16.06.2022 |
16:31:08 |
tech. |
kludgy code |
костыльный код (also kluge, often used "hacky": In modern computing terminology, a "kludge" (or often a "hack") is a solution to a problem, the performance of a task, or a system fix which is inefficient, inelegant ("hacky"), or even incomprehensible, but which somehow works. wikipedia.org) |
3.08.2018 |
22:21:58 |
market. |
re-launch |
репозиционирование (торговой марки) |
3.08.2018 |
22:21:14 |
agric. |
multi-drag resistant |
множественная лекарственная устойчивость |
3.08.2018 |
22:07:57 |
gen. |
in their pure form |
в их чистом виде |
3.08.2018 |
22:07:56 |
gen. |
AGPs |
антибиотические стимуляторы роста (antibiotic growth promoters) |
3.08.2018 |
22:05:33 |
gen. |
boluce |
болюс |
3.08.2018 |
22:05:33 |
gen. |
lactobacillus acidophilus |
ацидофильные молочнокислые бактерии |
3.08.2018 |
22:05:30 |
gen. |
feed grade |
кормовой |
3.08.2018 |
22:05:18 |
gen. |
acetal linkage |
ацетальная связь (эфирная связь, образованная угреродом и кислородом (С-О-С)) |
3.08.2018 |
13:18:53 |
vet.med. |
APE |
алкилфенола этоксилат (alkylphenol ethoxilate) |
3.08.2018 |
13:17:00 |
gen. |
GM |
молотая пшеница (ground wheat) |
3.08.2018 |
13:16:58 |
biochem. |
ATP |
АТФ (Adenosine–triphosphate) |
3.08.2018 |
13:16:56 |
gen. |
non-conventional |
нетрадиционный |
6.11.2013 |
9:05:14 |
tech. |
autopopulate |
заполняться автоматически |
31.10.2013 |
15:35:39 |
vet.med. |
buiatric |
коровий |
3.09.2013 |
18:00:58 |
vet.med. |
MER |
энергия, необходимая для поддержания жизнедеятельности организма (maintenance energy requirement) |
6.08.2013 |
14:30:25 |
vet.med. |
stockier |
более крупный, более коренастый |
22.07.2013 |
16:38:34 |
vet.med. |
FIC |
ИЦК (Идиопатический цистит кошек) |
2.07.2013 |
19:23:12 |
gen. |
cc'ing |
включаю в копию (carbon copying) |
16.03.2010 |
13:53:20 |
vet.med. |
pantarsal |
заплюсневый |
29.05.2009 |
9:49:59 |
agric. |
MDR-TB |
множественная лекарственно-резистентная форма туберкулёза (multi-drug resistant tuberculosis) |
29.05.2009 |
9:46:12 |
agric. |
XDR |
широкая лекарственная устойчивость (extensively drug resistent) |
29.05.2009 |
9:44:24 |
agric. |
extensively drug resistant |
широкая лекарственная устойчивость |
18.03.2009 |
10:17:51 |
logist. |
craft bag |
крафт-мешок |
18.03.2009 |
10:12:14 |
chem. |
micro-granulated |
микрогранулированный |
18.03.2009 |
10:06:24 |
biochem. |
ammonium formate |
формиат аммония |
10.03.2009 |
13:41:39 |
biochem. |
monophosphate |
монофосфат (Adenosine monophosphate (AMP) – аденозин-монофосфат (АМФ)) |
4.03.2009 |
10:18:02 |
gen. |
earthenware pot |
глиняный горшок |
11.02.2009 |
12:02:16 |
agric. |
vitamin-mineral solution |
витаминно-минеральный премикс (витаминно-минеральная смесь) |
11.02.2009 |
12:01:05 |
agric. |
vitamin-mineral premix |
витаминно-минеральный премикс (vitamin-mineral solution) |
29.01.2009 |
11:36:33 |
med. |
mellitus |
сахарный (diabetes mellitus – сахарный диабет) |
22.01.2009 |
11:18:09 |
vet.med. |
antiinfective |
противоинфекционный (antiinfectives – препараты для профилактики и лечения инфекций) |
16.01.2009 |
12:42:18 |
gen. |
Emeryville |
Город, расположенный на западном побережьи США, неподалёку от Сан-Франциско |
12.11.2008 |
14:51:08 |
vet.med. |
feed guard |
защита кормов (препараты, сохраняющие корма, напр., органические кислоты) |
27.10.2008 |
10:22:07 |
ling. |
comprehension |
языковое восприятие |
5.06.2008 |
13:50:11 |
gen. |
acetabular plate |
ацетабулярная пластинка |
23.05.2008 |
12:38:13 |
surg. |
distichiasis clamp |
зажим для лечения дистихиаза |
23.05.2008 |
11:16:34 |
surg. |
snellens vectis |
петля снеллена (для фиксации и выведения [вывихнутого] хрусталика) |
15.05.2008 |
17:36:15 |
gen. |
luxator |
люксатор |
13.05.2008 |
13:52:48 |
gen. |
carnivore elevator |
зубной элеватор для собак и кошек |
23.04.2008 |
13:35:42 |
gen. |
TC instruments |
инструменты с нанесением карбида вольфрама на рабочую поверхность (Tungsten Carbide) |
21.02.2008 |
15:22:21 |
surg. |
joint surgery |
суставная хирургия |
23.01.2008 |
10:16:05 |
agric. |
puller |
машина для удаления внутренних органов при потрошении тушки |
18.12.2007 |
18:43:57 |
gen. |
full-fat |
полножирный (относится к семенам) |
8.11.2007 |
11:35:29 |
agric. |
BWG |
прирост живой массы (body weight gain) |
2.10.2007 |
13:02:16 |
gen. |
broiler chick |
бройлер-курочка (broiler cockerel – бройлер-петушок) |
2.10.2007 |
11:50:51 |
gen. |
Dirty Read |
Неподтверждённое чтение (незафиксированных изменений своей транзакции и конкурирующих транзакций) |
1.10.2007 |
12:17:07 |
gen. |
qualification highlights |
главные рабочие качества |
18.09.2007 |
12:25:30 |
biol. |
nonruminant |
моногастричный (животное с однокамерным желудком) |
18.09.2007 |
12:24:49 |
gen. |
Nonruminant Nutrition |
кормление моногастричных |
18.09.2007 |
12:11:33 |
gen. |
rohu |
роху (рыба семейства карповых) |
18.09.2007 |
11:50:49 |
gen. |
anti-nutritional properties |
антипитательные факторы |
18.09.2007 |
11:49:52 |
gen. |
anti-nutritional |
антипитательный |
2.08.2007 |
15:49:56 |
vet.med. |
stage of performance |
тип конституции |
30.07.2007 |
10:23:21 |
gen. |
feeding yeast |
кормовые дрожжи |
11.07.2007 |
16:58:09 |
gen. |
working fit |
рабочий настрой, непреодолимое желание поработать |
10.07.2007 |
12:59:26 |
gen. |
awarding ceremony |
церемония награждения |
2.07.2007 |
11:53:22 |
gen. |
roomful of delegates |
большое количество, скопление представителей |
26.06.2007 |
12:42:39 |
gen. |
SAA |
такой же как и раньше (same as above) |
26.06.2007 |
12:37:01 |
gen. |
cry someone heart out |
рыдать |
26.06.2007 |
10:10:19 |
gen. |
don't be scared |
не пугайся, не бойся |
26.06.2007 |
10:02:40 |
gen. |
fadin' away |
постепенно угасающий (fading away) |
22.06.2007 |
13:24:21 |
gen. |
mixing behavior |
способность к смешиванию |
22.06.2007 |
12:53:15 |
gen. |
nonstick agent |
ингибитор спекания (порошка) |
22.06.2007 |
12:31:04 |
gen. |
preventing growth disorders |
заболевания, ингибирующие рост организма |
20.06.2007 |
17:11:37 |
gen. |
in over |
в более, чем |
19.06.2007 |
16:43:48 |
gen. |
pop-up dictionary |
карманный словарь |
2.05.2007 |
12:44:12 |
vet.med. |
APs |
Алкилфенолы (Alkylphenols) |
2.05.2007 |
11:49:16 |
vet.med. |
alkylphenol ethoxylate |
алкилфенол этоксилат (хим. соединение) |
6.04.2007 |
19:07:55 |
vet.med. |
DBP |
диастолическое кровяное давление (diastolic blood pressure) |
6.04.2007 |
19:07:01 |
vet.med. |
SBP |
систолическое кровяное давление (systolic blood pressure) |
6.04.2007 |
19:04:48 |
vet.med. |
EUA |
обследование с использованием анестетика (examination under anesthesia) |
3.04.2007 |
17:58:01 |
vet.med. |
Inclusion Rate |
Процент ввода (компонента в корм) |
3.04.2007 |
17:22:18 |
vet.med. |
brood hen |
племенная курица |
4.03.2007 |
17:48:14 |
vet.med. |
TIVA |
тотальная внутривенная анестезия (total intravenous anesthesia neuromuscular.ru) |
4.03.2007 |
15:14:58 |
vet.med. |
pre-filled syringe |
предварительно набранный шприц |
17.02.2007 |
15:15:34 |
vet.med. |
AVAR |
Ветеринарное общество защиты прав животных (Association of Veterinarians for Animal Rights) |
17.02.2007 |
15:10:03 |
vet.med. |
HSUS |
Общество защиты животных США (Humane Society of the United States) |
4.02.2007 |
13:53:24 |
food.ind. |
tiletamine |
тилетамин (общий анестетик диссоциативного действия) |
4.02.2007 |
13:30:18 |
food.ind. |
POM |
для медицинского назначения (prescription only medicine) |
22.11.2006 |
10:56:05 |
food.ind. |
OFF |
пищевое масло (oil for food) |
22.11.2006 |
10:46:48 |
gen. |
mfo |
микрофинансовая организация (microfinance organisation) |
7.11.2006 |
11:19:47 |
gen. |
qm |
контроль за качеством (quality management) |
3.11.2006 |
10:46:36 |
gen. |
foodborne |
алиментарный (болезни, передающиеся алиментарным путем) |
28.09.2006 |
13:46:12 |
gen. |
pro biotic |
пробиотик |
28.09.2006 |
13:46:12 |
gen. |
pro biotic |
пробиотический препарат |
28.09.2006 |
13:44:35 |
agric. |
prebiotic |
пребиотик (препарат для улучшения усвоения корма) |
28.09.2006 |
13:43:34 |
gen. |
pre biotic |
пребиотик |
28.09.2006 |
13:43:34 |
gen. |
pre biotic |
пребиотический препарат |
28.09.2006 |
13:41:12 |
gen. |
pre biotic: prebiotic |
пребиотик |
28.09.2006 |
13:41:12 |
gen. |
pre biotic: prebiotic |
пребиотический препарат |
27.09.2006 |
13:54:02 |
gen. |
piglet diets |
кормление поросят |
27.09.2006 |
13:54:02 |
gen. |
piglet diets |
рационы для поросят |
27.09.2006 |
12:41:19 |
gen. |
weaner pig diet |
кормление поросят-отъёмышей |
8.09.2006 |
16:12:01 |
gen. |
combine harvesters |
комбайнирование |
8.09.2006 |
16:07:03 |
gen. |
lodging of crops |
полегание массы (зерна) |
8.09.2006 |
15:50:23 |
gen. |
wax humidity |
восковая влажность (зерна) |
8.09.2006 |
14:26:06 |
gen. |
flattened grains |
плющенное зерно |
7.09.2006 |
14:06:23 |
gen. |
proteosynthesis |
синтез белка |
7.09.2006 |
13:45:32 |
gen. |
rumeno-hepatic cycle |
гепато-руминаторный цикл |