DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user dessy: 164  >>

3.08.2018 22:38:02 econ. prompt в наличии на складе (как условие поставки товара: товар поставляется непосредственно по осуществлению платежа, т.к. имеется на складе в готовом виде)
3.08.2018 22:37:17 tech. axle-shaft sleeve кожух полуоси
3.08.2018 22:36:30 tech. resistance class класс прочности (болтов)
3.08.2018 22:16:41 construct. Trend guide направляющая линейка
3.08.2018 22:09:57 med. orphan редкий
3.08.2018 13:47:41 PCB leading edge направляющий край
3.08.2018 13:22:46 gen. custard cream печенье с ванильным кремом (Брит.)
3.08.2018 13:19:25 slang pop кончить
10.04.2017 12:58:59 transp. curtainsider semitrailer with canvas top кузов-фургон с боковыми стенками-шторками из брезента/тента (с возможностью погрузки сверху через тентованный верх со снимаемым брезентом/тентом)
2.08.2013 12:16:12 gen. down выпить залпом
24.07.2012 18:36:50 food.ind. grapple яблоко со вкусом винограда (Выглядит как яблоко сорта Fuji или Gala, имеет вкус винограда сорта Concord)
9.07.2012 13:14:17 gen. pronunciato выраженный
20.09.2011 9:21:46 PCB routing pattern зона трассировки
11.08.2011 12:08:12 chem. Pb free HASL покрытие бессвинцовым припоем с выравниванием воздушным ножом (Hot Air Solder Leveling; покрытие бессвинцовым припоем с выравниванием воздушным ножом)
11.08.2011 11:51:05 chem. electroless nickel химический никель
8.08.2011 8:54:42 PCB annular ring гарантийный поясок (Минимально допустимое расстояние между краем отверстия и краем соответствующей контактной площадки в самом узком месте, оставшееся после травления рисунка.)
14.07.2011 19:50:47 tech. piston assy поршневой узел
14.07.2011 19:48:55 tech. piston ring set комплект поршневых колец
11.07.2011 12:10:03 tech. production stop приостановка производства
10.07.2011 14:32:25 IT development and operational facilities средства разработки и эксплуатации
5.07.2011 17:24:18 law natural entity физическое лицо
1.07.2011 16:36:24 gen. information backup резервное копирование информации
9.06.2011 14:19:19 tech. teflon фумлента
3.06.2011 14:41:13 tech. offset со смещённым центром
2.06.2011 11:45:00 construct. urban land improvement благоустройство (применительно к городской территории)
1.06.2011 8:15:40 PCB fly-probe подвижный пробник
31.05.2011 22:26:58 PCB panel заготовка печатной платы
31.05.2011 12:15:55 gen. female council женсовет
31.05.2011 10:56:40 gen. funeral payment выплаты на погребение
30.05.2011 16:10:58 gen. hit record побить рекорд
27.05.2011 16:17:05 PCB curtain coating метод полива
27.05.2011 16:13:58 chem. screen-printing сетко-графический метод
27.05.2011 15:58:36 chem. drag-out расходование уносом
27.05.2011 11:59:27 patents. statutory protection охранный документ
21.05.2011 15:34:45 chem. potassium dicyanoaurate дицианоаурат калия
4.05.2011 1:27:22 logist. at sight без упаковки
30.04.2011 21:56:31 slang stay up to противостоять
30.04.2011 21:28:51 slang muff cabbage/ muff garbage ничтожество (urbandictionary.com)
30.04.2011 20:18:44 gen. horder собиратель хлама (multitran.ru)
30.04.2011 20:15:57 gen. hoarding захламление (wikipedia.org; http://www.vocabulary.com/articles/chooseyourwords/hoard-horde/ wedjat)
17.04.2011 16:30:29 gen. rain "дождить"
15.04.2011 12:09:58 gen. cm кубический см (иногда), cubic meter)
10.04.2011 13:04:51 gen. big up становиться больше в размерах (в отношении к беременной женщине)
10.04.2011 12:59:36 inf. go postal озвереть
10.04.2011 12:59:36 fig. go postal прийти в бешенство (‘Mom will go totally postal when she sees what you've done to the car')
10.04.2011 12:54:05 gen. early doors пораньше ("She had a bad cold, and retired to bed early doors")
5.04.2011 11:07:45 tech. loose pieces детали без упаковки
19.03.2011 12:44:18 tech. screw stop винт стопорный
19.03.2011 12:43:05 tech. forward-rear axle housing with axle-shaft sleeves and backing plates картер промежуточного моста с кожухами и суппортами
19.03.2011 12:42:29 tech. forward-rear axle housing картер промежуточного моста
19.03.2011 12:41:56 tech. axle swinging stop ограничитель качания мостов
19.03.2011 12:41:24 tech. shock absorbing washer шайба амортизационная
19.03.2011 12:40:52 tech. bumper washer шайба буфера
19.03.2011 12:40:25 tech. bumper stop упор буфера
19.03.2011 12:39:49 tech. hub thrust bushing and locks втулка упорная cтyпицы с фиксаторами
19.03.2011 12:39:00 tech. bushing lock фиксатор втулки
19.03.2011 12:38:14 tech. backing plate with bushing суппорт с втулкой
19.03.2011 12:37:36 tech. backing plate суппорт
19.03.2011 12:36:25 tech. breaking plate bushing втулка суппорта
19.03.2011 12:35:45 tech. inlet pipe assembly Трубка подводящая в сборе
17.03.2011 10:53:20 met. overlay welding наплавка
17.03.2011 10:50:52 met. continuous cold-rolled steel strip холоднокатаная полосовая сталь непрерывного отжига
14.03.2011 19:44:43 tech. ecm wiring pigtail разъём блока управления
12.03.2011 12:37:35 agric. nutrition подпитка
24.02.2011 23:12:20 busin. Rear axle housing with axle-shaft sleeves and backing plates Картер заднего моста с кожухами и суппортами
24.02.2011 23:11:54 tech. forward-rear axle with brakes and hubs мост промежуточный с тормозами и ступицами
24.02.2011 23:11:23 tech. rear axle with brakes and hubs задний мост с тормозами и ступицами
21.02.2011 12:05:42 busin. post code district почтовый район
16.02.2011 8:55:01 busin. complimentary closing заключительная формула вежливости
10.02.2011 11:53:22 tech. oil-naptha mixture смесь бензинового растворителя и масла
10.02.2011 8:40:29 tech. bypass pin шток байпаса
25.01.2011 20:52:43 tech. C/C distance межосевое расстояние
25.01.2011 12:38:39 agric. point of water intake точка отбора воды
24.01.2011 10:55:05 agric. medium throw со средней дальностью разбрызгивания
22.01.2011 22:34:10 met.sci. hard chrome твёрдый хром
22.01.2011 14:47:12 tech. cylindrical helical tooth gear Цилиндрическая косозубая зубчатая передача
22.01.2011 14:19:41 tech. safety guarding защитный кожух
21.01.2011 12:08:03 law back paid child support выплата алиментов
17.01.2011 11:28:09 transp. lowbed truck низкорамная фура
21.12.2010 14:59:18 agric. telescopic feet выдвижная опорная ножка
14.12.2010 16:12:36 agric. support foot опорная лапка
14.12.2010 15:46:32 agric. stabilizer leg опорная лапка (на тележке ирригатора)
1.12.2010 11:47:32 proj.manag. managerial abilities организационные способности
30.10.2010 15:44:17 amer. midtown деловой и торговый район Манхэттена (Лингвострановедческий словарь "Американа": Часть нью-йоркского района Манхэттен между 14-й улицей на юге и 59-й улицей и Центральным парком на севере. Здесь находятся многие известные небоскрёбы)
24.10.2010 18:57:49 relig. upon studying при изучении
17.10.2010 18:03:22 relig. yamaka кипа (головной убор)
8.02.2010 13:38:31 gen. bank-sleep выспаться "впрок", заранее
16.10.2009 15:24:08 gen. chemtrail след от химического загрязнения на небе
16.10.2009 15:18:35 gen. chem-trail след химического загрязнения на небе
5.10.2009 23:58:02 gen. classmate clown шут класса, кривляка (в классе всегда есть подобный типаж, привлекающий всеобщее внимание)
3.10.2009 23:24:31 gen. careful reading внимательное, вдумчивое чтение
3.10.2009 23:23:52 gen. accurate speaking точное выражение мысли в речи
3.10.2009 23:23:17 gen. accurate writing точное выражение мысли на письме
19.03.2009 8:37:28 tech. hydraulic gate valve задвижка с гидроприводом (трубы)
4.03.2009 13:35:45 gen. welded branch сварной отвод
4.03.2009 6:39:37 product. boiler and welding production unit котельно-сварочный цех
19.12.2008 8:48:36 gen. on behalf of the Owner от имени Заказчика
17.12.2008 8:06:59 notar. agreement fee тариф по настоящему Соглашению
16.12.2008 13:39:00 gen. subsupply субпоставка
15.12.2008 8:30:34 gen. allowances for doubtful accounts допуски на сомнительные счета

1 2