Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Dutch-Russian dictionary - terms added by user
SergeyL
: 29
7.03.2011
19:34:42
gen.
галопирующая инфляция
hollende inflatie
22.12.2008
14:32:50
econ.
промежуточное потребление
стоимость товаров и услуг, потреблённых для производства других товаров и услуг
industrieel verbruik
(
http://www.igman.com/evropska-unija/rjecnik/search.asp?look_for=consumption
)
1.12.2008
10:32:12
fin.
ипотечный дериватив
производная ипотечная ценная бумага
hypotheekderivaat
23.11.2008
5:10:33
saying.
При дворе у короля каждый только за себя
Aan's konings hof is elk voor zich zelven alleen.
1.09.2008
1:24:46
gen.
Ассоциация международных автомобильных перевозчиков
Associatie van Internationale vrachtrijders
(
http://www.google.ru/search?q="Associatie van Internationale vrachtrijders"&complete=1&hl=en&lr=&newwindow=1&as_qdr=all&filter=0
)
21.07.2008
12:40:47
law
смягчающие обстоятельства
verschoningsgronden
(
http://www.proz.com/kudoz/dutch_to_russian/law_general/2474464-verschoningsgrond.html
http://www.google.ru/search?complete=1&hl=en&newwindow=1&q=verschoningsgronden+&btnG=Search&aq=-1&oq=
)
21.07.2008
1:40:26
law
нормативно-правовые акты
normatieve & rechtswetteksten
(
http://www.proz.com/kudoz/russian_to_dutch/law_patents/553817-����������_��������_����.html
http://www.google.ru/search?complete=1&hl=en&lr=&newwindow=1&as_qdr=all&q=Normatieve+wetteksten&btnG=Search&aq=f
)
21.07.2008
0:51:40
gen.
эпителий
epitheel
(
http://www.google.com/search?hl=en&safe=off&as_qdr=all&q="epitheel" эпителий &btnG=Search
)
21.07.2008
0:49:11
med.
плоский эпителий
plat epitheel
(
http://www.google.com/search?hl=en&safe=off&as_qdr=all&q="plat epitheel"&btnG=Search
http://www.proz.com/kudoz/russian_to_dutch/medical_general/872584-�������_��������.html
)
21.07.2008
0:34:32
law
признаваемая котировка
genoteerde quotatie
(
http://www.proz.com/kudoz/russian_to_dutch/finance_general/1957330-признаваемая_котировка.html
)
21.07.2008
0:34:32
law
признаваемая котировка
genoteerde kwotisatie
19.07.2008
2:25:45
gen.
умышленно
bewust
19.07.2008
2:25:45
gen.
обдуманно
bewust
19.07.2008
2:25:45
gen.
осознанно
bewust
(Спасибо, Leonid Dzhepko, поправился. Благодарю за внимательность и внимание :))
19.07.2008
2:25:45
gen.
намеренно
bewust
(Спасибо, Sergei K, поправился. Благодарю за внимательность и внимание :))
19.07.2008
1:13:38
gen.
столп общества
hoeksteen van de samenleving
(
http://www.proz.com/kudoz/dutch_to_english/social_science_sociology_ethics_etc/908262-hoeksteen_van_de_samenleving.html
http://www.google.com/search?hl=ru&q="hoeksteen van de samenleving""cornerstone of society"&btnG=Поиск&lr=
)
19.07.2008
0:52:14
gen.
Генеральный директор
algemeen directeur
(Форум мультитрана +
http://www.proz.com/kudoz/dutch_to_english/bus_financial/438571-algemeen_directeur.html
)
19.07.2008
0:52:14
gen.
Президент
algemeen directeur
19.07.2008
0:52:14
gen.
председатель правления
algemeen directeur
19.07.2008
0:52:14
gen.
директор-распорядитель
algemeen directeur
19.07.2008
0:52:14
gen.
главный управляющий
algemeen directeur
19.07.2008
0:52:14
gen.
управляющий высшего ранга
algemeen directeur
19.07.2008
0:52:14
gen.
главный исполнительный директор
algemeen directeur
19.07.2008
0:19:56
gen.
Европейское сообщество
Europese Gemeenschap
(
http://www.google.com/search?hl=ru&q="Europese Gemeenschap" Европейское сообщество&btnG=Поиск&lr=
http://www.google.com/search?hl=ru&q="Europese Gemeenschap" "Европейское сообщество"&btnG=Поиск&lr=
)
18.07.2008
23:38:12
law
факт постоянного проживания
regelmatige verblijfstoestand
(
http://www.proz.com/kudoz/dutch_to_russian/other/1187329-regelmatige_verblijfstoestand.html
)
18.07.2008
23:13:08
law
временный управляющий
voorlopige bewindvoerder
(
http://www.google.com/search?hl=ru&q="при банкротстве" "временный управляющий"&btnG=Поиск&lr=
http://www.proz.com/kudoz/dutch_to_russian/other/1146356-onder_voorlopige_bewindsvoerder.html
)
18.07.2008
22:58:46
law
юридически продолжающий считаться несовершеннолетним
gerechtelijk verlengde minderjarigheid
(
http://www.proz.com/kudoz/dutch_to_russian/other/1146346-gerechtelijk_verlengde_minderjarigheid.html
)
18.07.2008
22:40:34
insur.
оговорка об исключении
uitsluitingsbepaling
(
http://www.proz.com/kudoz/dutch_to_russian/insurance/926862-uitsluitingsbepaling.html
)
18.07.2008
22:28:37
law
Секретарь Суда первой инстанции
Griffier van de rechtbank van Eerste Aanleg
(
http://www.proz.com/kudoz/dutch_to_russian/law_patents/544695-griffier_van_de_rechtbank_van_eerste_aanleg.html
)
Get short URL