DictionaryForumContacts

 German-Russian dictionary - terms added by user ksuplush: 147  >>

4.10.2018 10:41:50 gen. заранее vorhinein
16.06.2018 2:47:55 gen. принимать участие в чём-либо; б. ч. в отрицат. смысле   sich einlassen (sich auf Unterhandlungen einlassen – вступать в переговоры sich in lange Auseinandersetzungen einlassen – пространно обсуждать (что-либо), рассуждать о (чём-либо), пускаться в рассуждения sich in ein Gespräch mit (j-m) einlassen – вступать в разговор (с кем-либо) sich in ein unsauberes Geschäft einlassen – пуститься на аферы auf so etwas lasse ich mich nicht ein – на это я не пойду, в это дело я не вмешиваюсь)
16.06.2018 2:47:53 gen. глупый unterbelichtet (Er ist geistig ein wenig unterbelichtet)
16.06.2018 2:47:48 subl. внимание Augenmerk (sein Augenmerk auf (etw.) (A) richten – уделять внимание (чему-либо))
16.06.2018 2:47:48 gen. иметь в виду что-либо Augenmerk
16.06.2018 2:47:48 gen. овладеть etwas in den Griff bekommen (чем-либо)
16.06.2018 2:47:48 inf. овладеть etwas in den Griff kriegen (чем-либо)
16.06.2018 2:47:47 gen. оказывать содействие помощь кому-либо jemandem Beistand leisten
16.06.2018 2:47:47 gen. исполнить что-либо leisten (j-m Gehorsam leisten – повиноваться (кому-либо) || j-m Hilfe leisten – оказывать помощь (кому-либо) || sein Möglichstes leisten – сделать всё возможное || seine Schuldigkeit leisten – выполнить свой долг || j-m Widerstand leisten – оказывать (кому-либо) сопротивление, сопротивляться (кому-либо))
16.06.2018 2:47:24 gen. размышления Brüten (er erwachte aus seinem Brüten - он очнулся (прервал свои думы) ||  in finsteres Brüten versinken - погружаться в мрачное раздумье)
16.06.2018 2:47:24 gen. раздумье Brüten (er erwachte aus seinem Brüten - он очнулся (прервал свои думы) ||  in finsteres Brüten versinken - погружаться в мрачное раздумье)
16.06.2018 2:47:23 gen. что-либо неподходящее для того, чтобы ... etwas ist nicht dazu angetan, dass (die Zeit war nicht dazu angetan, daß... - было совсем неподходящее время для того, чтобы...)
16.06.2018 2:47:23 gen. что-либо едва ли может вызывать беспокойство etwas ist kaum danzu angetan, Sorgen zu bereiten (das Wetter ist kaum zu einem Spaziergang angetan - погода едва ли благоприятна для прогулки)
16.06.2018 2:47:21 gen. остальное потом alles Weitere demnächst
16.06.2018 2:47:21 gen. подробности позже alles Weitere demnächst
16.06.2018 2:47:21 gen. подробнее об этом можно прочесть в указанном месте Weiteres findet sich an der genannten Stelle
16.06.2018 2:46:55 gen. быть горячим на ощупь sich heiß anfühlen
16.06.2018 2:44:48 gen. тесниться sich drängen
16.06.2018 2:44:48 gen. проталкиваться sich drängen
16.06.2018 2:44:48 gen. протискиваться sich drängen
16.06.2018 2:44:48 gen. раскатывать auswälzen
16.06.2018 2:44:39 gen. смущать beirren
16.06.2018 2:44:39 gen. в данный момент gerade
16.06.2018 2:44:39 gen. не дать сбить себя с толку sich nicht beirren lassen
15.06.2018 18:37:15 gen. смотреть исподлобья jemanden. finster ansehen (на кого-либо)
15.06.2018 18:37:15 gen. взгляд исподлобья misstrauischer Blick
15.06.2018 18:32:55 tech. считывать anfühlen
15.06.2018 18:32:55 tech. воспринимать anfühlen
15.06.2018 18:32:55 tech. воспроизводить anfühlen
15.06.2018 18:32:55 tech. опрашивать anfühlen
21.06.2011 22:12:19 gen. нижняя одежда Untergewand
22.10.2010 13:32:56 gen. родительская семья Herkunftsfamilie
1.10.2010 15:09:55 gen. объединение в общности Vergemeinschaftung
1.10.2010 9:50:16 gen. включение Einbezug
12.08.2010 14:51:18 gen. обозначать andeuten (ein Kleid mit kaum angedeuteter Taille - платье с едва обозначенной талией; eine Rolle andeuten - театр. маркировать роль (не играя в полную силу); eine Verbeugung andeuten - сделать едва заметный поклон)
12.08.2010 14:51:18 gen. жестом изобразить что-либо andeuten (das deutet nichts Gutes an - это не предвещает ничего хорошего)
12.08.2010 14:51:18 gen. намечать andeuten (ein Kleid mit kaum angedeuteter Taille - платье с едва обозначенной талией; eine Rolle andeuten - театр. маркировать роль (не играя в полную силу); eine Verbeugung andeuten - сделать едва заметный поклон)
12.08.2010 14:51:18 gen. предвещать что-либо andeuten (etw. durch eine Handbewegung andeuten)
12.08.2010 14:51:18 gen. жестом дать понять andeuten (etw. durch eine Handbewegung andeuten)
12.08.2010 13:24:31 gen. определять    feststellen (die Ursache feststellen - выяснить причину)
6.08.2010 19:20:12 gen. склонность Zugewandtheit
6.08.2010 19:19:46 gen. склонный zugewandt (к чему-либо)
6.08.2010 19:19:46 gen. расположенный zugewandt (к чему-либо)
6.08.2010 19:19:46 gen. восприимчивый zugewandt (к чему-либо)
15.07.2010 14:29:08 gen. вариант решений Entscheidungsoptionen
14.07.2010 13:33:27 gen. план продаж сбыта Umsatzziel (запланированный объём сбыта (в расчёте на продавца или район))
14.07.2010 13:33:27 gen. контрольный показатель продаж сбыта Umsatzziel (запланированный объём сбыта (в расчёте на продавца или район))
14.07.2010 12:35:16 gen. прилагать усилие Einsatz leisten
14.07.2010 12:02:00 gen. замещение Neubesetzungen
10.07.2010 16:49:54 gen. разъясняющий aufschlussreich
10.07.2010 16:49:54 gen. поучительный aufschlussreich
10.07.2010 16:49:54 gen. информационный aufschlussreich
10.07.2010 16:31:55 gen. менеджмент перемен Changemanagement
10.07.2010 12:41:11 gen. объявлять kundtun
10.07.2010 12:41:11 gen. оглашать kundtun
10.07.2010 12:41:11 gen. обнародовать kundtun
10.07.2010 12:41:11 gen. обнаруживать kundtun
10.07.2010 12:41:11 gen. выявлять kundtun
10.07.2010 12:41:11 gen. изъявлять kundtun (чувства)
9.07.2010 12:33:59 gen. заинтересованные группы Anspruchsgruppen
9.07.2010 12:20:41 gen. зарисовка Skizzierung
8.07.2010 21:12:59 gen. дисфункциональный dysfunktional
8.07.2010 21:09:36 gen. мотивация Leistungsbereitschaft
7.07.2010 15:08:42 gen. держать в поле зрения im Blick haben
6.07.2010 17:59:00 gen. компетентность Expertise
6.07.2010 17:59:00 gen. эрудиция в определённой области Expertise
6.07.2010 12:49:01 gen. проблема Herausforderung
5.07.2010 18:19:54 gen. переворачивать наизнанку überstülpen
5.07.2010 18:19:54 gen. выворачивать наизнанку überstülpen
5.07.2010 16:51:20 gen. координационный центр Kristallisationspunkt
5.07.2010 10:27:46 gen. вырвать предложение из контекста einen Satz aus dem Zusammenhang lösen
5.07.2010 9:15:30 gen. предпосылка Vorannahme
19.06.2010 16:21:07 gen. приобрести сноровку in den Griff bekommen (в чём-либо)
19.06.2010 16:21:07 gen. овладеть in den Griff bekommen (чем-либо)
16.06.2010 17:09:31 gen. вариант решений Lösungsoption
28.05.2010 16:35:35 gen.  убежище для женщин Frauenhaus (подвергающихся насилию со стороны мужей и т. п.)
22.05.2010 14:26:46 fig. обмакнуть  tunken
22.05.2010 14:26:46 fig. обмакнуть eintauchen
22.05.2010 13:57:41 fig. счищать abputzen
22.05.2010 13:57:41 fig. счищать schälen (шелуху)
22.05.2010 13:57:41 fig. счищать reinigen
22.05.2010 12:16:40 fig. ноша Tasche
21.05.2010 11:12:08 gen. даже selbst (selbst er hat sich geirrt — даже он ошибся ||  selbst wenn ich könnte, täte ich es nicht — даже если бы я мог, я бы этого не сделал)
18.05.2010 19:15:21 gen. человеколюбие Philanthropie
18.05.2010 19:15:21 gen. доброжелательность Philanthropie
18.05.2010 19:15:21 gen. альтруизм Philanthropie
18.05.2010 19:15:21 gen. человечность Philanthropie
18.05.2010 19:15:21 gen. гуманность Philanthropie
18.05.2010 19:15:21 gen. любовь к людям Philanthropie
14.05.2010 19:08:08 gen. объединяться с кем-либо sich liieren (mit D)
14.05.2010 15:09:16 gen. решётка для вытирания ног Fußabtreter
12.05.2010 17:05:43 gen. внушающий страх angsteinflößend
11.05.2010 13:41:01 gen. вопреки рассудку dem gesunden Menschenverstand zuwider
22.04.2010 20:07:21 gen. перекладывание ответственности Verschieben
22.04.2010 14:18:03 gen. быть расположенным рядом друг с другом beieinanderliegen (nahe beieinanderliegende Augen — близко посаженные глаза)
22.04.2010 14:18:03 gen. быть расположенным поблизости друг от друга beieinanderliegen
19.03.2010 16:55:00 gen. отличное превосходное качество Exzellenz
19.03.2010 16:55:00 gen. совершенство чего-либо Exzellenz
19.03.2010 16:55:00 gen. великолепие Exzellenz
11.03.2010 21:38:52 gen. самоосознавание Eigenbewusstheit

1 2