13.10.2018 |
2:11:53 |
idiom. |
настроение адово |
Hadesstimmung |
13.10.2018 |
2:11:53 |
idiom. |
на стенку лезть хочется |
Hadesstimmung |
13.10.2018 |
2:11:53 |
idiom. |
хочется локти кусать |
Hadesstimmung |
18.08.2018 |
21:09:25 |
jarg. |
хрюшки |
Rüsseltiere |
16.06.2018 |
3:33:39 |
mil., navy |
Elektromotorenraum сущ. 1) Военный термин: отделение электродвигателей подводной лодки, отсек электродвигателей подводной лодки 2) Военно морской флот: электромоторный отсек подводной лодки |
E-Raum |
16.06.2018 |
3:33:39 |
mil., navy |
дневальные по машинным, машинно-котельным и котельным отделениям |
Heizerei |
16.06.2018 |
3:33:39 |
mil., navy |
дежурные машинист и котельный машинист |
Heizerei |
16.06.2018 |
3:33:28 |
gen. |
самоходное шасси |
G-Träger |
16.06.2018 |
3:33:28 |
gen. |
исследовательская ракета |
G-Träger |
16.06.2018 |
3:29:46 |
mil., lingo |
= Mann der Organisation Todt рядовой организации Тодта |
OT-Fritzen |
16.06.2018 |
3:29:33 |
dial. |
Misslingen-неудачники |
Mieslinge |
16.09.2013 |
4:07:36 |
mil., navy |
штурманская параллельная линейка |
Parallellineal |
16.09.2013 |
4:00:19 |
mil., navy |
ночная атака в надводном положении |
Überwassernachtangriff |
16.09.2013 |
3:58:33 |
mil. |
Средняя Атлантика |
Mittelatlantik |
13.09.2013 |
6:57:11 |
mil. |
бездыханный |
asphyxiert |
13.09.2013 |
6:23:06 |
mil. |
неустойчивость |
Stalldrang |
12.09.2013 |
7:28:53 |
mil. |
точки встречи кораблей самолётов, людей сопровождения |
Geleitaufnahmepunkt |
12.09.2013 |
7:14:23 |
avia. |
торпедоносцы |
Jabos |
11.09.2013 |
7:26:35 |
gen. |
сквозь строй |
Durch die Mahalla |
11.09.2013 |
7:26:35 |
gen. |
сквозь новые трудности |
Durch die Mahalla |
7.09.2013 |
4:28:29 |
gen. |
страсть к порядку |
Ordnungswüt |
7.09.2013 |
3:56:18 |
mil., navy |
словно ватой набит |
mit Kapok |
6.09.2013 |
8:12:47 |
mil., navy |
продолжать существовать |
weiterexistieren |
5.09.2013 |
7:53:31 |
mil., navy |
Лево руля 20! |
Backbord zwanzig |
5.09.2013 |
7:46:19 |
mil., navy |
прибор выработки данных для торпедной стрельбы |
Vorhaltrechner |
5.09.2013 |
7:27:42 |
mil., navy |
отсек приёма забортной воды |
Durchflutet |
5.09.2013 |
7:25:52 |
mil., navy |
кормовая носовая балластная цистерна |
Tauchzelle |
5.09.2013 |
7:24:51 |
mil., navy |
дифферентовочная цистерна |
Trimzelle |
3.09.2013 |
8:47:38 |
mil., navy |
седло перископа усесться верхом в седло перископа |
Sehrohrsattel |
3.09.2013 |
8:28:08 |
food.ind. |
вкус чёрной смородины |
Cassisgeschmack |
3.09.2013 |
8:25:30 |
food.ind. |
повидло из чёрной смородины |
schwarze Johannisbeermarmelade |
3.09.2013 |
8:23:28 |
food.ind. |
повидло из красной смородины |
Johannisbeermarmelade |
3.09.2013 |
7:58:31 |
mil., navy |
сетка осушительного отростка насоса трюма дизельного отсека |
Saugekorb der Dieselbilge |
3.09.2013 |
7:56:04 |
mil., navy |
трюм дизельного отсека |
Dieselbilge |
3.09.2013 |
7:20:31 |
mil., navy |
плетущий свои тенёта |
Reespinne |
31.08.2013 |
8:47:08 |
mil., navy |
боцман |
die Nummer Eins |
31.08.2013 |
8:47:08 |
mil., navy |
главный старшина |
die Nummer Eins |
31.08.2013 |
7:57:40 |
gen. |
запах масла |
Ölgestank |
28.08.2013 |
8:24:29 |
gen. |
слащавое лицо |
Gesichtszucker |
28.08.2013 |
8:24:29 |
gen. |
слащавое выражение лица |
Gesichtszucker |
28.08.2013 |
8:24:29 |
gen. |
лицо с внешностью мошенника |
Gesichtszucker |
28.08.2013 |
7:24:33 |
mil., navy |
рычаг подачи топлива |
Brennstoffhebel |
28.08.2013 |
7:17:46 |
mil., navy |
главный моторист |
Obermaschinist |
27.08.2013 |
7:11:15 |
mil., navy |
весовые соотношения |
Gewichtsverhältnisse |
27.08.2013 |
7:11:15 |
mil., navy |
условия веса |
Gewichtsverhältnisse |
26.08.2013 |
5:50:33 |
mil., lingo |
согнувшись в три погибели |
angewankt |
26.08.2013 |
5:02:47 |
mil., lingo |
смрад |
Sudelgas |
26.08.2013 |
5:02:47 |
mil., lingo |
зловоние |
Sudelgas |
26.08.2013 |
4:42:46 |
mil., lingo |
офицеры главного морского штаба морского генерального штаба |
Astos |
26.08.2013 |
4:26:35 |
gen. |
уголок обитый еловым шпоном |
Tannenbaumecke |
26.08.2013 |
4:10:36 |
gen. |
кривая ухмылка |
Ganovengrinsen |
26.08.2013 |
4:10:36 |
gen. |
усмешка |
Ganovengrinsen |
25.08.2013 |
7:53:05 |
med. |
задыхающиеся стоны |
Erstickungsstöhnen |
25.08.2013 |
7:13:33 |
gen. |
позывы к мочеиспусканию |
Blasendrang |
25.08.2013 |
7:13:33 |
gen. |
требование мочевого пузыря |
Blasendrang |
21.08.2013 |
8:07:57 |
taboo |
ебало |
Gusche |
21.08.2013 |
8:07:57 |
low |
ебальник |
Gusche |
21.08.2013 |
8:06:48 |
gen. |
пердёж |
Oochen |
21.08.2013 |
7:39:17 |
gen. |
поспать про запас |
auf Vorrat pennen |
21.08.2013 |
7:02:21 |
gen. |
двигаться ощупью в обратном направлении, назад |
Rückwärtstasten |
19.08.2013 |
8:25:24 |
mil., navy |
на среднем ходу |
zwomal halbe Fahrt |
19.08.2013 |
8:22:36 |
mil., navy |
радиотелефон |
Radioübermittler |
19.08.2013 |
8:22:36 |
mil., navy |
радиопередатчик |
Radioübermittler |
18.08.2013 |
14:29:09 |
mil., lingo |
радиотелеграммы |
FTs |
11.08.2013 |
21:12:14 |
mil., lingo |
процедура входа |
Einsteigprozedur |
11.08.2013 |
21:12:14 |
mil., lingo |
процедура спуска |
Einsteigprozedur |
11.08.2013 |
20:52:54 |
mil., lingo |
фельдфебель-каптерщик |
Kammerfeldwebel |
11.08.2013 |
20:52:54 |
mil., lingo |
каптенармус |
Kammerfeldwebel |
11.08.2013 |
19:18:45 |
gen. |
пустобрех |
Großschnauze |
11.08.2013 |
19:14:52 |
gen. |
не в своей тарелке |
Kippe |
10.08.2013 |
6:53:42 |
gen. |
стихотворение стих невпопад |
Danebengedicht |
2.05.2013 |
21:19:45 |
mil., navy |
кормовой бокс в доке |
achter Box |
2.05.2013 |
19:56:50 |
mil., navy |
скорая помощь |
Sankas |
2.05.2013 |
19:56:50 |
mil., navy |
санитарные машины |
Sankas |
2.05.2013 |
8:12:25 |
mil., navy |
самолёт-истребитель: лётчики истребительной авиации |
Kampfschlachtflieger |
1.05.2013 |
8:08:27 |
mil., navy |
буря |
Hundssturm |
30.04.2013 |
9:41:49 |
mil., navy |
дизель-компрессор Юнкерса |
Ju-Verdichter |
30.04.2013 |
9:04:14 |
mil., navy |
электрик |
E-Maschinengast |
30.04.2013 |
9:04:14 |
mil., navy |
моторист |
E-Maschinengast |
29.04.2013 |
13:58:46 |
mil., navy |
централмаат |
Zentralemaat |
28.04.2013 |
15:25:18 |
mil., navy |
соответ. русск. Главный старшина подлодки |
Nummer Eins |
28.04.2013 |
15:21:11 |
mil., navy |
Электромоторный отсек: основных электродвигателей и двигателей подкрадывания |
E-Raum |
28.04.2013 |
15:21:11 |
mil., navy |
Elektromotorenraum – сущ. 1) Военный термин: отделение электродвигателей подводной лодки, отсек электродвигателей подводной лодки 2) Военно морской флот: электромоторный отсек подводной лодки |
E-Raum |
28.04.2013 |
15:12:32 |
mil., navy |
настил, плоская крыша сакли |
Schlafboden |
27.04.2013 |
11:39:35 |
mil., navy |
офигеть! |
ja allerhand! |
21.04.2013 |
8:01:08 |
mil., navy |
старшина рулевых в центральном посту |
Zentralemaat |
15.04.2013 |
7:52:58 |
gen. |
галифе |
Breeches |
15.04.2013 |
7:52:58 |
gen. |
брюки |
Breeches |
14.04.2013 |
13:10:35 |
imitat. |
бум-бум-бум-бум |
wummwummwumm (звуки разрывов) |
14.04.2013 |
12:50:10 |
gen. |
напускная бравада |
Animierblick |
14.04.2013 |
11:13:18 |
furn. |
кресло |
Armstuhl |
12.04.2013 |
7:57:42 |
mil. |
пристройка |
Nebenkammer |
12.04.2013 |
7:57:42 |
mil. |
подсобка |
Nebenkammer |
12.04.2013 |
7:57:42 |
mil. |
каптёрка |
Nebenkammer |
12.04.2013 |
7:51:51 |
mil. |
бронетанковые силы |
Panzermacht |
12.04.2013 |
7:51:51 |
mil. |
бронетанковая мощь |
Panzermacht |
12.04.2013 |
7:45:08 |
mil. |
передовой отряд |
Spitzenreiter |
11.04.2013 |
13:33:33 |
mil., navy |
медицинский пункт оборудованный в одном из помещений корабля во время боя |
Gefechtsverbandsplatz |
11.04.2013 |
12:40:28 |
gen. |
жестокие преступления |
Greuelverüben |
10.04.2013 |
11:40:24 |
gen. |
сотрудник, консультант по установке, по строительству, по монтажу |
Baurät |