4.08.2018 |
14:41:45 |
inf. |
get the picture |
уловить |
4.08.2018 |
14:29:09 |
inf. |
do one's damnest |
стараться изо всех сил |
19.12.2016 |
11:46:14 |
inf. |
of all things |
Ну и дела! |
19.12.2016 |
11:46:14 |
inf. |
of all things |
вот так раз! |
19.12.2016 |
11:46:14 |
inf. |
of all things |
вот это номер! |
19.12.2016 |
11:46:14 |
inf. |
of all things |
вот и поди ж ты! |
13.08.2016 |
18:46:41 |
ling. |
translatological |
переводоведческий |
2.06.2016 |
17:35:53 |
idiom. |
keep one's cards close to one's chest |
не рассказывать никому о своих планах |
2.06.2016 |
17:34:16 |
gen. |
until fairly recently |
до недавнего времени |
2.06.2016 |
17:33:55 |
idiom. |
in one's mind's eye |
в воображении |
2.06.2016 |
17:33:55 |
idiom. |
in one's mind's eye |
мысленно |
2.06.2016 |
17:33:55 |
idiom. |
in one's mind's eye |
перед мысленным взором |
2.06.2016 |
17:32:57 |
idiom. |
lacking in spirit |
малодушный |
2.06.2016 |
17:32:57 |
idiom. |
lacking in spirit |
боязливый |
2.06.2016 |
17:30:56 |
gen. |
re-order |
выполнять повторное упорядочение |
2.06.2016 |
17:30:56 |
gen. |
re-order |
повторный заказ |
2.06.2016 |
17:30:56 |
gen. |
re-order |
сделать повторный заказ |
2.06.2016 |
17:30:56 |
gen. |
re-order |
реорганизация |
2.06.2016 |
17:30:56 |
gen. |
re-order |
реорганизовывать |
2.06.2016 |
17:30:38 |
gen. |
re-order |
повторное упорядочение |
2.06.2016 |
17:30:38 |
gen. |
re-order |
переупорядочивать |
24.10.2015 |
16:08:29 |
idiom. |
keep one's cards close to one's chest |
держать что-либо в тайне |
10.10.2015 |
20:03:14 |
inf. |
like it or not |
как ни крути |
17.09.2015 |
17:47:44 |
idiom. |
one's ears are burning |
у кого-либо уши горят (когда о ком. где-то говорят, вспоминают) |
7.04.2015 |
13:28:28 |
TV |
studio discussion |
ток-шоу |
15.09.2014 |
22:01:20 |
law |
restorative measures |
исправительные меры |
1.06.2014 |
19:37:15 |
gen. |
midsize |
среднего размера |
3.03.2014 |
18:31:39 |
abbr. |
VLAP |
План действий по упрощению визового режима (Visa Liberalisation Action Plan) |
8.12.2013 |
0:23:56 |
inf. |
matter of no interest |
дело, не вызывающее интерес |
8.12.2013 |
0:15:18 |
inf. |
shine like a new pin |
быть очень чистым / аккуратным |
8.12.2013 |
0:15:18 |
inf. |
shine like a new pin |
быть чистым до блеска |
27.11.2013 |
21:27:32 |
inf. |
red mist |
временное чувство сильного гнева, препятствующее адекватному принятию решений |
23.11.2013 |
17:18:25 |
gen. |
child genius |
вундеркинд |
30.10.2013 |
23:54:07 |
inf. |
get the picture |
понять (ситуацию) |
30.10.2013 |
23:54:07 |
inf. |
get the picture |
усечь |
15.10.2013 |
17:23:41 |
slang |
pop |
шампанское |
14.10.2013 |
16:30:45 |
idiom. |
let oneself in for |
ввязываться в что-нибудь неприятное, сложное или рискованное |
14.10.2013 |
16:30:19 |
idiom. |
let oneself in for |
ввязываться в что-нибудь неприятное, сложное или рискованное |
22.05.2013 |
1:59:46 |
sport. |
functional training |
функциональный тренинг |
9.05.2013 |
23:24:44 |
fenc. |
counter-parry |
контрзащита |
15.04.2013 |
21:51:29 |
amer. |
dustbuster |
пылесос (переносной) |
14.03.2013 |
0:55:53 |
inf. |
do one's damnest |
делать всё возможное (do one's best) |
6.03.2013 |
23:50:04 |
inf. |
here it goes |
пошли! |
6.03.2013 |
23:50:04 |
inf. |
here it goes |
поехали! |
6.03.2013 |
23:50:04 |
inf. |
here it goes |
что ж, начнём |
6.03.2013 |
23:49:13 |
inf. |
here it goes |
пошли! |
6.03.2013 |
23:49:13 |
inf. |
here it goes |
поехали! |
6.03.2013 |
23:49:13 |
inf. |
here it goes |
что ж, начнём |
10.02.2013 |
16:47:51 |
nonstand. |
gypsy |
шаловливый |
15.12.2012 |
20:02:55 |
nonstand. |
itch |
кортеть (RUS>ENG: for something, to do something – сделать что-либо) |
15.12.2012 |
20:02:55 |
nonstand. |
itch |
испытывать непреодолимое желание (for something, to do something – к чему-либо; сделать что-либо) |
11.12.2012 |
19:00:49 |
gen. |
within an inch |
почти |
29.10.2012 |
16:34:55 |
med. |
prescription charge |
Стандартный платёж за покупки любых лекарств, которые отпускаются по рецепту (Существует в некоторых странах, назначается правительством) |
27.10.2012 |
22:15:15 |
inf. |
shrink from doing something |
не желать делать (что-то сложное или непривлекательное) |
17.04.2012 |
20:30:34 |
econ. |
dole queue |
число людей, не имеющих работы и получающих деньги от правительства |
7.04.2012 |
18:28:15 |
mus. |
music store |
магазин музыкальных инструментов |
7.04.2012 |
18:24:15 |
mus. |
record shop |
музыкальный магазин |
1.10.2011 |
18:56:34 |
slang |
goddam |
чертовский, чёртов |
1.10.2011 |
17:24:47 |
slang |
way the hell |
чёрт знает где |
4.04.2011 |
13:33:59 |
gen. |
in the long term |
со временем |