:30:37 med. developmental impairment задержка в развитии
1.11.2015 1:52:52 obs. fatigate уставший
1.11.2015 1:52:52 obs. fatigate измождённый
1.11.2015 1:51:09 obs. exolete устаревший
1.11.2015 1:51:09 obs. exolete вышедший из употребления
1.11.2015 1:49:05 obs. illecebrous привлекательный
1.11.2015 1:49:05 obs. illecebrous заманчивый
30.10.2015 23:43:50 gen. foment a conflict разжигать конфликт

1 2