DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user sergeidorogan: 380  >>

26.06.2020 14:40:25 sport. retired number закреплённый номер (в спорте, как правило командном, существует практика изъятия из обращения номеров, под которыми играли спортсмены – в связи с их выдающимися результатами, скоропостижной смертью и т.п.)
27.06.2019 13:26:02 gen. stomach sleeper человек, предпочитающий спать на животе
27.06.2019 13:25:41 gen. side sleeper человек, предпочитающий спать на боку
27.06.2019 13:25:18 gen. back sleeper человек, предпочитающий спать на спине
19.06.2019 16:15:38 gen. the very тот самый (sb., sth, кто-то, что-то)
17.12.2018 17:19:19 slang lipbang сосаться (яростно и продолжительно)
4.08.2018 15:10:34 gen. within minutes очень быстро
4.08.2018 15:10:25 construct. gutter system водосток
4.08.2018 15:10:18 gen. client testimonials отзывы клиентов
4.08.2018 15:10:14 gen. con минус
4.08.2018 15:10:14 gen. con недостаток
4.08.2018 14:46:04 construct. rainwater downpipe system водосток
4.08.2018 14:46:04 construct. rainwater system водосток
4.08.2018 14:46:00 gen. natural appearance естественный вид
4.08.2018 14:46:00 gen. natural appearance натуральный вид
4.08.2018 14:45:56 sport. woodwork стойка
4.08.2018 14:45:56 gen. hairy заросший
4.08.2018 14:45:55 gen. by times на порядок
4.08.2018 14:45:45 gen. must обязательный
4.08.2018 14:45:45 gen. slack off расслабиться
4.08.2018 14:45:45 gen. beyond common sense за рамками здравого смысла
4.08.2018 14:45:24 gen. play down замять (напр., инцидент)
4.08.2018 14:39:59 inf. faze пАрить
4.08.2018 14:39:52 gen. blend in не выделяться
4.08.2018 14:39:23 amer. the least worst option наименьшее из зол
4.08.2018 14:39:18 gen. harsh lesson суровый урок
4.08.2018 14:39:14 gen. devotee поклонник
4.08.2018 14:39:13 gen. wildfire пожар разрушительной силы
3.08.2018 15:34:52 gen. con слабое место
3.08.2018 14:26:24 construct. accent элемент отделки
3.08.2018 14:26:17 gen. sample тестировать
3.08.2018 14:26:00 gen. kick out of the house выгнать из дома (It was when my mom finally kicked my father out of the house and filed for divorce.)
3.08.2018 14:25:54 gen. tell the tale рассказать о пережитом
3.08.2018 14:21:07 gen. looker вещь, привлекающая внимание
3.08.2018 14:20:58 gen. skin-deep внутри
3.08.2018 14:18:59 gen. amicably дружелюбно
3.08.2018 14:18:58 gen. die-hard преданный
19.06.2018 23:37:36 sport. claim выиграть (кубок, титул)
19.06.2018 23:37:36 sport. claim завоевать (кубок, титул)
28.10.2016 23:10:44 construct. vinyl siding ПВХ-сайдинг
17.06.2016 17:55:11 gen. side-by-side рука об руку
14.06.2016 14:50:04 gen. lavish роскошный
24.05.2016 15:57:34 cinema unbilled не указанный в титрах
24.05.2016 15:57:34 cinema un-billed не указанный в титрах
13.05.2016 16:16:45 gen. uncannily зловеще
19.04.2016 20:36:12 gen. evolutionarily speaking с точки зрения эволюции
5.04.2016 9:13:57 gen. without magnification невооружённым глазом
4.04.2016 11:31:54 gen. crack сорваться
4.04.2016 11:31:54 gen. crack сдаться
30.03.2016 21:12:59 construct. modular fencing модульное ограждение
30.03.2016 21:12:59 construct. modular fence модульное ограждение
30.03.2016 21:12:59 construct. modular fencing system модульное ограждение
30.03.2016 21:12:59 construct. modular fence system модульное ограждение
30.03.2016 21:12:15 construct. panel fencing system панельное ограждение
30.03.2016 21:12:15 construct. panel fence system панельное ограждение
30.03.2016 21:11:46 construct. panel fencing панельное ограждение
30.03.2016 21:11:46 construct. panel fence панельное ограждение
19.03.2016 18:42:50 sport. pullback фол (когда один из игроков не даёт другому убежать, придерживая его)
19.03.2016 17:49:07 gen. maximum resistance максимальная устойчивость
19.03.2016 17:49:07 gen. highest resistance максимальная устойчивость
19.01.2016 8:53:48 gen. wild огромный
23.07.2015 8:45:06 gen. hand over предоставлять
15.07.2015 17:00:14 gen. blob клякса
6.06.2015 15:28:16 gen. non-fatal injuries раненые
28.05.2015 9:12:34 abbr. vinyl поливинилхлорид
28.05.2015 9:08:19 build.mat. vinyl ПВХ
10.05.2015 17:32:42 media. far right крайний справа (на фото)
3.03.2015 8:23:51 tech. everything in-between все возможные величины в каком-либо промежутке (скажем, по желанию заказчика можно нарезать плёнку любой ширины в пределах от 50 до 150 см)
16.01.2015 13:14:43 inf. no way шутишь?!
12.01.2015 15:49:39 construct. capstock верхний слой (сайдинга при производстве)
29.12.2014 13:28:34 gen. spot внезапно заметить
29.12.2014 13:26:23 gen. spot внезапно увидеть
26.12.2014 10:22:32 gen. hammer молотобоец
19.12.2014 11:50:30 construct. vinyl siding виниловый сайдинг
16.12.2014 11:16:49 gen. works cited ссылки на источники
16.12.2014 11:16:49 gen. works cited библиография
16.12.2014 11:16:49 gen. works cited список литературы
11.12.2014 14:16:09 gen. direction показание к применению
11.12.2014 14:15:26 gen. warning особое указание
11.12.2014 14:14:54 gen. read accompanying literature читайте прилагаемую инструкцию
3.12.2014 15:27:27 gen. hit new low достигать нового антирекорда (rouble hits new low against dollar)
27.11.2014 14:41:35 gen. dented вмятый (the car had its door dented after the crash)
13.11.2014 15:08:21 gen. read accompanying literature ознакомьтесь с материалами по теме
7.11.2014 16:46:26 gen. reemergence новый приход
7.11.2014 16:45:57 gen. reemergence появление вновь
7.11.2014 16:45:57 gen. reemergence приход снова
29.10.2014 16:13:30 gen. within minutes в считанный срок
29.10.2014 16:11:34 gen. tradition in something опыт производства (чего-либо)
28.10.2014 15:23:14 tech. meltblown мелтблаун
28.10.2014 15:23:14 tech. melt-blown мелтблаун
27.10.2014 10:38:33 inet. captcha контрольный номер или изображение для защиты от роботов и спама
27.10.2014 8:45:25 gen. optionally если хотите (you may optionally upload a photo)
23.10.2014 13:08:55 gen. gloss-level уровень блеска
23.10.2014 13:07:18 gen. gloss-level значение блеска
21.10.2014 10:43:32 gen. the personal data will not be communicated to third parties личные данные не будут переданы третьим лицам
20.10.2014 8:11:06 busin. PC per CT количество штук, единиц в коробке
17.10.2014 14:39:31 busin. GSM мобильный номер (в шапке делового письма, анкете на сайте и т.п.)
16.10.2014 16:02:59 gen. yield no result ничего не найти
13.10.2014 21:32:31 gen. to the point так что
13.10.2014 21:32:31 gen. to the point настолько, что

1 2 3 4