DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user mexa: 36

3.08.2018 22:16:59 gen. trounce сурово наказать
3.08.2018 22:14:24 gen. available в наличии
3.08.2018 22:13:23 gen. look at, look into рассматривать
3.08.2018 18:13:19 formal news pending во время
29.03.2017 0:12:08 fig. vanilla нечто обычное
29.03.2017 0:12:08 fig. vanilla нечто стандартное
29.03.2017 0:12:08 fig. vanilla без экзотики
29.03.2017 0:12:08 slang plain-vanilla нечто стандартное
29.03.2017 0:12:08 slang plain-vanilla без экзотики
4.02.2009 8:26:05 tech. industrial etching травление
23.10.2008 12:11:14 folk. three little pigs три поросёнка (название английской сказки до Михалкова)
15.10.2008 8:05:36 gen. gamut варьироваться (см. range)
15.10.2008 8:05:36 gen. gamut располагаться
13.10.2008 12:10:50 ed. associate младший специалист (профессиональный диплом в США с двухлетним сроком обучения)
29.09.2008 7:52:44 slang sex tea-bag ласкать яички путём погружения в рот и посасывания
2.09.2008 12:25:58 tech. metallography металловедение
6.08.2008 12:08:35 gen. trounce разбить наголову
5.08.2008 10:26:36 cloth. onsie комбидресс (детская одежа с пятью отверстиями)
5.08.2008 10:26:36 gen. onsie комбинезон
7.06.2008 7:27:18 slang brit. gutted чрезвычайно разочарованный (британский сленг)
7.06.2008 7:27:18 slang brit. gutted расстроенный
7.06.2008 7:27:18 slang brit. gutted раздосадованный
3.06.2008 20:24:53 sex scarfing гипоксифилия (практика ограничения доступа кислорода в организм с целью усиления сексуальных ощущений)
3.06.2008 20:24:53 sex scarfing ауто эротическое частичное само удушение
3.06.2008 20:24:53 sex scarfing частичное удушение сексуального партнёра
3.06.2008 20:24:53 sex scarfing аутоэротическое частичное самоудушение
3.06.2008 20:03:53 mus. prom концерт в рамках музыкального фестиваля BBC Proms
20.05.2008 6:40:58 gen. find excuses оправдываться
22.04.2008 10:12:18 product. abbr. DCS АСУ ТП (Distributed Control System)
27.03.2008 12:15:07 ling. gisting перевод самого общего смысла текста, сути
23.01.2008 11:18:01 sport. carabiner карабин
14.01.2008 14:53:44 slang plain-vanilla нечто обычное
20.11.2007 8:14:34 construct. spreadman рабочий на строительстве трубопровода
9.11.2007 6:06:47 gen. fudge сливочная помадка (обычно из молока, масла, сахара)
23.10.2007 11:00:40 gen. ert без учёта времени на поездку (при составлении планов пребывания, расписаний поездок и т.п.)
21.08.2007 22:23:05 psychol. post-traumatic stress disorder посттравматическое стрессовое расстройство (PTSD – ПТСР)