Spanish-Russian dictionary - terms added by user RomanPoplavskiy: 28
17.10.2015 | 12:08:46 | gen. | обширны | Prolijo ("habitaciones prolijas" (Julio Cortázar, Bruja)) |
17.10.2015 | 12:08:46 | gen. | широкий | Prolijo |
17.10.2015 | 12:08:46 | gen. | обширный | Prolijo ("habitaciones prolijas" (Julio Cortázar, Bruja)) |
16.10.2015 | 17:05:11 | lit. | преследование, раздражение | azoramiento ("Sin despertar en nadie el temido azoramiento" (Julio Cortázar, Bruja)) |
11.10.2015 | 22:30:38 | Arg. | телефонная трубка | tubo ("Cuando descolgaron el tubo del otro lado..." (Julio Cortázar, Profunda siesta de Remi) |
11.10.2015 | 22:27:25 | Arg. | набирать номер на дисковом телефоне | discar ("Discó el número..." (Julio Cortázar, Profunda siesta de Remi)) |
11.10.2015 | 22:20:59 | lit. | молниеподобный | fulmíneo |
11.10.2015 | 22:20:59 | lit. | мгновенный | fulmíneo |
11.10.2015 | 22:19:16 | lit. | молниеносный | fulmíneo |
11.10.2015 | 22:11:12 | lit. | приключение | acaecer ("largos acaeceres donde la muerte lo esperaba..." (Julio Cortázar, Profunda siesta de Remi)) |
19.09.2015 | 13:38:07 | auto. | тягач | camión de remolque |
19.09.2015 | 13:38:07 | auto. | тягач | vehículo tractor |
19.09.2015 | 13:36:51 | Bol. | тягач | camión-tractor |
29.07.2015 | 11:13:01 | inf. | есть с аппетитом | jalar |
29.07.2015 | 11:13:01 | inf. | с жадностью уплетать | jalar |
29.07.2015 | 11:13:01 | inf. | уписывать за обе щеки | jalar |
12.07.2015 | 22:18:26 | gen. | мститель | vindicador |
7.07.2015 | 9:44:18 | gen. | много | a barullo |
7.07.2015 | 9:43:05 | gen. | в изобилии | a base de bien |
4.07.2015 | 19:45:51 | gen. | бросок | Lanzar (Например, у Х. Кортасара в Las manos que crecen: "rematando el lanzar fulminante de los brazos".) |
4.07.2015 | 19:45:51 | gen. | рывок | Lanzar |
17.06.1970 | 8:54:03 | lit. | преследование | azoramiento ("Sin despertar en nadie el temido azoramiento" (Julio Cortázar, Bruja)) |
17.06.1970 | 8:54:03 | lit. | раздражение | azoramiento ("Sin despertar en nadie el temido azoramiento" (Julio Cortázar, Bruja)) |
17.06.1970 | 7:45:18 | Arg. | телефонная трубка | tub ("Cuando descolgaron el tubo del otro lado..." (Julio Cortázar, Profunda siesta de Remi) |
17.06.1970 | 7:45:16 | Arg. | набирать (номер на дисковом телефоне | discar ("Discó el número..." (Julio Cortázar, Profunda siesta de Remi)) |
mus. | каподастр | capodastro | ||
mus. | каподастр | capotasto | ||
mus. | каподастр | cejilla |