English-Russian dictionary - terms added by user barabulius: 28
3.08.2018 | 22:05:28 | gen. | compulsory health insurance | обязательное медицинское страхование (About 131,000 results) |
3.08.2018 | 13:16:58 | gen. | put one's foot in one's mouth | сболтнуть глупость, нелепицу (тут же осознать и пожалеть) |
3.08.2018 | 13:16:58 | fig. | uncharted waters | незнакомая ситуация |
24.08.2007 | 19:16:34 | cards | ace of spades | пиковый туз |
25.08.2006 | 21:19:35 | gen. | portaloo | портативный туалет (используемый на массовых мероприятиях) |
21.08.2006 | 2:21:43 | fin. | capping | установление верхней границы (напр., цены) |
21.08.2006 | 2:16:56 | fin. | capping | ограничение верхнего предела |
20.08.2006 | 11:43:39 | geogr. | Mount Pleasant | Маунт Плезант (типичное географическое название в Канаде, США, Новой Зеландии, Австралии, Великобритании и др.) |
18.08.2006 | 15:17:04 | gen. | lay something to rest | положить конец |
17.08.2006 | 18:37:48 | WTO | reverse discrimination | дискриминация отечественных товаров в пользу импортных |
17.08.2006 | 16:18:44 | law | de minimis | что-либо, к чему в силу его малозначимости, не применяется правовая норма |
16.08.2006 | 16:46:53 | gen. | vote with someone's wallet | голосовать кошельком |
16.08.2006 | 16:46:53 | gen. | vote with someone's wallet | руководствоваться фактором потребительской выгоды |
16.08.2006 | 3:01:11 | inet. | put one's foot in one's mouth | ошибочно отправить сообщение (тому адресату, о котором в сообщении идёт речь (обычно насмешка, негативный комментарий и т.п.)) |
16.08.2006 | 2:48:53 | gen. | put one's foot in one's mouth | досадно оговориться |
8.08.2006 | 17:03:19 | EBRD | rescue aid | государственная помощь предприятию, находящемуся в трудном финансовом положении (для поддержания его "на плаву" до выяснения целесообразности оздоровления или же ликвидации) |
6.08.2006 | 17:29:37 | explan. | lip service | минимально необходимое соответствие требованиям или ожиданиям (ровно настолько, насколько этого требует закон, долг и т.п.) |
5.08.2006 | 22:32:23 | inf. | go figure | попробуй пойми |
5.08.2006 | 22:29:34 | inf. | go figure | поди разбери |
2.08.2006 | 15:38:11 | gen. | poor cousin | бедный родственник |
7.06.2006 | 4:17:36 | wine.gr. | Pinotage | пинотаж (сорт винограда; 1. a red grape variety of South Africa, a cross between the Pinot Noir and the Hermitage 2. any of the red wines made from this grape ) |
30.01.2006 | 4:46:54 | gen. | LICs | страны с низким уровнем дохода (low-income countries) |
28.12.2005 | 11:34:29 | manag. | kaizen | кайзен (с японского дословно "улучшение"; англ. перевод "continuous improvement"; подход к организации производства, заключающийся в пошаговом улучшении качества) |
10.12.2005 | 17:35:38 | gen. | sheesha | кальян |
10.12.2005 | 17:35:38 | gen. | shisha | кальян |
10.12.2005 | 17:31:13 | gen. | nargile | кальян (Turkish) |
16.12.2003 | 14:00:57 | gen. | catty-corner | по диагонали (the house stood catty-corner across the square) |
16.12.2003 | 14:00:57 | gen. | catty-corner | вариант catercorner |