DictionaryForumContacts

 Italian-Russian dictionary - terms added by user kim71: 149  >>

18.09.2019 18:27:06 law Участвующие стороны Parti interessate
18.12.2018 10:18:34 proced.law. отзыв comparsa di risposta
18.12.2018 10:09:07 proced.law. возражения ответчика по иску comparsa di risposta (первый формальный акт ответчика, с котором ответчик сообщает суд причины и право по которым считает, что требование другой стороны должно быть отклонено.)
12.10.2017 23:04:44 gen. горисполком giunta comunale (городской исполнительный комитет)
9.10.2017 23:03:11 hist. лжедмитрий Lzhedmitrij (anche Falso Dmitrij)
3.10.2017 18:14:32 gen. сойти на нет azzerarsi, terminare
3.10.2017 17:50:33 gen. настать arrivare
3.10.2017 17:50:33 gen. настать iniziare
3.10.2017 17:37:24 hist. земский собор zemsky sobor (Primo parlamento russo su base feudale, attivo nel XVI e nel XVII secolo. Il termine volgarmente significa "assemblea della terra".)
3.10.2017 17:18:35 gen. бортничество apicoltura selvatica
28.09.2017 12:44:50 gen. ознаменовался fu caratterizzato da
27.09.2017 12:00:49 hist. праславяне protoslavi
15.09.2017 14:22:52 gen. Голографическая наклейка etichetta olografica
15.09.2017 11:11:42 gen. Похвальная грамота certificato di merito
14.09.2017 20:17:18 gen. Набраны Raccolti
13.09.2017 17:07:22 law провозглашение судебного решения enunciazione della sentenza
13.09.2017 17:07:22 law провозглашение судебного решения proclamazione della sentenza
13.09.2017 1:21:10 gen. нарколог terapeuta per tossicodipendenza
13.09.2017 1:09:10 law доказанность вины обвиняемого prova della colpevolezza dell'imputato
13.09.2017 1:00:11 law Криминально-процессуальный кодекс Codice di procedura penale
13.09.2017 0:29:48 gen. расчленить smembrare
13.09.2017 0:28:41 polit. державность statualità
13.09.2017 0:19:25 polit. правящая власть potere insediato
13.09.2017 0:12:03 gen. инвалидная коляска sedia a rotelle
13.09.2017 0:10:18 gen. сожрать ingoiare
11.09.2017 20:27:27 fin. Агенство финансовых информаций Agenzia di informazione finanziaria
11.09.2017 20:25:52 fin. Действительный держатель Titolare effettivo
11.09.2017 20:23:52 fin. разовая операция Operazione occasionale
1.09.2017 12:38:43 gen. номинация candidatura
1.09.2017 12:38:43 gen. номинация categoria
31.08.2017 11:12:01 bank. КБЕ codice beneficiario
31.08.2017 10:58:32 gen. Закуп Acquisto
31.08.2017 10:39:08 chem. дицианоаурат калия Potassio dicianoaurato
31.08.2017 10:25:20 met.work. меднение ramatura
31.08.2017 10:18:59 met.work. Блескообразующие добавки по никелированию Additivi brillantanti per nichelatura
23.08.2017 20:43:56 law контрабанд наркотиков traffico di stupefacenti
23.08.2017 20:43:56 law контрабанд наркотиков narcotraffico
23.08.2017 20:29:41 law припугнуть intimidire
23.08.2017 14:50:04 gen. раздобыл себе procurarsi
23.08.2017 11:59:05 med. лобная доля lobo frontale
23.08.2017 11:53:29 med. мелкоочаговые microfocali
23.08.2017 11:46:06 med. ушиб головного мозга contusione encefalica
23.08.2017 10:59:39 med. свертываемость крови coagulazione del sangue
23.08.2017 10:23:35 law незаконная миграция migrazione illegale, migrazione clandestina
22.08.2017 15:26:31 law принять к производству accogliere (ex. accogliere un ricorso)
22.08.2017 15:20:32 med. освободить из больницы dimettere dall'ospedale
22.08.2017 15:18:03 med. ухаживать за prendersi cura di
22.08.2017 15:16:26 law освобождение из-под стражи rilascio (di un detenuto)
22.08.2017 15:00:33 med. аггравация aggravamento
22.08.2017 12:53:08 med. парапарез paraparesi
22.08.2017 12:26:13 law правительство приняло постановление il governo ha adottato un decreto
22.08.2017 12:09:15 med. попасть на прием к врачу avere un appuntamento con il medico
22.08.2017 11:48:50 med. венеролог venerologo
22.08.2017 11:32:18 med. медсанчасть unità medico-sanitaria
21.08.2017 16:26:11 gen. спалъное место posto letto
21.08.2017 16:08:53 law просидевший incarcerato
21.08.2017 16:04:02 gen. рукоприкладство percosse
21.08.2017 15:52:53 gen. полустёнка mezza parete
21.08.2017 15:51:41 gen. полустёнка tramezzo
21.08.2017 11:13:31 law признаться confessare
21.08.2017 11:10:17 gen. подсаживать affiancare (una persona ad un'altra)
21.08.2017 11:02:05 gen. подсаживать infilare (soprattutto altre persone in una stanza)
20.08.2017 16:30:52 gen. подкладывать под infilare sotto
20.08.2017 16:21:45 gen. смыв risciacquo
20.08.2017 16:18:58 gen. приходить в негодность. guastarsi
20.08.2017 16:03:27 law сокамерник compagno di cella
20.08.2017 15:07:40 law прогулочный дворик cortile (in spec. in carcere, cortile per l'ora d'aria / особенно в тюрме)
20.08.2017 14:57:25 law по одиночке in solitudine (ex. содержатся в камерах по одиночке)
20.08.2017 13:28:52 gen. санобработка disinfezione
20.08.2017 13:28:52 gen. санобработка decontaminazione
20.08.2017 13:28:52 gen. санобработка pulizia
19.08.2017 16:56:14 law осужденный на пожизненное заключение condannato all'ergastolo
19.08.2017 16:16:52 gen. оперативник inquirente
19.08.2017 16:16:52 gen. оперативник investigatore
19.08.2017 16:01:20 gen. изыматься ritirare
18.08.2017 19:55:25 law сотрудники funzionari, ufficiali (specialmente di forze dell'ordine)
18.08.2017 19:30:31 gen. Перелимит eccedenza
18.08.2017 19:16:04 gen. Недокомплект carenza
18.08.2017 19:16:04 gen. Недокомплект deficit
18.08.2017 19:16:04 gen. Недокомплект incompletezza
18.08.2017 19:00:32 law перенаселенность sovraffollamento (in spec. nelle carceri / в особенности в тюрмах)
18.08.2017 18:49:51 law экономические преступления reati di carattere economico
18.08.2017 18:33:04 gen. перелимита oltre il limite stabilito
18.08.2017 18:31:07 law арестант arrestato
18.08.2017 18:31:07 law арестант tratto in arresto
18.08.2017 18:31:07 law арестант detenuto
17.08.2017 20:14:10 gen. Номинант candidato al premio
31.07.2017 18:00:46 food.ind. выбой insaccamento
12.07.2017 13:36:28 law расписываться за меня firmare in mia vece
12.07.2017 13:34:36 law расписываться за меня firmare a mio nome, firmare in mia vece
27.06.2017 15:26:15 law справка о наличии отсутствии факта уголовного преследования certificato carichi pendenti
27.06.2017 15:19:31 law факт уголовного преследования carico pendente (в итальянком языке со словосочетанием "carico pendente" имеется ввиду все уголовные дела возбуждены против одного человека, который находится в статусе обвиняемого)
27.06.2017 15:16:36 law судимость precedente penale, condanna pregressa, condanna precedente (в итальянком языке со словосочетанием "precedente penale" имеется ввиду все предыдущие приговоры, а с "carico pendente" имеется ввиду все уголовные дела возбуждены против одного человека, который находится в статусе обвиняемого)
20.06.2017 18:13:43 tech. Комплектность dotazione (комплектующие включены с оборудованием)
3.03.2017 0:10:18 tax. инспекция Федеральной налоговой службы Ispettorato del Servizio tributario federale
13.10.2016 14:21:48 road.wrk. дорожное ограждение guardrail, barriera stradale
11.05.2016 19:56:39 law участвующий в деле partecipante alla causa
21.09.2015 22:44:28 law дееспособность capacità di agire (Capacità giuridica = riconoscimento giuridico della persona, prerogativa costituzionale dell'individuo. Capacità di agire = attitudine a compiere atti giuridici)
17.04.2015 23:39:16 law инициативный аудит revisione volontaria (в отличие от "обязательный аудит")
25.02.2015 17:42:27 law участвующий в деле parte in causa

1 2