16.06.2018 |
3:56:47 |
drw. |
укло |
Knick (на чертежах) |
1.12.2017 |
10:30:13 |
concr. |
взвешивание инертных материалов |
Verwiegung der Zuschlagstoffe |
29.11.2016 |
0:49:11 |
refr.mat. |
наносить огнезащитный материал |
das Brandschutzmaterial auftragen |
16.09.2016 |
21:47:48 |
polygr. |
этикетка, полностью обёртывающая корпус тары |
Wrap-Around Etikette |
16.09.2016 |
21:45:39 |
polygr. |
термоусадочная этикетка |
Roll-On-Shrink-On Etikette |
16.09.2016 |
19:18:52 |
polygr. |
прозрачная этикетка, этикетирование прозрачным материалом |
No-label-look Etikette |
16.09.2016 |
19:13:14 |
polygr. |
объёмный лак, рельефный глянец |
Haptiklack |
16.09.2016 |
18:53:44 |
polygr. |
объёмный лак, рельефный глянец |
haptischer Lack |
20.07.2016 |
17:07:58 |
build.struct. |
измерить расстояние при помощи шнура |
Schnur einspannen |
20.07.2016 |
17:07:22 |
softw. |
сбросить ошибку |
den Fehler bestaetigen |
20.07.2016 |
17:06:39 |
softw. |
сбросить ошибку |
den Fehler quittieren bestaetigen |
9.07.2016 |
21:32:18 |
construct. |
произошла аварийная остановка |
es kam zum Notstopp |
9.07.2016 |
18:53:26 |
gen. |
выявление причин |
Ursachenerkennung |
24.10.2015 |
14:17:32 |
build.struct. |
по уровню |
im Wasser (выровнять конструкцию при монтаже при помощи водного уровня) |
24.10.2015 |
14:09:06 |
electr.eng. |
запорная крышка |
Stoßabdeckkappe |
24.10.2015 |
14:07:39 |
el. |
фиксирующий кронштейн |
Festaufhängung (напр., фиксирует электрическую шину) |
24.10.2015 |
14:05:27 |
electr.eng. |
подвод электропитания |
Kopfeinspeisung |
22.10.2015 |
16:45:41 |
drw. |
изгиб |
Knick (надпись на чертежах) |
22.10.2015 |
16:44:59 |
drw. |
уклон |
Knick |
22.10.2015 |
16:42:19 |
drw. |
уклон |
Knick (надпись на чертежах) |
1.07.2015 |
0:54:28 |
construct. |
течь масла |
Ölleckage (an D – в) |
1.07.2015 |
0:19:21 |
construct. |
работы по устранению недостатков |
Arbeiten zur Mängelbeseitigung |
30.06.2015 |
20:39:27 |
construct. |
площадка для обслуживания |
Wartungsbühne |
30.06.2015 |
0:09:22 |
construct. |
направить специалиста |
einen Fachmann entsenden |
18.06.2015 |
1:56:52 |
inet. |
дата центр |
Rechenzentrum (wikipedia.org) |
18.06.2015 |
1:53:15 |
inet. |
облачный сервер |
Cloud Server |
18.06.2015 |
1:43:59 |
inet. |
обслуживание оргтехники |
Wartung der Bürotechnik |
18.06.2015 |
1:38:40 |
inet. |
прокладка компьютерных сетей |
Installation von Computernetzen |
18.06.2015 |
1:16:50 |
inet. |
разместить на хостинге |
auf einem Host unterbringen |
18.06.2015 |
0:52:12 |
inet. |
Антивирусная защита |
Antivirenschutz |
18.06.2015 |
0:44:23 |
inet. |
компьютерный парк |
Computerbestand (eines Unternehmens) |
18.06.2015 |
0:25:53 |
inet. |
состав рабочего места |
Aufbau des Arbeitsplatzes (напр., программы, комплектующие и настройки) |
18.06.2015 |
0:24:34 |
inet. |
состав рабочего места |
Aufbau des Arbeitsplatzes (напр., программы, комплектующие и настройки) |
17.06.2015 |
23:45:14 |
inet. |
вторжение хакера в |
Hackerangriff auf |
17.06.2015 |
23:43:59 |
gen. |
внешнее вторжение |
Angriff von außen (напр., в систему) |
17.06.2015 |
23:41:40 |
inet. |
внешнее вторжение |
Eingriff von außen (напр., в систему) |
17.06.2015 |
23:41:13 |
inet. |
внешнее вторжение |
Angriff von außen (напр., в систему – auf das System) |
17.06.2015 |
23:09:07 |
gen. |
в случает Вашего согласия |
Im Falle Ihrer Einwilligung zu |
17.06.2015 |
23:08:35 |
gen. |
в случает Вашего согласия |
Im Falle Ihrer Zustimmumg zu |
17.06.2015 |
22:13:44 |
inet. |
обновить программу до новой версии |
das Programm auf die neue Version aktualisieren |
17.06.2015 |
22:05:01 |
inet. |
почтовый поток |
die E-Mail-Flut |
17.06.2015 |
22:01:52 |
inet. |
поток электронной почты |
die E-Mail-Flut |
17.06.2015 |
1:59:27 |
inet. |
веб-интерфейс |
Webschnittstelle (web interface wikipedia.org) |
17.06.2015 |
1:06:15 |
inet. |
установить программу |
ein Programm auf dem PC installieren |
17.06.2015 |
0:16:07 |
inet. |
взломать пароль |
das Passwort knacken |
17.06.2015 |
0:14:18 |
inet. |
подобрать пароль |
das Passwort ableiten/errechnen |
16.06.2015 |
23:33:28 |
inet. |
доменный администратор |
Domain-Administrator |
16.06.2015 |
23:24:48 |
inet. |
установить пароль |
Passwort erstellen |
16.06.2015 |
23:23:27 |
inet. |
установить пароль |
Passwort einrichten |
16.06.2015 |
23:15:09 |
inet. |
доменный администратор |
Domänenadmin |
16.06.2015 |
23:14:07 |
inet. |
доменный администратор |
Domänenadministrator |
16.06.2015 |
23:01:04 |
gen. |
уволенный |
Gekündigte (уволенный с работы (из фирмы)) |
16.06.2015 |
22:52:13 |
gen. |
сокращение зарплаты |
Gehaltskürzung |
16.06.2015 |
22:50:10 |
gen. |
уволить сотрудника |
einem Mitarbeiter Dat. kündigen |
16.06.2015 |
22:05:42 |
gen. |
изложение фактов |
Darstellung der Tatsachen |
16.06.2015 |
21:57:01 |
law |
выявлять факты |
Tatsachen herausstellen offenbaren |
16.06.2015 |
21:05:06 |
inet. |
сетевой коммутатор |
Switch (наиболее часто используется английский термин wikipedia.org) |
16.06.2015 |
20:59:53 |
inet. |
сетевой коммутатор |
Netzwerkverteiler |
16.06.2015 |
20:58:33 |
inet. |
сетевой коммутатор |
Netzwerkweiche |
16.06.2015 |
20:46:20 |
inet. |
выявить угрозы безопасности |
Gefahren für die Sicherheit aufdecken |
16.06.2015 |
20:25:03 |
inet. |
IT-аудит |
IT-Prüfung |
16.06.2015 |
17:18:20 |
comp. & partnerships |
единственный учредитель |
einziger Gesellschafter |
16.06.2015 |
2:07:32 |
gen. |
протокол разногласий |
Protokoll über die Meinungsverschiedenheiten |
16.06.2015 |
0:54:25 |
gen. |
срочная необходимость |
dringliche Notwendigkeit zu |
15.06.2015 |
23:24:11 |
busin. |
по пункту 1 |
zu Punkt 1 (комментарии к пунктам договора (напр., "По пункту 1 – с Вашей редакцией полностью согласны") |
15.06.2015 |
23:02:03 |
inet. |
покинуть страницу |
von der Seite wegkommen (в интернете) |
15.06.2015 |
23:01:12 |
inet. |
ссылка на другую страницу |
Verweis zu anderer Seite (в интернете) |
15.06.2015 |
22:59:22 |
inet. |
ссылка для скачивания |
der Download-Verweis |
15.06.2015 |
22:57:24 |
inet. |
ссылка на имейл |
der E-Mail-Verweis |
15.06.2015 |
22:55:16 |
econ. |
ссылка на |
Verweis auf (в тексте) |
15.06.2015 |
17:58:53 |
econ. |
ЛМЕ |
die LME (die Londoner Metallbörse (Лондонская биржа металлов; London Metal Exchange)) |
15.06.2015 |
17:13:07 |
econ. |
цены включают в себя НДС |
die Mehrwertsteuer ist im Preis inbegriffen |
4.06.2015 |
17:49:46 |
pharm. |
рондоль или рандоль |
Ronde (алюминиевая заготовка для производства туб, баллона для аэрозолей.) |
4.06.2015 |
16:34:58 |
pharm. |
алюминиевая рондоль или рандоль |
Aluminiumronde (алюминиевая заготовка различной толщины с диаметром соответствующим диаметру будущего изделия для производства туб, баллона для аэрозолей.) |
4.06.2015 |
16:06:12 |
law |
предъявить требование |
einen Anspruch auf Akk. geltend machen |
4.06.2015 |
2:22:04 |
econ. |
цены включают в себя НДС |
die Preise verstehen sich inklusive MwSt. |
3.06.2015 |
23:53:19 |
law |
предоставить гарантию на что-либо |
eine Garantie für etwas gewähren |
3.06.2015 |
23:49:33 |
law |
выявить брак |
ein Mangel feststellen |
3.06.2015 |
23:39:50 |
law |
с момента получения |
ab dem Zeitpunkt des Erhalts + Gen |
3.06.2015 |
23:38:26 |
law |
брак |
mangelhafte Ware (брак о товаре) |
3.06.2015 |
23:37:38 |
law |
бракованный товар |
mangelhafte Ware |
3.06.2015 |
23:34:49 |
f.trade. |
возместить стоимость брака |
den Preis der mangelhaften Ware erstatten |
11.11.2013 |
11:15:19 |
tech. |
стрела крана |
Mast |
31.07.2013 |
14:17:25 |
construct. |
кюбельбан |
Kübelbahn (на бетонном заводе) |
31.07.2013 |
14:17:25 |
construct. |
кюбельные линии |
Kübelbahn |
31.07.2013 |
14:12:31 |
construct. |
техника для гидроструйной очистки |
Hochdruckwassertechnik |
31.07.2013 |
14:12:31 |
construct. |
техника для очистки водой высокого давления |
Hochdruckwassertechnik |
31.07.2013 |
14:08:42 |
construct. |
полигон |
Deponie (для хранения мусора, строительных отходов) |