4.08.2018 |
14:35:18 |
biol. |
Black Saxaul (Haloxylon ammodendron |
Чёрный саксаул |
26.08.2014 |
12:40:38 |
busin. |
day-by-day notation |
ежедневная запись |
22.08.2014 |
7:44:03 |
busin. |
U.S. Flag Air Carriers |
Флаг Авиационной Компании США |
21.08.2014 |
11:06:01 |
busin. |
flow down provisions |
автоматическое включение положений |
21.08.2014 |
10:15:53 |
busin. |
Above-market |
превышающий рыночный уровень |
21.08.2014 |
10:13:22 |
busin. |
actuarial pension plans |
актуарное пенсионное соглашение |
21.08.2014 |
10:12:54 |
account. |
actuarial pension plans |
страховой пенсионный фонд |
21.08.2014 |
10:11:25 |
econ. |
actuarial pension plans |
страховая система пенсионного обеспечения |
21.08.2014 |
10:10:14 |
econ. |
nonequity incentive plans |
Система вознаграждений без владения акциями |
21.08.2014 |
8:10:21 |
econ. |
annual gross revenues |
годовая валовая сумма предприятия |
21.08.2014 |
8:09:46 |
account. |
annual gross revenues |
годовой валовой доход бюджета |
21.08.2014 |
8:08:01 |
bank. |
annual gross revenues |
годовой валовой доход бюджета, ежегодный валовой доход, годовая валовая сумма предприятия |
18.08.2014 |
15:43:00 |
bank. |
Authorization to purchase |
Разрешение на приобретение, разрешение на покупку |
23.02.2014 |
20:26:27 |
gen. |
Material instances of noncompliance |
вещественные примеры несоответствия |
13.02.2014 |
14:21:41 |
gen. |
guides activities |
руководить деятельностью, вести деятельности |
13.02.2014 |
14:17:00 |
gen. |
A good facilitator |
способный фасилитатор, умелый организатор |
28.01.2014 |
13:18:15 |
gen. |
basic roles |
основные должностные функции |
28.01.2014 |
13:15:51 |
agric. |
experiential learning space |
Пространство для эмпирического обучения |
28.01.2014 |
13:15:27 |
agric. |
experiential learning space |
Пространство для эперического обучения |
20.01.2014 |
9:04:23 |
agric. |
crop rows |
ряды посеянных культур |
16.01.2014 |
10:07:00 |
gen. |
Counter-Trafficking in Persons Program |
Программа Противодействие Торговле людьми |
14.01.2014 |
20:21:39 |
gen. |
process skills |
обработанные навыки |
14.01.2014 |
8:13:15 |
agric. |
agroshops |
фермерские магазины, фермерские лавки |
9.01.2014 |
9:28:13 |
agric. |
Field international specialist |
Международный полевой специалист |
9.01.2014 |
9:06:40 |
gen. |
group formation trainer |
тренер по созданию группы, тренер по формированию группы |
9.01.2014 |
9:05:20 |
agric. |
Field international trainer |
Международный полевой тренер |
7.01.2014 |
12:50:28 |
agric. |
weed growth |
увеличение сорных трав, развитие сорняков, возрастание сорных трав |
23.09.2013 |
21:06:46 |
agric. |
exclosure |
защищённое огороженное место от животных |
21.09.2013 |
21:20:31 |
agric. |
grazed stubble |
общипанные пожнивные остатки |
21.09.2013 |
19:43:59 |
agric. |
unherded livestock |
животное, не содержащийся в стаде |
21.09.2013 |
19:42:56 |
agric. |
herded livestock |
животное, содержащийся в стаде |
20.09.2013 |
21:03:15 |
bot. |
Dry Sheep Equivalent |
Эквивалент яловой овцы |
12.09.2013 |
23:05:33 |
bot. |
grazing morph |
пастбищный морф |
12.09.2013 |
22:58:24 |
bot. |
leaf material |
структурный материал листа |
12.09.2013 |
21:59:06 |
bot. |
undefoliated |
не подвергаться дефолиации |
12.09.2013 |
21:42:35 |
bot. |
plant tillers |
отростки от корня растений |
12.09.2013 |
19:37:54 |
bot. |
Cynodondactylon |
бермудская трава свинорой |
12.09.2013 |
19:10:32 |
agric. |
critical plant parts |
особо важные части растений |
12.09.2013 |
18:53:08 |
agric. |
Bassia prostrata |
Кохия Простёртая (Kochia prostrata) |
12.09.2013 |
18:51:46 |
agric. |
Agropyron |
Пырей |
11.05.2013 |
21:48:30 |
agric. |
sparse plot |
участок с негустой растительности, участок, имеющий скудную растительность |
11.05.2013 |
21:46:09 |
agric. |
average plot |
средний участок, участок средней величины |
30.04.2013 |
21:29:00 |
agric. |
Germinating ability |
способность прорастания |
30.04.2013 |
20:41:08 |
gen. |
halfprovided, semiprovided |
полуобеспеченный |
28.04.2013 |
15:39:05 |
gen. |
observer's count |
итог наблюдателя |
28.04.2013 |
15:33:47 |
gen. |
skill of estimation |
навыки оценки, способность подсчёта |
28.04.2013 |
15:25:58 |
gen. |
true count |
точный подсчёт, истинный счёт |
28.04.2013 |
14:42:01 |
gen. |
it is not essential to know |
не важно знать |
28.04.2013 |
11:51:16 |
agric. |
ungrazed plants |
непоедаемые растения |
28.04.2013 |
11:49:29 |
agric. |
grazed plants |
поедаемые растения |
28.04.2013 |
9:25:20 |
biol. |
Aellenia |
Элления |
25.04.2013 |
22:04:53 |
biol. |
in danger of passing away |
находится под угрозой исчезновения |
25.04.2013 |
20:10:20 |
biol. |
not-too-ambitious goal |
довольно амбициозная высокая цель |
25.04.2013 |
19:44:27 |
biol. |
non-committal plan |
неопределённый план |
25.04.2013 |
17:30:07 |
biol. |
Amaranthaceous |
семейство Амарантовых |
24.04.2013 |
20:47:50 |
biol. |
Kochia prostrata |
Кохия Простёртая |
24.04.2013 |
20:46:38 |
biol. |
Bassia prostrata |
Кохия Простёртая |
24.04.2013 |
20:34:46 |
biol. |
Onobrychis viciifolia |
Эспарцет Виколистый |
24.04.2013 |
20:32:14 |
biol. |
Onobrychis viciifolia |
Люцерна Посевная |
24.04.2013 |
19:56:01 |
biol. |
Sanguisorba minor |
Кровохлёбка малая |
24.04.2013 |
19:53:39 |
biol. |
Medicago rigidula |
Люцерна жестковатая |
24.04.2013 |
19:51:21 |
biol. |
Hordeum bulbosum |
Ячмень луковичный |
20.04.2013 |
23:15:45 |
biol. |
Shogon |
Солянка малолистная |
20.04.2013 |
23:12:47 |
biol. |
Haloxylon Ammodendron |
чёрный саксаул |
20.04.2013 |
23:10:13 |
biol. |
Forage Kochia |
Кохия простёртая, Прутняк распростёртый Кохия простёртая, Прутняк распростёртый (Bassia prostrata) |
20.04.2013 |
23:02:23 |
biol. |
Halothamnus subaphyllus |
Галотамнус малолистный |