English-Russian dictionary - terms added by user ZWern: 48
4.08.2018 | 14:45:26 | gen. | epitomize | быть типичным представителем (чего-либо; To be a typical example of: behavior that epitomizes selfishness. Источник: The American Heritage® Dictionary of the English Language, Fourth Edition.) |
3.08.2018 | 13:34:48 | st.exch. | stock symbol | Биржевое название (Цитата из Википедии: "Наряду с термином Ticker symbol [в США] широко используется Stock symbol (биржевое название)".) |
17.06.2016 | 13:07:39 | gen. | digital native | абориген цифровых джунглей ("цифровой абориген" звучал бы не по-русски) |
29.06.2015 | 6:45:16 | slang | flashing bone | мастурбация |
22.07.2014 | 13:43:04 | cinema | film still | промофотографии со съёмочной площадки фильма или телепередачи (wikipedia.org) |
22.06.2014 | 21:03:40 | idiom. | flat busted | Оказаться на мели (То же самое, что flat broke и busted flat Fig. having no money at all. Sorry, I'm flat broke. Not a cent on me. You may be flat broke, but you will find a way to pay your electricity bill or you will live in the dark. Mary was flat busted, and it was two more weeks before she was due to get paid. ZWern thefreedictionary.com) |
22.06.2014 | 21:03:40 | idiom. | flat busted | совсем не иметь средств к существованию |
22.06.2014 | 0:44:23 | idiom. | busted flat | Оказаться на мели (То же самое, что flat broke and flat busted Fig. having no money at all. Sorry, I'm flat broke. Not a cent on me. You may be flat broke, but you will find a way to pay your electricity bill or you will live in the dark. Mary was flat busted, and it was two more weeks before she was due to get paid. thefreedictionary.com) |
22.06.2014 | 0:44:23 | idiom. | busted flat | совсем не иметь средств к существованию |
15.06.2014 | 16:55:03 | food.ind. | vl | визуальная оценка постности мяса (от англ. "Visual Lean" – is the visual assessment of total meat minus fat content and expressed in percentage terms.) |
15.06.2014 | 16:55:03 | food.ind. | vl | визуальная постность мяса |
15.06.2014 | 16:51:31 | food.ind. | visual lean | визуальная оценка постности мяса (Visual Lean is the visual assessment of total meat minus fat content and expressed in percentage terms.) |
15.06.2014 | 16:51:31 | food.ind. | visual lean | визуальная постность мяса |
13.06.2014 | 16:40:34 | food.ind. | rehydrated | восстановленный (Напр., молоко, которое было получено путём разбавления сухого молока с водой называют восстановленным. Термин применяется и к другим продуктам, полученным аналогичным способом.) |
6.05.2014 | 19:51:39 | commer. | clienteling | клиентелинг |
6.05.2014 | 19:51:39 | commer. | clienteling | маркетинговые коммуникации, основанные на сведениях о персональных предпочтениях клиента |
6.05.2014 | 13:03:24 | busin. | completing transaction | Завершение сделки |
6.05.2014 | 13:03:24 | busin. | completing transaction | закрытие сделки |
9.07.2011 | 0:59:56 | electr.eng. | standby-killer | устройство автоотключения электроприборов, находящихся в режиме ожидания |
1.07.2011 | 0:48:21 | gen. | flame retardant | огнестойкий ("материал, прошедший химическую обработку или обладающий такими свойствами, которые не позволяют ему воспламениться сразу, удерживая распространение возгорания" Источник: Тулинов В.В., Горин В.С. Страхование и управление риском. Терминологический словарь. М.: "Наука", 2000) |
13.05.2011 | 17:54:25 | gen. | Ken Burns | Эффект Кена Бернса (Эффект Кена Бернса – название видеоэффекта, состоящего в сочетании наезда камеры на изображение и смещения камеры относительно изображения. Создает эффект "движения" при показе неподвижного изображения (картины, фотографии) в фильме. Название происходит от имени режиссера-документалиста Кена Бернса, активно использовавшего этот приём.) |
22.04.2011 | 22:08:09 | IT | scale | масштабирование (/.../ решением проблемы, очевидно, может послужить разнесение его (приложения) по нескольким хостам, с целью увеличения общей производительности приложения за счёт увеличения доступных ресурсов. Такой подход имеет официальное название – "масштабирование" (scale) приложения. Точнее говоря, под "масштабируемостью" (scalability) называется возможность системы увеличивать свою производительность при увеличении количества выделяемых ей ресурсов. habrahabr.ru) |
22.04.2011 | 17:27:53 | ed. | walled garden | золотая клетка (/.../ generally, a walled garden refers to a closed or exclusive set of information services provided for users. This is in contrast to giving consumers open access to applications and content. Применительно к образованию системы LMS характеризуются как "золотая клетка" в противоположность свободным системам, основанным на бесплатных интеренет сервисах wikipedia.org) |
13.03.2011 | 17:58:48 | ed. | EdTech | образовательные технологии (Educational Technology) |
9.03.2011 | 22:58:33 | ed. | AIEEE | Всеиндийские вступительные испытания по инженерным специальностям (All India Engineering Entrance Examination) |
21.02.2011 | 2:31:25 | ed. | E&T | Education & Training обучение и подготовка персонала |
1.02.2011 | 1:01:56 | comp. | slate | тонкий ПК (от англ. Slate PC – компактный вариант планшетного ПК (цитата из Википедии). Вполне может употребляться в значении "планшет" (ный ПК). Например: "...iPad or any light weight slate such as the Samsung Galaxy Tab...") |
31.01.2011 | 15:25:44 | gen. | WOEID | ID местоположения (WOEID - Where On Earth IDentifier; Созданный Yahoo! уникальный идентификатор, позволяющий определить любое место на Земле) |
28.01.2011 | 19:33:44 | photo. | tungsten | лампа накаливания (В фототехнике "Баланс белого: лампа накаливания" – "White balance value: tungsten". Один раз встретил написание "thungsten", как у одноименного КПК. Возможно опечатка.) |
25.01.2011 | 15:21:22 | ed. | learning organization | Самообучающаяся организация (Термин "самообучающаяся" ИМХО звучит более по-русски, да и используется значительно чаще, чем "научающаяся". Например, в Гугле соотношение найденных результатов 7330 к 550.) |
25.01.2011 | 11:34:53 | gen. | A toe in the water | Пробный шар (To put a toe in the water; This means in a very broad sense "test" to see whether it's worth exploring further.) |
25.01.2011 | 11:34:53 | gen. | A toe in the water | первый шаг (To put a toe in the water) |
27.12.2010 | 1:12:39 | gen. | working smart | работать продуктивно (Working smart means getting the same results in less time.) |
11.11.2010 | 8:19:22 | gen. | Also worth noting is that | Также стоит отметить, что |
28.10.2010 | 0:47:53 | inet. | SNS | Сервис социальной сети (Social Network Service; A social network service is an online service, platform, or site that focuses on building and reflecting of social networks or social relations among people, e.g., who share interests and/or activities.) |
5.09.2010 | 1:00:09 | ed. | HPT | Технология повышения производительности персонала (Human performance technology also known as Human Performance Improvement (HPI) – HPT is a systematic approach to improving individual and organizational performance) |
15.08.2010 | 17:13:45 | sociol. | hawthorne effect | хоторнский эффект (/.../ по названию города Хоторн, где проводилось исследование (цитата из Википедии).) |
9.06.2010 | 22:49:58 | ed. | social learning | социальное обучение |
23.05.2010 | 22:26:42 | gen. | exacerbate the issue | усугубить проблему |
25.04.2010 | 1:19:46 | ed. | ISPI | Международное общество по повышению эффективности (INTERNATIONAL SOCIETY FOR PERFORMANCE IMPROVEMENT) |
11.04.2010 | 7:17:52 | ed. | L&D Professional | Специалист по обучению и развитию персонала (Learning & Development Professional) |
11.03.2010 | 3:28:22 | pharma. | Foil wrapping | Намотка рулона (фольги; В спецификация продукции Foil wrapping – Uniform (Намотка рулона – Равномерная)) |
5.03.2010 | 12:55:25 | scient. | cognitive scientist | когнитивист |
5.03.2010 | 12:55:25 | scient. | cognitive scientist | учёный-когнитивист |
21.02.2010 | 7:38:08 | gen. | ballet-goer | Любитель балета (В сочетании с существительным "*-goer" – человек увлечённый чем то, занимающийся чем то, напр., "Aikido-goer" – человек изучающий Айкидо) |
1.02.2010 | 18:02:12 | ed. | ASTD | Американская ассоциация специалистов по обучению и развитию персонала (American Society for Training and Development) |
27.01.2010 | 21:56:15 | gen. | Alderney | Буренка (Встретилось в стихотворении А. Милна The King's Bread and Butter) |
27.01.2010 | 21:56:15 | anim.husb. | Alderney | олдернейская порода (Гернейзская порода — одна из трёх пород Нормандских островов, была впервые зарегистрирована как отдельная порода около 1700 года. Также здесь обитает джерсейская порода. Олдернейская порода вымерла. wikipedia.org) |