English-Russian dictionary - terms added by user m_mahalingam: 76
3.11.2021 | 10:59:46 | gen. | cowboy builder | шабашник (a house builder with no proper training or official qualifications who does work of a low standard ldoceonline.com) |
4.08.2018 | 15:31:51 | astronaut. | Isp | удельный импульс (specific impulse) |
4.08.2018 | 15:31:51 | astronaut. | feed line | расходная магистраль |
4.08.2018 | 15:10:16 | law | vitiation of will | порок воли |
4.08.2018 | 14:45:32 | gen. | democrap | дерьмократ |
4.08.2018 | 14:43:33 | gen. | searing | пронзительный |
4.08.2018 | 14:29:04 | gen. | cock one's leg | задирать ногу (о кобеле, справляющем малую нужду) |
15.02.2018 | 22:51:06 | busin. | pipeline | задел |
4.10.2017 | 18:51:05 | astronaut. | hitchhiker payload | попутная нагрузка |
15.09.2017 | 9:07:29 | gen. | signing statement | резолюция |
4.08.2017 | 8:28:39 | O&G, oilfield. | cluster slider | кустовая буровая установка эшелонного типа (bentec.com) |
31.07.2017 | 15:46:22 | news | securocrats | силовики |
5.05.2017 | 19:16:55 | sport. | sub bench | скамейка запасных |
20.04.2017 | 21:00:51 | proverb | it's the squeaky wheel that gets the grease | стучите, и вам откроют |
20.04.2017 | 21:00:51 | proverb | it's the squeaky wheel that gets the grease | кто ищет, тот всегда найдёт |
13.03.2017 | 21:01:19 | gen. | headstart | задел |
23.02.2017 | 12:56:31 | astronaut. | trim stage | блок довыведения |
10.10.2015 | 21:41:19 | gen. | codefendant | подельник |
5.10.2015 | 16:02:52 | gen. | ramekin | кокотница |
24.08.2015 | 10:44:21 | manag. | right-shoring | оптимальное размещение объёмов работы по странам |
22.07.2015 | 20:04:35 | gen. | questioning | пытливый |
6.04.2015 | 10:41:27 | astronaut. | overall braid | внешняя оплётка |
6.04.2015 | 10:38:55 | astronaut. | backshell | хвостовик разъёма |
6.04.2015 | 10:30:54 | astronaut. | fire test chamber | бронекамера (основной элемент стенда для испытания ЖРД) |
6.04.2015 | 10:27:24 | astronaut. | fuel inlet valve | разделительный клапан (применятся на жидкостных ракетных двигателях) |
6.04.2015 | 9:52:39 | astronaut. | mixture ratio excursion | перекладка по соотношению компонентов топлива |
6.04.2015 | 9:51:29 | astronaut. | thrust level excursion | перекладка по тяге |
6.04.2015 | 9:50:49 | astronaut. | excursion | перекладка (временное изменение положения органов управления) |
6.04.2015 | 9:48:50 | astronaut. | steady state operation | работа на режиме |
6.04.2015 | 9:46:44 | astronaut. | thrust level | режим по тяге |
6.04.2015 | 9:44:54 | astronaut. | gimbal | узел качания |
6.04.2015 | 9:43:05 | astronaut. | MRV | дроссель |
6.04.2015 | 9:42:39 | astronaut. | mixture ratio valve | дроссель |
6.04.2015 | 9:40:06 | astronaut. | TVC actuator | рулевой привод (TVC stands for "thrust vector control") |
6.04.2015 | 9:38:18 | astronaut. | gimbal actuator | рулевой привод |
6.04.2015 | 9:36:41 | astronaut. | preburner | газогенератор |
6.04.2015 | 9:34:33 | astronaut. | structural mockup | силовой макет |
6.04.2015 | 9:33:03 | astronaut. | high-fidelity mockup | эталонный макет |
6.04.2015 | 9:31:32 | astronaut. | countdown | набор готовности |
14.03.2015 | 18:59:20 | tech. | bled | шнек (в шнековых смесителях и транспортерах) |
3.05.2014 | 9:48:50 | gen. | kingmaker | решальщик ("kingmaker" is a bit too exalted for a рещальщик tfennell) |
12.01.2014 | 18:39:32 | dipl. | Eritrea-Ethiopia Claims Commission | Комиссия по рассмотрению взаимных претензий Эфиопии и Эритреи |
7.12.2013 | 19:27:22 | gen. | it's the squeaky wheel that gets the grease | стучите и обрящете |
7.12.2013 | 19:27:22 | proverb | it's the squeaky wheel that gets the grease | ищите и обрящете |
25.10.2013 | 20:03:09 | construct. | Chilled Ceiling | охлаждаемый потолок |
27.09.2013 | 12:45:23 | construct. | kango hammer | перфоратор |
13.09.2013 | 15:14:54 | TV | bug logo | экранный логотип (логотип канала, обычно отображаемый в углу телеэкрана) |
26.07.2013 | 20:29:19 | econ. | outsourcing | производственная кооперация |
1.05.2013 | 17:32:54 | gen. | by default | автоматически |
18.03.2013 | 14:05:11 | fire. | accelerant | интенсификатор горения |
8.03.2013 | 11:28:07 | gen. | youthify | омолаживать |
10.01.2013 | 10:01:19 | gen. | pruney | сморщенный (после длительного пребывания в воде кожа на пальцах сморщивается и становится похожа на чернослив) |
11.11.2012 | 10:37:36 | construct. | Value of Work Done | освоенный объём |
11.11.2012 | 10:27:11 | construct. | Issued For Construction | утверждён "в производство работ" ([утверждено] в производство работ это AFC, а не IFC AsIs) |
3.10.2012 | 10:52:59 | gen. | Joint Staff Advisory Note | Совместная консультативная справка персонала (термин МВФ и Всемирного банка) |
7.08.2012 | 20:57:59 | oil | visijar | смотровая ёмкость (стационарная прозрачная емкость для визуального контроля качества нефтепродуктов, в частности, авиатоплива) |
6.08.2012 | 15:20:39 | avia. | dripstick | топливомерный зонд (зонд для ручного замера топлива в баках на земле) |
27.04.2012 | 18:51:29 | O&G | ton-to-barrel conversion factor | коэффициент баррелизации |
9.02.2012 | 13:46:10 | account. | totex | суммарные затраты (капиталовложения плюс операционные затраты; От английского "total expenditure" – используется в материалах британского Управления по рынкам газа и электроэнергии. Означает общую сумму затрат предприятия за год. Следует отличать его от термина "total cost", означающего операционные затраты плюс амортизация.) |
30.12.2011 | 17:18:43 | invest. | non-assessable | освобождённый от выплаты дополнительных взносов (Категория акций, по которым компания-эмитент не вправе требовать с акционеров внесения дополнительных средств на дальнейшие инвестиции. На сертификатах таких акций обычно указано "акция полностью оплачена и освобождена от выплаты дополнительных взносов". Большинство компаний в начале ХХ века перешли к выпуску таких акций, поскольку акции, наделяющие эмитента правом затребовать оплату дополнительных взносов, оказались непопулярны. Хотя это означало ликвидацию дисконта к номиналу акций при их продаже, инвесторам более не приходилось опасаться, что после исходной покупки акций эмитент вынудит их к внесению дополнительных средств (по материалам сайта investopedia.com)) |
30.12.2011 | 16:54:39 | gen. | obligor | носитель обязательства |
9.12.2011 | 11:47:11 | inf. | waste | пустить в расход (в смысле "убить, ликвидировать") |
1.06.2011 | 0:37:22 | gen. | bootee | чуни |
29.05.2010 | 10:58:17 | slang | put on a clock | "поставить на счётчик" (Источник: huffingtonpost.com) |
31.03.2010 | 19:41:40 | fish.farm. | netpen | садок |
28.04.2009 | 21:25:32 | int.rel. | Chairperson-in-Office | Действующий Председатель (в ОБСЕ – министр иностранных дел государства-председателя ОБСЕ) |
19.03.2009 | 1:03:06 | slang | oreo | редиска (по аналогии с редиской – "снаружи красный, а внутри белый", это слово – марка темного печенья с ванильной начинкой – используется чернокожими для обозначения скрытого классового или расового врага, который "снаружи черный, внутри белый") |
14.02.2009 | 6:16:21 | law | disclaimer | юридическое предупреждение (интересный вариант перевода, нашел в годовом отчёте МТС) |
1.02.2009 | 3:20:26 | tech. | trunk piston engine | тронковый двигатель |
12.12.2008 | 2:20:01 | econ. | piratization | прихватизация |
21.07.2008 | 3:30:28 | brit. | Yardie | уроженец Ямайки (как правило, так называют ямайских гангстеров) |
16.06.2008 | 1:03:24 | amer. | Jody | воображаемый или реальный любовник, развлекающийся с женой или подругой солдата, пока тот несёт службу вдалеке от дома (msnbc.com) |
11.06.2008 | 14:50:10 | amer. | slugging | бесплатная поездка на попутке, подвоз попутчиков (Подвозя попутчиков, водитель имеет право пользоваться специальной относительно свободной полосой (HOV) для машин с двумя и более пассажирами, см. slug-lines.com) |
3.06.2008 | 0:17:53 | zoot. | habitrail | клетка-лабиринт (для хомяков и прочих мелких домашних животных) |
15.02.2008 | 21:25:59 | bank. | collateral pool | залоговая корзина (различные виды активов, допускаемые к использованию в качестве залогового обеспечения) |
15.02.2008 | 21:22:26 | bank. | standing facility | операция постоянного доступа (кредитный или депозитный механизм, предоставляемый коммерческим банкам со стороны центрального банка) |