English-Russian dictionary - terms added by user nata-ciel: 29
17.01.2012 | 17:26:46 | geogr. | Kalmius | Кальмиус |
9.12.2011 | 17:48:28 | tech. | diesel-electric crane | кран ДЭК (дизель-электрический кран) |
7.06.2011 | 11:50:20 | scient. | Dr. h.c. | Почётный доктор (Doctor Honoris Causa (удостоен звания на основе значительных услуг)) |
12.03.2011 | 14:26:13 | construct. | build-to-suit | строительство под заказчика |
21.02.2011 | 14:01:11 | plumb. | Ball tap | шаровой кран |
11.02.2011 | 17:19:01 | construct. | Mayevsky tap | кран Маевского (ручной воздухоотводчик для выпуска воздуха из радиаторов центрального отопления) |
8.02.2011 | 12:30:17 | geol. | pGr | гамма-каротаж (Production Gamma Ray (Инструменты гамма-каротажа реагируют на естественный уровень радиации различных слоев породы)) |
7.02.2011 | 16:24:39 | construct. | rain screen | дождевой экран |
27.01.2011 | 15:50:58 | construct. | BBR | Реометр для испытания образца-балочки на изгиб (bending beam rheometer) |
25.01.2011 | 16:59:31 | construct. | Pressure Aging Vessel | сосуд для старения под давлением (PAV) |
25.01.2011 | 11:35:39 | construct. | PAV | сосуд для старения под давлением (Pressure Aging Vessel) |
25.01.2011 | 11:25:10 | construct. | RTFO | Конвекционная печь для испытания воздействия тепла и воздуха на битум в тонкой плёнке (Rolling Thin-Film Oven) |
25.01.2011 | 11:22:06 | ecol. | RTFO | Обязательства по возобновляемому транспортному топливу (Renewable Transport Fuel Obligation) |
24.01.2011 | 10:54:17 | construct. | NMAS | номинальный максимальный размер зерен заполнителя |
21.01.2011 | 13:05:03 | EU. | State Border Guard Service | Государственная пограничная служба (в Украине) |
20.01.2011 | 16:47:59 | construct. | Superpave | Суперпейв (Superior Performing Asphalt Pavement System; система суперпрочного асфальтового покрытия.) |
20.01.2011 | 15:08:25 | construct. | nominal maximum aggregate size | номинальный максимальный размер зёрен заполнителей (NMAS) |
14.12.2010 | 11:45:38 | industr. | thick sheet production line | толсто-листовой цех (сокращённо ТЛЦ) |
27.10.2010 | 12:18:34 | comp. | electrowetting | электросмачивание |
13.11.2008 | 19:02:47 | context. | hat tip | благодарность за предоставленную информацию (обычно на сайтах блоггеров: Nice article – hat tip to Adam for the link. cambridge.org) |
1.10.2008 | 12:50:20 | bank. | collection company | коллекторная компания (компания, занимающая сбором долгов среди просрочивших кредитные выплаты) |
29.09.2008 | 10:51:25 | gen. | CIPR | Чартерный институт паблик рилейшнз (Chartered Institute of Public Relations) |
23.09.2008 | 12:31:11 | agric. | jelly egg products | гелеобразующие яичные продукты |
19.06.2008 | 11:36:44 | market. | buy-one-get-one-free | подарочная акция "1+1" (когда припокупке одного экземпляра товара второй идёт в подарок) |
26.05.2008 | 12:14:28 | gen. | Tram Tours | Экскурсионные трамвайные туры по конюшням (во время проведения скачек) |
26.05.2008 | 12:06:29 | gen. | LATC | Лос-Анджелесский конный клуб (Los Angeles Turf Club) |
5.05.2008 | 11:08:21 | invest. | LPT | Доверительное управление имуществом (LISTED PROPERTY TRUSTS) |
22.04.2008 | 11:04:39 | gen. | strip center | Магазин товаров первой необходимости (Имеют линейную конфигурацию и часто смешанный набор арендаторов, поетому не всегда попадает под определение торгового центра) |
22.04.2008 | 11:01:04 | commer. | retail entertainment center | торгово-развлекательный центр |