DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user eng-rus-eng: 97

4.12.2018 13:54:00 gen. reflexively рефлекторно (I thought he was going to hit me, and I reflexively held my hands up to protect my face. • I've seen beheaded fish tremble or convulse reflexively for several minutes after being beheaded.)
4.08.2018 15:36:24 chem. microbial oxidation бактериальное окисление (Пример: "Microbial oxidation of methane from old landfills in biofilters.")
3.08.2018 15:48:52 gen. payment informatio платёжные данные (Пример: "You can change the payment information for your Apple ID in Settings.")
3.08.2018 15:48:22 fin. be bearish agains демонстрировать снижение по отношению (Пример: "The Pound was bearish against the Australian Dollar as the South Pacific currency was supported by a risk-on environment.")
3.08.2018 15:47:41 gen. product line линейка продукции (A group of related products manufactured by a single company.)
25.01.2017 10:10:53 gen. Novolipetsk Steel Company НЛМК
25.01.2017 10:10:25 gen. NLMK Group НЛМК
6.07.2016 6:21:00 st.exch. time and sales лента (Пример: "Time and Sales for Microsoft Corporation (MSFT).")
6.07.2016 6:21:00 st.exch. time and sales биржевая лента
6.07.2016 6:21:00 st.exch. time and sales таблица всех сделок
6.07.2016 6:16:47 st.exch. order book стакан котировок (Пример: "An order book is an electronic list of buy and sell orders for a specific security or financial instrument, organized by price level.")
6.07.2016 6:16:47 st.exch. order book биржевой стакан
6.06.2016 15:10:57 gen. replace defective items менять брак (Пример: "We will replace a defective item if a replacement is in stock and available.")
3.06.2016 1:25:58 gen. make a report зачитывать доклад
5.05.2016 23:23:08 math. parametric regression параметрическая регрессия (Пример: "Linear models, generalized linear models, and nonlinear models are examples of parametric regression models.")
27.04.2016 9:00:04 insur. pre-insurance inspection предстраховая проверка (Пример: "Pre-insurance inspection details for MAIP agents and customers.")
20.04.2016 19:53:12 econ. develop expertise лучше понять (Пример: "Miltton recruits Johannes Schulman to further develop expertise of capital markets and company reorganisations in communications.")
20.04.2016 19:53:12 econ. develop expertise сформировать понимание
20.04.2016 19:53:12 econ. develop expertise приобрести опыт
2.03.2016 4:27:46 law eligibility fraud мошенничество с льготами (Пример: "Eligibility fraud involves the false representation of one's qualifications in order to get financial benefits to which the fraudster is not entitled.")
29.02.2016 23:09:21 gen. criminal network преступное сообщество (Пример: "These criminal network problems do not exclusively relate to the control of criminal networks involving organized cannabis cultivation.")
20.02.2016 1:17:17 gen. water leakage протечка воды (Пример: "In developing countries, about 45 million cubic meters are said to be lost daily through water leakage in the distribution networks.")
19.02.2016 23:18:27 gen. extended functionality расширенный функционал (Пример: "UI and game settings extended functionality.")
19.02.2016 23:14:23 gen. scripted control сценарное управление (Пример: "A scripted control system for autonomous hardware-timed experiments.")
11.02.2016 22:52:24 gen. wreak havoc нести разрушения (of a hurricane, etc.)
11.02.2016 22:52:24 gen. wreak havoc устраивать хаос
21.01.2016 22:42:04 gen. fountain installation фонтанная установка (Пример: "All other components of a fountain installation should enhance its appearance, simplify its operation and maintenance, and automate certain sequences.")
21.01.2016 22:00:14 gen. water screen водный экран (Пример: "A projection screen created entirely in a cascade of flowing water! Water screens for purchase in any size.")
21.01.2016 21:55:03 gen. controlled fountain управляемый фонтан (Обычно управляемый чем-то. Например: "The computer-controlled fountain is located near the Belle of Louisville")
17.01.2016 1:43:29 sport. barbell curl подъём штанги на бицепс (Пример: "Think standing barbell curls are the best you can do to force your bi's to grow?")
15.01.2016 12:16:57 gen. one go одна попытка (Пример: "I want to give it a try, but since I can't revert to previous patch levels after I install the new ones, I only have one go at it.")
12.01.2016 19:37:34 gen. curl into a ball сворачиваться клубком (Пример: "First Known Creature to Curl into a Ball to Hide")
19.12.2015 7:28:50 comp. spin the mouse wheel прокручивать колесо мыши (Пример: "Place the pointer on the taskbar and spin the mouse wheel.")
19.12.2015 5:35:17 gen. traffic violatio нарушение пдд (Пример: "If you've committed a traffic violation and received a citation, you'll need to decide whether to fight or pay the ticket.")
19.12.2015 5:35:17 gen. traffic violation нарушение пдд (Пример: "If you've committed a traffic violation and received a citation, you'll need to decide whether to fight or pay the ticket.")
3.12.2015 21:20:34 gen. global sales мировые продажи
19.11.2015 8:03:24 chem. synthetic effluents синтетические отходы
2.11.2015 22:06:18 gen. in that respect в этой связи
2.11.2015 22:06:18 gen. in that respect в этом отношении
2.11.2015 22:06:18 gen. in that respect с этой точки зрения
2.11.2015 22:06:18 gen. in that respect в этой области
2.11.2015 22:06:18 gen. in that respect по этому вопросу
31.10.2015 1:36:20 telecom. network maintenance обслуживание сети (Пример: "The paper also outlines certain recent trends in network maintenance.")
31.10.2015 1:00:14 market. business need потребность бизнеса (Пример: "The business need defines the problem that the business analyst is trying to find a solution for.")
25.10.2015 6:25:23 gen. break the order разбивать заказ (Пример: "Depending on the type of business and product, the company might choose to break the order into separate shipments.")
25.10.2015 1:43:07 softw. integrate a service подключать сервис (Пример: "I'm building a community and I need to integrate a service where I can manage mailboxes.")
25.10.2015 1:03:59 progr. developer library библиотека разработки (Пример: "iOS Developer Library – Apple Developer")
25.10.2015 0:15:52 gen. payment information платёжные данные (Пример: "You can change the payment information for your Apple ID in Settings.")
25.10.2015 0:07:53 commer. pick-up point точка самовывоза (Пример: "Pick-up your groceries at the Pick-up Point location during the time slot you selected.")
24.10.2015 23:55:39 commer. order consolidation комплектование заказов (Пример: "For items picked from a pick module all paths lead to an order consolidation point.")
24.10.2015 23:53:36 commer. order consolidation point точка комплектования заказов (Пример: "A specific customer order consolidation point, used to eliminate the process of storing finished goods on racks.")
23.10.2015 19:58:53 comp. hardware and software программно-аппаратный (Пример: "Hardware and software platform for real-time processing and visualization of echographic radiofrequency signals.")
23.10.2015 19:13:57 market. omnichannel омни-канальный
23.10.2015 19:13:57 market. omni-channel омни-канальный (Пример: "Omnichannel (also spelled omni-channel) is a multichannel approach to sales that seeks to provide the customer with a seamless shopping experience.")
14.10.2015 21:36:43 gen. specific agreemen отдельная договорённость (Пример: "Each project within the framework of this agreement shall be subject to a specific agreement.")
14.10.2015 21:36:43 gen. specific arrangement отдельная договорённость
14.10.2015 21:36:43 gen. specific agreement отдельная договорённость (Пример: "Each project within the framework of this agreement shall be subject to a specific agreement.")
14.10.2015 21:27:51 gen. characters with space знаки с пробелами (Пример: "In order to get the count of characters with spaces, you need to add the number of words to the number of characters.")
14.10.2015 21:27:51 gen. characters with spaces знаки с пробелами (Пример: "In order to get the count of characters with spaces, you need to add the number of words to the number of characters.")
12.10.2015 16:09:57 gen. notes for editors примечания для редакторов
12.10.2015 13:53:18 law legal control юридическое распоряжение
12.10.2015 13:53:18 law legal control право юридического распоряжения (О.С. Иоффе пишет: "Распоряжение означает возможность определить судьбу вещи... путем её продажи, обмена и т.п. (юридическое распоряжение)". Пример: "Client owns or has legal control of certain equipment, specified in the List of Equipment.")
10.10.2015 23:53:10 law undertakes to pay обязуется уплатить (A consignor who undertakes to pay a part or all of the charges shall indicate this on the consignment note.)
5.10.2015 15:50:26 fin. evening trading session вечерняя торговая сессия (На бирже. Пример: "NYSE to begin evening trading session – May 24, 1999")
5.10.2015 15:47:19 fin. evening session вечерняя сессия (Речь про торговую сессию на бирже. Пример: "The Tokyo Stock Exchange (TSE) has indefinitely shelved a plan to hold a two-hour evening session.")
5.10.2015 15:43:00 fin. be bearish against демонстрировать снижение по отношению (Пример: "The Pound was bearish against the Australian Dollar as the South Pacific currency was supported by a risk-on environment.")
3.10.2015 20:46:14 fin. outperform the market лучше рынка (Вести себя, закрыться и т.п. лучше рынка. Говорят про стоимость активов. Пример: "Apple outperformed the market by 48% in the subsequent 3-months...")
3.10.2015 20:31:54 gen. lead возглавить (Пример: "Apple Inc led the decline – down 11.1 percent to $94.07.")
3.10.2015 20:23:13 gen. Sistema JSF АФК Система (Источник: Press release: 2Q 2015 results, sistema.com)
3.10.2015 20:23:13 gen. Sistema АФК Система
3.10.2015 20:23:13 gen. Sistema JSFC АФК Система (Источник: Press release: 2Q 2015 results, sistema.com)
3.10.2015 20:12:17 gen. NLM нлмк (Источник: nlmk.com , название сайта (в теге title): "NLMK Group – The official site of Novolipetsk Steel Company")
3.10.2015 20:12:17 gen. NLMK НЛМК (Источник: nlmk.com , название сайта (в теге title): "NLMK Group – The official site of Novolipetsk Steel Company")
2.10.2015 0:03:28 gen. to forget кошмарный (something to forget.: Пример: "For investors around the world, 2015 is turning into a year to forget.")
1.10.2015 23:06:35 gen. scale back пересмотреть (Пример: "The turmoil has added pressure on central banks to prolong their stimulus programs, with traders scaling back forecasts for a Federal Reserve interest-rate increase by year-end.")
25.09.2015 18:13:35 law agreements package пакет соглашений (Пример: "The Incorporation Agreements package gives you sample documents such as articles of incorporation (and organization for LLCs), Founders' Agreements...")
25.09.2015 18:09:52 market. dealership portfolio дилерский портфель (Пример: "W.P. Carey Announces $66 Million Acquisition of Automotive Dealership Portfolio.")
25.09.2015 18:09:52 market. dealer's portfolio дилерский портфель
21.09.2015 22:54:53 gen. competitive attitude конкурентный настрой (In sales, if you don't have a competitive attitude, you don't eat.)
21.09.2015 22:54:53 gen. competitive attitude установка на конкуренцию
21.09.2015 22:17:52 gen. underlying cause основная предпосылка
21.09.2015 22:10:34 gen. number one лидирующий (Пример: "Today we are a number one company for deep-frozen cakes.")
21.09.2015 22:10:34 gen. number one ведущий
21.09.2015 21:49:34 avia. hot takeoff горячий взлёт (аналогично горячему пуску, hot start; пример использования: "The Turbo Arrow IV offers good cruise speed, excellent high and hot takeoff performance...")
21.09.2015 21:43:41 avia. cold takeoff холодный взлёт (аналогично холодному пуску, cold start, использование термина в авиации легко гуглится)
fin. stimulus program программа стимулирования (Пример: "The turmoil has added pressure on central banks to prolong their stimulus programs.")
gen. good working order работоспособное состояние (Пример: "Client desires that the equipment be maintained in good working order.")
gen. poach employees переманивать сотрудников (Пример: "How common is it for Google and Apple to poach employees from each other?")
law offer of performance предложение об исполнении (Пример: "Where a promisor has made an offer of performance to the promisee, and the offer has not been accepted, the promisor is not responsible for non-performance.")
food.ind. olive mill оливковая мельница (Пример: "We invite you to the Queen Creek Olive Mill, Arizona's only working Olive mill and farm.")
food.ind. olive mill wastewater водяной осадок при производстве оливкового масла (Пример: "Olive mill wastewater (OMW) is the liquid by-product generated during olive oil production.")
ecol. synthetic effluents синтетические выбросы (Пример: "Removing heavy metals from synthetic effluents using "kamikaze" Saccharomyces cerevisiae cells.")
ecol. sludge flotation флотация стоков (Пример: "Removal of organic matter from surface water during coagulation with sludge flotation and rapid filtration – a full-scale technological investigation.")
ecol. high-rate anaerobic wastewater treatment technology технология анаэробной обработки водяных осадков при высоких нагрузках (Пример: "From the beginning of the eighties, high-rate anaerobic wastewater treatment technology (HR-AnWT) has become a standard for a certain range of industrial wastewaters.")
tech. anaerobic chamber анаэробная камера (Пример: "This permits the operator's arms to enter the glove box without compromising the anaerobic chamber atmosphere.")
chem. palmitoleate пальмитолеат (Пример: "The fatty acid, palmitoleate (16:1 n – 7), has received a lot of attention in recent years for being 'lipokine'.")
gen. global sales продажи в мире (Пример: "Even though global sales have risen in recent years, profit margins have dropped considerably.")