German-Russian dictionary - terms added by user Solntsepyok: 17
7.03.2023 | 14:45:04 | gen. | бизнес-империя | Geschäftsimperium (Er sollte das Geschäftsimperium erben und interessierte sich sehr für die Fluglinie) |
7.03.2023 | 14:42:21 | idiom. | единственный и неповторимый | Ein und Alles (Alexander war sein Ein und Alles) |
7.03.2023 | 14:40:19 | gen. | нанести серьёзный удар | tief treffen (употр. в пассивном залоге.: Er war tief getroffen -- (Это известие) нанесло серьезный удар по нему) |
7.03.2023 | 14:35:38 | med. | отключить от аппарата жизнеобеспечения | Maschinen abstellen (die Maschinen abstellen: 24 Stunden wird er im Krankenhaus am Leben gehalten. Dann lässt sein Vater die Maschinen abstellen.) |
7.03.2023 | 12:08:39 | gen. | во внешний мир | nach außen (Und sein Erfolg will er nach außen hin darstellen) |
6.03.2023 | 15:42:21 | gen. | тревожный | alarmiert (Onassis' Erzfeind Stavros Niarchos ist alarmiert.) |
2.03.2023 | 14:16:37 | gen. | показательно | es ist bezeichnend (Es ist bezeichnend, dass viele Strukturen, die Onassis damals eingeführt hat, heute Standard in der Wirtschaft sind.) |
2.03.2023 | 14:16:37 | gen. | знаменательно | es ist bezeichnend (Es ist bezeichnend, dass viele Strukturen, die Onassis damals eingeführt hat, heute Standard in der Wirtschaft sind.) |
2.03.2023 | 13:51:56 | gen. | технологические гиганты | Tech-Riesen (Большая четвёрка (пятерка), GAMA, GAMAM (бывш. GAFAM, до переименования Facebook), Big Tech и тд. Иными словами любимые американские гиганты: Google, Amazon, Meta, Apple и Microsoft: Heute ist Dublin das internationale Steuerparadies, in dem amerikanische Tech-Riesen vom Zugang zur EU und niedrigen Steuern profitieren.) |
2.03.2023 | 13:39:30 | gen. | помост для освящения | Taufkanzel (корабля и т.д.: Die junge Frau des Reeders, die dem Schiff den Namen gab, stand mit ihren Kindern auf der Taufkanzel.) |
2.03.2023 | 13:00:47 | gen. | светская свадьба | Society-Hochzeit (ж.р.: Am 28. Dezember 1946 heiratet der 40-Jährige die gerade mal 17-jährige Tina Livanos. Es ist die Society-Hochzeit des Jahres.) |
2.03.2023 | 12:53:50 | gen. | из знатной семьи | aus bestem Hause (Griechin, jung, unsagbar reich und aus bestem Hause.) |
2.03.2023 | 12:46:19 | gen. | из благородной семьи | aus bestem Hause (Griechin, jung, unsagbar reich und aus bestem Hause.) |
1.03.2023 | 15:40:24 | gen. | независимая женщина | emanzipierte Frau (ж.р.: Onassis wirbt mit seinem leichten Tabak vor allem um emanzipierte Frauen.) |
1.03.2023 | 15:39:17 | gen. | феминистка | emanzipierte Frau (ж.р.: Onassis wirbt mit seinem leichten Tabak vor allem um emanzipierte Frauen.) |
1.03.2023 | 15:19:26 | context. | искатель приключений | Getriebener (м.р.: Ein Getriebener, der nie zur Ruhe kommt.) |
1.03.2023 | 11:19:40 | gen. | властьимущие | Mächtige (Er manipuliert die Mächtigen) |