English-Russian dictionary - terms added by user Ofelia: 83
27.03.2019 | 21:29:39 | gen. | tuck in | подоткнуть одеяло |
3.08.2018 | 21:44:52 | gen. | come along | прогрессировать (How's the research paper coming along?) |
3.08.2018 | 21:43:41 | gen. | get ahead of | опережать |
22.08.2007 | 12:30:18 | cook. | matzo meal | мацовая мука |
22.08.2007 | 12:23:55 | cook. | potato pancakes | драники |
20.08.2007 | 0:20:44 | cook. | straw mushrooms | соломенные грибы |
19.08.2007 | 23:36:55 | cook. | couscousiere | кускусьер (кастрюля-пароварка для приготовления кус-куса) |
17.08.2007 | 13:01:32 | cook. | roll out the dough | раскатать тесто |
11.08.2007 | 22:35:16 | cook. | salt herbs | пряная соль |
26.06.2007 | 14:43:56 | cook. | deglaze | дегласировать |
21.03.2007 | 15:03:26 | geogr. | United States Minor Outlying Islands | Малые Удалённые Острова США |
21.03.2007 | 14:22:14 | geogr. | Northern Mariana Islands | Северные Марианские острова |
21.03.2007 | 13:39:04 | geogr. | Heard Island And Mcdonald Islands | остров Херд и острова МакДональд |
19.12.2006 | 18:03:15 | cook. | wasabi | васаби |
14.12.2006 | 1:11:17 | fishery | trigger fish | спинорог |
13.12.2006 | 16:29:17 | fishery | vermillion snapper | киноварный морской окунь |
8.12.2006 | 12:16:00 | cook. | schmaltz | шмальц (топленый жир) |
28.11.2006 | 12:56:29 | cook. | scalopine | эскалоп |
27.11.2006 | 17:04:26 | cook. | pecan pie | ореховый пирог |
27.11.2006 | 16:29:18 | cook. | cookie dough | песочное тесто |
27.11.2006 | 11:30:51 | cook. | frittata | фриттата (омлет) |
24.11.2006 | 22:12:04 | cook. | meuniere | меньер |
24.11.2006 | 22:12:04 | cook. | meuniere | блюдо, поданное с лимоном. |
23.11.2006 | 20:13:25 | food.ind. | convection steamer | пароконвектомат |
23.11.2006 | 20:06:48 | food.ind. | cleaver | кухонный топорик |
10.11.2006 | 17:18:21 | food.ind. | sauteuse | сотейник |
31.10.2006 | 15:22:56 | med. | serum cholesterol | сывороточный холестерин |
28.10.2006 | 1:20:09 | cook. | monounsaturated fat | мононенасыщенные жиры |
5.10.2006 | 23:15:47 | fr. | toque blanche | поварской колпак |
2.10.2006 | 20:56:19 | food.ind. | household flour | Мука грубого помола |
27.09.2006 | 15:21:34 | industr. | induction cooktop | индукционная варочная панель |
1.09.2006 | 13:49:46 | wine.gr. | malolactic fermentation | малолактическая ферментация |
31.08.2006 | 23:28:18 | chem. | de-acidifier | нейтрализатор кислотности |
31.08.2006 | 23:22:55 | chem. | De-acidification | нейтрализация кислотности |
31.08.2006 | 2:05:52 | wine.gr. | botrytized | ботритизированное (о винограде (вине), зараженном ботритизом (грибком)) |
29.08.2006 | 23:05:26 | wine.gr. | Eutypa dieback | Эутипоз (Заболевание виноградного растения, вызываемое грибом Eutypa armeniaceae Hansf. et Garter. Поражает одревесневшие части виноградных кустов; эутипиоз) |
29.08.2006 | 2:37:08 | wine.gr. | fan-leaf virus | короткоузлие винограда |
21.04.2006 | 18:08:17 | gen. | lungful | глубокий вздох |
9.12.2005 | 14:10:37 | comp., net. | Light path | Световой путь |
9.12.2005 | 14:09:37 | comp., net. | Virtual Wavelength Path | Виртуальный волновой путь |
9.12.2005 | 13:59:57 | comp., net. | Bipolar Alternate Mark Inversion | Биполярное кодирование с альтернативной инверсией |
9.12.2005 | 13:48:58 | comp., net. | Fiber Bragg Gratings | Волоконные решётки Брэгга |
20.05.2004 | 16:41:39 | gen. | come along | продвигаться (How's the research paper coming along?) |
20.05.2004 | 16:41:39 | gen. | come along | делать успехи (How's the research paper coming along?) |
22.03.2004 | 14:22:48 | gen. | get ahead of | перевыполнять |
22.03.2004 | 11:57:33 | gen. | flood the market with | наводнить рынок |
22.03.2004 | 11:53:33 | gen. | face a choice | стоять перед выбором |
22.03.2004 | 11:47:13 | gen. | handy tips | полезные советы |
17.03.2004 | 11:47:02 | gen. | Jacuzzi | джакузи |
20.02.2004 | 15:04:25 | gen. | thingy | штука |
20.02.2004 | 15:04:25 | gen. | thingy | штуковина |
27.01.2004 | 16:37:39 | gen. | through second hand smoke | пассивное курение |
23.01.2004 | 14:10:24 | gen. | go on | случаться (This place is a mess! What went on here last night?) |
23.01.2004 | 14:10:24 | gen. | go on | происходить (This place is a mess! What went on here last night?) |
23.01.2004 | 14:06:57 | gen. | go off | рассердиться (Maria went off last night after I told her about losing her bike.) |
23.01.2004 | 14:00:39 | gen. | go off | взрываться (The bomb could go off at any moment.) |
23.01.2004 | 13:10:24 | gen. | go on | случаться (This place is a mess! What went on here last night?) |
23.01.2004 | 13:10:24 | gen. | go on | происходить (This place is a mess! What went on here last night?) |
20.01.2004 | 14:14:03 | gen. | come with | входить в комплект |
20.01.2004 | 14:11:54 | gen. | come with | включать в себя (The computer system doesn't come with a printer.) |
15.01.2004 | 19:27:47 | gen. | come over | навещать (Why don't you come over after work for dinner?) |
15.01.2004 | 19:27:47 | gen. | come over | приходить в гости (Why don't you come over after work for dinner?) |
15.01.2004 | 19:21:25 | gen. | come out with | производить |
14.01.2004 | 22:57:11 | gen. | come about | приходить на ум (How did your idea for the book come about?) |
14.01.2004 | 22:57:11 | gen. | come about | прийти на ум (How did your idea for the book come about?) |
12.01.2004 | 18:03:57 | sport. | slow pitch | медленная подача |
12.01.2004 | 18:00:44 | gen. | fast pitch | быстрая подача (спорт) |
11.01.2004 | 21:51:54 | gen. | check up on | расследовать (The police are checking up on the bomb threats.) |
11.01.2004 | 21:51:54 | gen. | check up on | производить расследование (The police are checking up on the bomb threats.) |
11.01.2004 | 21:51:54 | gen. | check up on | получать сведения (The police are checking up on the bomb threats.) |
9.01.2004 | 18:42:24 | gen. | check into | узнавать (We are checking into discount flights to London.) |
9.01.2004 | 18:42:24 | gen. | check into | получать сведения (We are checking into discount flights to London.) |
9.01.2004 | 18:42:24 | gen. | check into | наводить справки (We are checking into discount flights to London.) |
9.01.2004 | 16:58:17 | gen. | check into | регистрироваться (They checked into the hotel at 11:00 AM.) |
9.01.2004 | 16:58:17 | gen. | check into | зарегистрироваться (в гостинице, больнице; They checked into the hotel at 11:00 AM.) |
9.01.2004 | 16:27:17 | gen. | check for | проверять (на наличие/отсутствие чего-либо; They checked for termites before they bought the house.) |
19.12.2003 | 22:49:09 | gen. | break out of | убегать (The murderer broke out of the prison.) |
19.12.2003 | 22:49:09 | gen. | break out of | спасаться бегством (The murderer broke out of the prison.) |
19.12.2003 | 22:49:09 | gen. | break out of | сбежать (The murderer broke out of the prison.) |
16.12.2003 | 22:34:59 | gen. | bear down on | сжимать в зубах (The soldier had to bear down on the leather strap while the doctor removed a bullet from the soldier's arm.) |
8.12.2003 | 18:06:15 | gen. | ask over | приглашать в гости |
3.12.2003 | 16:03:57 | gen. | stretch out | делать растяжку |
3.12.2003 | 16:03:57 | gen. | stretch out | садиться на шпагат |