DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user UniversalLove: 246  >>

12.04.2024 10:26:01 gen. well-developed благополучный
3.04.2024 15:48:57 gen. troublesome злосчастный
1.03.2024 12:14:35 gen. elegance грация
25.02.2024 17:28:40 inf. riff вариация (на определенную тему: something that is slightly different to the usual form: Pistachio-parmesan truffles are a fun riff on those nut-covered cheese balls your mum used to make. cambridge.org)
29.12.2023 10:11:40 gen. malicious нечестный
26.02.2023 13:43:28 relig. empowerment посвящение (в буддизме)
18.11.2022 18:01:11 ceram. trimming обточка
29.10.2022 1:10:06 gen. streamer серпантин
20.09.2022 12:48:22 gen. ropes course канатный городок
4.02.2022 12:56:27 gen. free-roaming animals на свободном выпасе
12.12.2021 17:46:01 gen. staple классика
17.11.2021 10:17:00 gen. flavor вкусовой оттенок
8.11.2021 14:38:21 gen. emergency непредвиденные обстоятельства
29.10.2021 16:42:15 gen. herbs зелень
29.10.2021 12:30:17 gen. sphygmomanometer тонометр
3.10.2021 13:16:18 gen. hem up подшить
3.10.2021 13:16:06 gen. take a hem up подшить
3.10.2021 13:15:37 gen. hem up подшивать (об одежде)
3.10.2021 13:15:12 gen. take a hem up подшивать (об одежде)
30.09.2021 12:50:55 gen. indulgent щедрый
1.09.2021 12:54:47 mus. master делать мастеринг
28.08.2021 23:28:26 gen. right back at you сам такой
17.06.2021 17:26:14 gen. wily шустрый
17.06.2021 17:25:40 gen. wily оборотистый
19.10.2020 0:36:10 gen. fall in связаться (напр., с плохой компанией)
19.10.2020 0:36:10 gen. fall in водиться (напр., с плохой компанией)
18.10.2020 16:32:51 gen. put into заходить (в гавань /о судне/)
18.10.2020 11:48:53 gen. go to flesh располнеть
18.10.2020 11:48:31 gen. gone-to-flesh располневший
8.08.2020 20:29:29 gen. put in a phone call позвонить по телефону
8.08.2020 20:29:08 gen. put in a phone call звонить по телефону
8.08.2020 20:28:05 gen. meet by phone созваниваться
8.08.2020 20:27:54 gen. meet someone by phone созвониться с
30.06.2020 13:26:48 gen. interfere лезть
27.06.2020 0:21:19 gen. nexus переплетение
28.05.2020 20:26:56 gen. stewardess проводница (в поезде)
24.05.2020 2:11:33 gen. intensive care реанимация
1.05.2020 15:25:23 gen. hairslide заколка
1.05.2020 15:24:10 gen. slide заколка
26.04.2020 13:19:21 relig. deadly sin коренной грех
26.04.2020 13:19:04 relig. deadly sin главный грех
22.02.2020 17:19:58 humor. slang cackleberry куриное яйцо (Cackleberry, "an egg, a hen's egg," is a piece of facetious American slang. The word is a compound of the verb cackle "to utter a shrill, broken cry such as a hen makes" and the common noun berry "small fruit without a pit," also used often in compounds such as strawberry or gooseberry.)
13.01.2020 2:48:34 gen. sensibilities убеждения
13.01.2020 2:48:34 gen. sensibilities менталитет
13.01.2020 2:48:34 gen. sensibilities ментальность
5.04.2019 23:27:22 gen. in one's own right полноценный (Though it's based on a best-selling novel, the movie is great in its own right. • It's great news for anyone who wants a cheap $50 device for streaming games to their TV, especially since the new Chromecast is a pretty good video streaming device in its own right.)
23.09.2018 16:51:53 gen. home free самое сложное позади
4.08.2018 14:40:49 gen. home remedy народное средство
4.08.2018 14:38:36 gen. fallacy ошибочная концепция
4.08.2018 14:20:33 gen. having said that вместе с тем
4.08.2018 14:20:33 gen. double one's fist сжать кулак
4.08.2018 14:20:33 gen. be quick on the uptake быстро понять
4.08.2018 14:20:33 gen. set down фиксировать
4.08.2018 14:15:18 gen. artisanal ручной работы
3.08.2018 22:53:55 nautic. hard astarboard право руля
3.08.2018 22:17:35 gen. technically в принципе
3.08.2018 14:21:07 brit. push in пролезать без очереди
3.08.2018 14:03:04 gen. it could be не исключено (that)
3.08.2018 13:57:07 theatre. understudy актёр второго состава
3.08.2018 13:36:02 gen. punch открывалка
3.08.2018 13:35:10 gen. babe in arms грудной младенец
3.08.2018 13:31:59 gen. shot рюмка
3.08.2018 13:31:45 gen. user-friendly удобный
3.08.2018 13:23:00 gen. unit штука
3.08.2018 13:22:54 gen. modern age современность
3.08.2018 13:22:47 gen. by не позднее
3.08.2018 13:22:11 gen. non-stick непригораемый
3.08.2018 13:22:01 telecom. presence контроль присутствия
5.10.2017 13:04:59 gen. hockey puck хоккейная шайба
31.07.2017 21:32:30 gen. breeches рейтузы
30.09.2016 13:41:41 inet. user generated content пользовательский контент
29.10.2015 19:53:04 gen. message идейный посыл
23.03.2015 22:26:23 gen. psyche менталитет
9.03.2015 14:05:56 gen. instantaneous одномоментный
4.01.2015 3:08:38 gen. tight упругий
3.08.2014 16:09:04 gen. back vocal подпевка
13.05.2014 20:10:01 gen. cute миленький
26.03.2014 1:38:51 obs. hotel заезжий дом
23.01.2014 21:19:12 mus. trap set ударная установка
19.01.2014 23:56:46 mil. brief давать ориентировку
3.01.2014 1:21:21 gen. evaporated milk топлёное молоко
20.08.2013 19:24:50 gen. bottom side изнанка
20.08.2013 18:43:45 gen. bottom side обратная сторона
17.05.2013 15:42:02 bot. chickling peas чина (следует отличать от chickpeas)
24.04.2013 21:02:05 hist. Transnistria Транснистрия (Губернаторство Трансни́стрия (рум. Transnistria), или Заднестро́вье, – административно-территориальная единица, образованная румынскими властями на территории части оккупированных Винницкой, Одесской, Николаевской областей Украинской ССР и левобережной части Молдавской ССР, во время Второй мировой войны. Столица – Одесса (статья в Википедии))
24.04.2013 20:59:42 hist. Transnistria Заднестровье (Губернаторство Трансни́стрия (рум. Transnistria), или Заднестро́вье, – административно-территориальная единица, образованная румынскими властями на территории части оккупированных Винницкой, Одесской, Николаевской областей Украинской ССР и левобережной части Молдавской ССР, во время Второй мировой войны. Столица – Одесса (статья в Википедии))
16.03.2013 20:33:38 gen. dynamite stick динамитная шашка
6.02.2013 16:56:27 gen. surpass expectations превосходить ожидания
8.12.2012 21:30:42 cinema shot breakdown раскадровка
27.08.2012 14:51:23 gen. order of the sentence порядок слов в предложении
23.08.2012 0:03:30 gen. I need a few hours on my back мне надо поспать
21.08.2012 0:36:13 gen. start from the top начать с самого начала
15.08.2012 21:14:06 gen. investigate the possibility рассмотреть возможность
12.08.2012 22:06:46 gen. talking-to нотация
12.08.2012 22:05:22 inf. sell the farm отбросить коньки
12.08.2012 22:04:20 euph. sell the farm отдать Богу душу
12.08.2012 22:03:58 euph. sell the farm умереть
12.08.2012 22:01:39 fig. freight довесок
12.08.2012 21:59:57 gen. you've got until three считаю до трёх
12.08.2012 21:56:30 gen. be quick on the uptake быстро сориентироваться

1 2 3