DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user framboise: 133  >>

29.10.2020 22:51:17 ophtalm. evaporimetry эвапорометрия
27.05.2020 19:49:57 med. transcranial random noise stimulation транскраниальная стимуляция случайным шумом
27.05.2020 19:49:39 med. transcranial alternating current stimulation транскраниальная стимуляция переменным током
24.05.2020 17:14:08 gen. for professional use для использования специалистами
15.05.2020 23:39:35 clin.trial. small study исследование на маленькой выборке
11.05.2020 23:37:58 med. cytokine storm syndrome синдром цитокинового шторма
4.05.2020 22:30:31 clin.trial. human evidence данные исследований на людях
27.04.2020 18:32:26 tech. wear well быть устойчивым к износу
26.05.2019 21:28:23 gen. irregularities дефекты
25.12.2018 14:23:17 scient. erratum поправка (напр., отдельно публикуется для исправления ошибки в опубликованной статье)
25.12.2018 14:23:00 scient. erratum исправление (напр., отдельно публикуется для исправления ошибки в опубликованной статье)
21.12.2018 0:19:02 urol. traction device экстендер
16.10.2018 14:24:18 gen. go mushroom-hunting собирать грибы
11.09.2018 16:19:16 gen. forced right-hander переученный левша
4.08.2018 15:12:52 med. in connection with на фоне
4.08.2018 14:18:45 avia. tethering system привязная система
3.08.2018 15:37:11 stat. Dunnett's test критерий Даннетта
3.08.2018 14:22:24 med. gray star катаракта
3.08.2018 14:22:12 gen. ottoman пуф
3.08.2018 14:21:48 gen. storage камера хранения
3.08.2018 14:01:35 tech. blade pitch шаг винта
12.12.2017 17:59:53 gen. conversation starter повод для разговора (контекстуально)
5.12.2017 14:05:54 gen. draft a pattern делать выкройку
21.05.2015 17:37:12 gen. whole-bean coffee зерновой кофе
9.05.2015 15:12:32 chromat. dilution factor коэффициент разведения
14.04.2015 2:50:40 med. rebound effect феномен рикошета
11.04.2015 22:32:04 med. acid reflux кислая отрыжка
8.03.2015 17:59:23 med. chloasma gravidarum хлоазма беременных
26.02.2015 19:51:41 med. pathomorphosis патоморфоз
5.02.2015 4:26:30 scient. presentation of results представление результатов
2.02.2015 19:01:57 bot. sabal сабаль
29.01.2015 19:57:56 clin.trial. cumulative subject exposure суммарное потребление
10.01.2015 18:08:55 gen. circumstances специфика (контекстуальный перевод; напр., Each department has its own circumstances – У каждого отделения своя специфика)
31.12.2014 1:29:43 gynecol. spontaneous abortion самопроизвольный выкидыш
30.12.2014 21:46:26 ed. PhD candidate кандидат на присуждение степени доктора философии (часто неверно переводится как "кандидат наук"; на самом деле это аспирант на последнем этапе перед защитой диссертации wikipedia.org)
10.12.2014 20:39:31 gen. hard on oneself строгий к себе (напр., Don't be so hard on yourself. – Не будь так строг к себе.)
10.12.2014 20:38:34 gen. hard on oneself самокритичный (напр., She is always hard on herself. – Она очень самокритична.)
6.12.2014 0:27:35 pharma. acceptance value критерий приемлемости
4.12.2014 4:18:11 med. accessory spleen добавочная доля селезёнки
3.12.2014 20:13:39 med. outpatient management амбулаторное наблюдение
3.12.2014 5:21:39 med. soft heart sounds тоны сердца приглушены
27.11.2014 4:54:44 med. primary condition основное заболевание
27.11.2014 2:43:44 gen. outgoing лёгкий на подъём
24.11.2014 2:13:39 chromat. main spot основное пятно
18.11.2014 22:46:45 gen. productive collaboration конструктивное сотрудничество
18.11.2014 2:41:15 gen. rescued спасённый от плохого обращения (о домашних животных, которых берут, напр., из приюта для бездомных животных)
18.11.2014 0:31:01 gen. have a positive frame of mind быть оптимистично настроенным
18.11.2014 0:11:50 gen. ethical порядочный (контекстуальный перевод)
17.11.2014 22:45:27 gen. catchy привязчивый (о музыке)
13.11.2014 3:01:06 patents. Nice Classification Ниццкая классификация
9.11.2014 21:41:37 logist. one-way pallet однонастильный поддон
2.11.2014 2:11:32 gen. basic science фундаментальная наука
28.10.2014 4:17:35 med. depressing effect депримирующий эффект
27.10.2014 18:51:40 explan. stir-crazy уставший и беспокойный от долгого нахождения в одном месте (например: After being indoors all day because of the weather, I was going stir-crazy.)
22.10.2014 20:52:26 gen. busy насыщенный
20.10.2014 23:16:42 gen. dodge уворачиваться
20.10.2014 20:07:18 gen. hypnosis session сеанс гипноза
17.10.2014 23:52:46 gen. pill-happy любитель принимать таблетки
15.10.2014 1:11:13 gen. gorge on food набрасываться на еду
12.10.2014 0:48:25 gen. get oneself under control справляться с собой
12.10.2014 0:17:05 gen. sense trouble почуять беду
11.10.2014 5:39:09 gen. act according to the situation действовать по обстоятельствам
23.09.2014 4:47:30 health. evidence-based научно обоснованный
14.09.2014 3:26:53 opt. prism glasses призматические очки
12.09.2014 22:59:46 clin.trial. negative prognostic value прогностическая ценность отрицательного результата теста
12.09.2014 22:59:21 clin.trial. positive prognostic value прогностическая ценность положительного результата теста
11.09.2014 22:47:10 gen. launch внедрение
27.07.2014 0:51:40 gen. stall кабинка (в туалете)
20.07.2014 2:01:22 gen. page protector файл (прозрачный)
17.07.2014 4:23:05 ed. model демонстрировать на примере
10.07.2014 2:17:00 ecol. environmental education center эколого-просветительский центр
5.07.2014 22:32:44 paleont. appalachiosaurus аппалахиозавр
1.07.2014 4:59:49 gen. easy to keep неприхотливый (напр., о культурных растениях)
1.07.2014 4:51:57 bot. water weed элодея
1.06.2014 18:20:26 gen. gas jockey работник автозаправочной станции
26.05.2014 1:14:38 gen. bubbly chocolate пористый шоколад
18.05.2014 2:37:43 gen. resonance bowl поющая чаша (музыкальный инструмент в традиции буддизма)
13.05.2014 6:15:29 gen. futures studies футурология
6.03.2014 6:32:21 auto. covered parking крытая парковка
21.02.2014 6:26:02 astr. G-type main-sequence star жёлтый карлик
13.02.2014 3:22:22 gen. weekly planner еженедельник
5.02.2014 4:56:36 gen. fitness физическая форма
2.02.2014 18:48:16 watchm. clock escapement спусковой механизм часов
2.02.2014 18:47:50 watchm. clock escapement ход часов
29.01.2014 4:44:35 inf. snow day день, когда из-за снегопада закрываются школы и другие учреждения
28.01.2014 22:12:12 museum. hands-on интерактивный
3.01.2014 23:52:55 astronaut. gravitational slingshot гравитационный манёвр
18.12.2013 6:06:45 gen. bend преломлять
8.12.2013 6:08:29 med. green star глаукома
28.11.2013 2:07:03 gen. crying fit приступ рыданий
26.11.2013 5:54:23 med. pack year условный год курения (1 условный год эквивалентен курению 20 сигарет в день в течение года)
25.11.2013 21:02:35 idiom. every waking hour всё время
1.11.2013 5:47:38 gen. nutritionally dense богатый питательными веществами
11.10.2013 5:24:13 gen. resources источники информации
9.10.2013 4:30:55 gen. take a nap спать днём
2.10.2013 20:36:16 cook. link сосиска
28.09.2013 4:14:23 gen. on vacation на отдыхе
22.09.2013 19:45:24 O&G hydrate blockage гидратная пробка
22.09.2013 1:06:12 chem. Ununhexium ливерморий
22.09.2013 1:04:32 chem. ununtrium унунтрий

1 2