Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English-Russian dictionary - terms added by user
parfait
: 47
3.08.2018
13:34:44
law
properties
имущественные объекты
3.08.2018
13:34:44
gen.
exceeding
свыше
7.06.2012
16:40:15
law
then-effective
действовавший на тот момент времени
(в прошлом)
12.03.2012
17:06:15
law
National State Standard
ГОСТ
14.02.2012
20:02:39
law
failure to execute rental payments
невнесение арендной платы
2.02.2012
15:22:47
law
Shared construction participation agreement
договор долевого участия в строительстве
2.02.2012
15:21:22
law
Agreement on share participation in housing construction
договор долевого участия в строительстве
27.01.2012
16:25:42
law
Moscow Committee for realization of construction investment projects and co-investment agreements
Комитет города Москвы по обеспечению реализации инвестиционных проектов в строительстве и контролю в области долевого строительства
27.01.2012
12:18:44
law
Moscow Department for realization of construction investment programs
Управление по реализации инвестиционных программ в строительстве города Москвы
27.01.2012
9:44:15
law
Moscow Department for Construction Investment Programmes
Департамент инвестиционных программ строительства г. Москвы
15.09.2011
9:54:39
law
disclosing party confidential
конфиденциальная информация передающей стороны
7.09.2011
19:13:23
gen.
secondary pledge
последующий залог
25.08.2011
19:25:23
gen.
Land Committee of the City of Moscow
московский земельный комитет
15.08.2011
11:34:34
gen.
project funding agreement
договор о финансировании проекта
8.08.2011
10:18:58
gen.
record of interview
протокол допроса
27.07.2011
16:52:19
gen.
shell and core
"как есть"
4.07.2011
12:34:01
law
tolling agreement
договор о переработке сырья
4.07.2011
12:33:19
law
raw materials processing agreement
договор о переработке сырья
1.07.2011
13:26:35
law
re-enact
повторное введение в действие
30.06.2011
15:50:22
law
by way of introduction
разрешите представиться
27.06.2011
18:04:41
law
tolling agreement
договор переработки давальческого сырья
(материалов)
2.06.2011
15:29:42
law
contract for purchase of production tooling
договор купли-продажи технологической оснастки
30.05.2011
15:22:14
law
sponsor support agreement
соглашение о спонсорской поддержке
24.05.2011
20:32:28
law
volume commitments
обязательства по объёму платежей
24.05.2011
17:24:33
law
volume commitments
порядок оплаты
29.03.2011
17:20:17
law
total debt vs. all entities
внутригрупповая задолженность
21.03.2011
18:08:54
law
free movement of data
свободное перемещение данных
21.03.2011
17:14:09
law
data privacy
охрана данных
24.02.2011
11:13:07
law
escrow letter
письмо об условном депонировании
18.02.2011
10:03:38
law
senior lender
приоритетный кредитор
18.02.2011
10:00:59
law
deed of subordination
соглашение о субординировании долга
28.01.2011
17:31:59
law
intangibles
имущественные права
28.01.2011
16:52:10
law
intangibles pledge
залог нематериальных активов
28.01.2011
16:46:44
law
non-cash account
безналичный счёт
28.01.2011
13:31:39
law
securities pledge
залог ценных бумаг
28.01.2011
12:57:28
law
by contrast
однако
28.01.2011
12:01:58
law
successive pledge
последующий залог
28.01.2011
11:41:59
law
alimony claim
требование по выплате алиментов
28.01.2011
11:37:22
law
tangibles and intangibles
материальные и нематериальные активы
28.01.2011
10:50:37
law
enforcing obligations
исполнение обязательств
27.01.2011
11:38:58
law
escrow agreement
договор эскроу
26.01.2011
18:59:17
law
no breach of laws
соблюдение законодательства
26.01.2011
18:57:30
law
accuracy of information
точность информации
26.01.2011
18:55:21
law
back tax period
период возможной недоплаты налогов
26.01.2011
18:54:22
law
adequacy of information
достоверность информации
26.01.2011
18:04:29
law
surviving provision
сохраняющее силу положение
26.01.2011
18:02:13
law
assignment consideration
встречное предоставление за уступку
Get short URL