22.06.2022 |
7:28:52 |
O&G, tengiz. |
Speak-Up Procedure |
Процедура "Не молчи" (в организациях анонимно или открыто можно оставлять отзывы об услугах и работах.) |
22.05.2022 |
5:32:25 |
O&G, tengiz. |
Supply Chain Manager |
Менеджер логистики и МТС |
22.05.2022 |
5:29:42 |
O&G, tengiz. |
Supply Chain Operations Manager |
менеджер логистическими операциями и МТС |
21.05.2022 |
9:28:58 |
O&G, tengiz. |
employee spokesperson |
представитель рабочего комитета |
20.05.2022 |
14:26:47 |
O&G, tengiz. |
employee representative |
представитель рабочего комитета |
18.04.2022 |
12:07:01 |
O&G, tengiz. |
IIRP |
КПЛАКС (Комплексный план ликвидации аварийных и кризисных ситуаций – Integrated Incident Response Plan) |
18.04.2022 |
11:52:44 |
O&G, tengiz. |
job combining with split work schedule |
совмещение с разрывным графиком |
18.04.2022 |
11:51:39 |
O&G, tengiz. |
recall from time-off |
отозвать с межвахтового отдыха |
1.05.2020 |
20:14:59 |
HR |
flip chart |
маркерная-плакатная доска |
26.08.2019 |
21:50:03 |
HR |
Clearance Letter |
Открепительное письмо (A letter of clearance may also be sent to an employee who is leaving a company, instructing them to fulfil certain obligations and return company property. The employee will often have to get this signed by various departments, certifying that they allowed to leave.) |
4.08.2019 |
9:18:43 |
auto. |
connection device |
соединительное средство |
4.08.2018 |
15:36:01 |
med. |
mental slips |
провалы памяти |
4.08.2018 |
15:32:29 |
bank. |
Outflow |
выбытие |
4.08.2018 |
15:12:09 |
law |
enforcement agent |
судебный исполнитель (Казахстан) |
4.08.2018 |
15:11:34 |
gen. |
Support duties |
Дополнительные обязанности (второстепенные, вспомогательные) |
3.08.2018 |
15:47:39 |
O&G |
conductor driving |
забивка направляющей трубы (под нефтескважины) |
3.08.2018 |
15:47:26 |
construct. |
chain shackle |
дугообразная серьга (прямая скоба) |
18.12.2017 |
14:36:30 |
mech. |
Shop service writer |
Составитель отчётности по обслуживанию цеха |
12.05.2017 |
7:17:15 |
weld. |
weld coupon |
сварной купон |
15.02.2017 |
10:57:28 |
sec.sys. |
fire suppression equipment |
противопожарное оборудование |
14.02.2017 |
6:23:36 |
auto. |
hang someone's body outside |
выглядывать из окна |
5.02.2017 |
16:43:45 |
lat. |
Virtue Before All Things |
Добродеяние превыше всего (Prae Omnibus Virtus) |
4.02.2017 |
9:28:10 |
law |
and further deponent sayeth not |
не имея ничего добавить к вышесказанному (устаревшее выражение) |
4.02.2017 |
9:25:51 |
law |
and further deponent said not |
не имея ничего добавить к вышесказанному |
17.11.2016 |
18:22:08 |
construct. |
project delivery director |
директор по реализации проектов |
8.10.2016 |
5:29:04 |
construct. |
grade stake |
разметки на участках (строительной площадки) |
23.09.2016 |
6:33:20 |
insur. |
Mandatory Insurance of Civil Liability of Motor Vehicle Owners |
обязательное страхование гражданско-правовой ответственности владельцев транспортных средств |
17.08.2016 |
6:27:32 |
product. |
concrete project |
проект производства бетонных работ |
13.08.2016 |
11:44:57 |
build.struct. |
scaffolding works |
лесомонтажные работы |
9.08.2016 |
11:20:08 |
auto. |
cutting bins truck |
шламовоз |
3.07.2016 |
7:48:53 |
gen. |
Spaghetti-strapped shirt |
майка на лямках |
26.06.2016 |
8:51:13 |
gen. |
as opposed to |
нежели чем (NB: русский вариант является нарушением литературной нормы. См. https://yermolovich.ru/faq/) |
25.06.2016 |
10:41:40 |
gen. |
status update |
обновлённые сведения |
1.06.2016 |
8:09:48 |
auto. |
dash cap |
передняя панель автомобиля |
25.04.2016 |
9:34:50 |
offic. |
binder |
папка-регистратор |
21.04.2016 |
6:56:13 |
auto. |
Crane Pre-Use Checklist |
предэксплуатационный проверочный лист крана |
26.02.2016 |
11:53:49 |
dril. |
non-rig |
участок без привлечения буровой установки (кислотка) |
26.02.2016 |
4:57:32 |
agric. |
Agricultural Administration |
Управление Сельского хозяйства (Administration of Agriculture) |
25.02.2016 |
16:16:55 |
OHS |
Emergency situations communication chart |
Схема оповещения при аварийных ситуациях |
29.01.2016 |
16:10:20 |
OHS |
statement of residence |
адресная справка |
30.11.2015 |
8:39:46 |
construct. |
lashing |
найтовное крепление |
28.11.2015 |
8:37:48 |
construct. |
teared off |
разорванный |
28.11.2015 |
6:59:39 |
construct. |
roller container |
контейнеры на катковой опоре |
27.11.2015 |
14:31:57 |
trucks |
headboard |
торец грузового отсека |
26.11.2015 |
5:30:16 |
trucks |
ratchet tie-down strap |
стяжной ремень |
14.11.2015 |
8:38:01 |
HR |
letter of clearance |
открепительное письмо (работнику; A letter of clearance may also be sent to an employee who is leaving a company, instructing them to fulfil certain obligations and return company property. The employee will often have to get this signed by various departments, certifying that they allowed to leave.) |
14.11.2015 |
8:36:39 |
HR |
Letter of Clearance |
Открепительное письмо |
11.11.2015 |
14:44:36 |
sec.sys. |
high-vis vest |
светящийся жилет (Сокращение от high-visibility) |
3.11.2015 |
13:56:20 |
gen. |
related |
схожий |
2.11.2015 |
6:31:14 |
oil |
standard operating procedure |
пошаговая производственная процедура (SOP – ППП) |
31.10.2015 |
14:06:52 |
sec.sys. |
Energy Wheel |
Колесо энергии |
31.10.2015 |
5:36:02 |
electric. |
make available |
образуется |
31.10.2015 |
5:24:54 |
electric. |
exposed cord |
оголённый провод |
29.10.2015 |
6:24:26 |
progr. |
eProcurement |
Портал электронных закупок |
28.09.2015 |
18:49:07 |
ed. |
humorous intention |
шутливое выражение |
23.09.2015 |
16:32:09 |
OHS |
Leadership Accountability |
подотчётность руководителей |
23.09.2015 |
12:52:54 |
Canada |
fluid hauling |
перевозка растворов (в автоцистернах) |
23.09.2015 |
8:45:34 |
Canada |
bring fresh perspective |
привнести новый взгляд |
22.09.2015 |
8:57:13 |
auto. |
Box Truck |
грузовик фургон |
21.09.2015 |
14:41:56 |
amer. |
lips are moving |
лукавить |
20.09.2015 |
17:54:05 |
OHS |
Validation and Verification |
проверка и утверждение |
20.09.2015 |
17:44:23 |
OHS |
fatigue management policy |
политика регулирования рисков утомления |
20.09.2015 |
16:28:14 |
oil |
rig move |
перевозка буровой установки (переезд буровой установки) |
17.09.2015 |
14:24:17 |
sec.sys. |
Perfect Execution Thinking |
теория о надлежащем соблюдении правил безопасности |
16.09.2015 |
9:04:10 |
OHS |
at risk |
риск (-ов) |
16.09.2015 |
6:36:11 |
OHS |
Gauge effectiveness |
Оценка эффективности |
11.09.2015 |
16:26:52 |
hist. |
Kazakh Khanate |
Казахское ханство (Nazarbayev reacted to Putin's dismissal of Kazakh history. Nazarbayev was quick to announce plans to celebrate the 550th anniversary of the Kazakh Khanate that dates back to 1465. "Our state did not arise from scratch. The statehood of the Kazakhs dates to those times," Nazarbayev said. "It may not have been a state in the modern understanding of this term, in the current borders. But it is important that the foundation was laid then, and we are the people continuing the great deeds of our ancestors.") |
8.09.2015 |
14:04:29 |
construct. |
web sling |
четырёхветвевый строп |
3.09.2015 |
7:11:58 |
sec.sys. |
Perfect Execution Thinking |
теория о надлежащем исполнении |
2.09.2015 |
14:24:11 |
softw. |
dashboard |
отчёт о состоянии выполняемых работ (программа) |
2.09.2015 |
12:40:38 |
auto. |
Connection device |
соединительное средство |
29.07.2015 |
13:49:16 |
auto. |
two-blocked |
система двойной блокировки (крана) |
26.07.2015 |
12:36:26 |
qual.cont. |
embossed rating |
заводская маркировка |
16.07.2015 |
6:31:47 |
sec.sys. |
near miss |
случай без происшествий |
12.07.2015 |
5:48:51 |
auto. |
Heavy Truck Traffic |
Движение большегрузного транспорта |
3.07.2015 |
12:15:17 |
auto. |
horn |
сигналить (звуковой) |
2.07.2015 |
9:20:13 |
construct. |
personnel basket |
подъёмная люлька |
29.06.2015 |
13:44:25 |
construct. |
shackle opening |
форма скобы (грузоподъемной скобы) |
28.06.2015 |
7:52:18 |
construct. |
Choker sling |
петлевая стропа |
28.06.2015 |
7:51:23 |
construct. |
Basket sling |
кольцевая стропа |
26.06.2015 |
12:16:28 |
construct. |
Sling Capacity Charts |
таблица грузоподъёмности строп |
23.06.2015 |
12:08:09 |
O&G, tengiz. |
shackle bow |
дуга скобы (серьги) |
23.06.2015 |
8:34:45 |
int.rel. |
as decided with the help of |
по решению и по поддержке |
21.06.2015 |
6:43:39 |
build.struct. |
Slinging Hardware |
средства строповки |
18.05.2015 |
11:12:38 |
tax. |
normalized expenses |
нормируемые расходы |
14.05.2015 |
11:03:59 |
auto. |
seal service |
уход за уплотнением |
12.05.2015 |
7:30:19 |
food.ind. |
broad noodle |
казахская жайма (широкая тонкая лапша) |
11.05.2015 |
12:13:24 |
auto. |
freeze |
застопорилась |
2.05.2015 |
9:24:10 |
OHS |
Safety Moment |
Курс по ОТиТБ (Охрана Труда и Техника Безопасности) |
1.05.2015 |
5:56:14 |
law |
Singapore Academy of Law |
Академия Права Сингапура |
23.04.2015 |
9:23:44 |
inf. |
offer a suggestion |
внести предложение |
24.03.2015 |
13:45:28 |
OHS |
coaching notice |
протокол беседы |
24.03.2015 |
12:32:54 |
OHS |
pro-active safety management culture |
Проактивная культура управления безопасности |
14.03.2015 |
14:56:48 |
O&G, tengiz. |
Think Incident Free |
Думай и Действуй Безопасно |
14.03.2015 |
12:32:09 |
auto. |
loose items |
неустойчивые предметы |
14.03.2015 |
8:28:18 |
law |
best practice |
мировая практика (Международная) |
11.03.2015 |
7:55:24 |
law |
policy statement |
изложение политики |
10.03.2015 |
16:19:13 |
prof.jarg. |
mid shift |
середина смены (Если 8 часовой график, то 4 часа. Если вахтовая 14/14 дней, то 7 дней.) |
25.02.2015 |
12:04:48 |
auto. |
Spill Containment Kit |
набор для ликвидации разливов |
25.02.2015 |
7:43:23 |
auto. |
fuel island |
заправочная станция |