DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Kydex: 108  >>

1.01.2024 19:07:19 idiom. take a fiendish pleasure злорадствовать (in doing something: She took a fiendish pleasure in criticizing him in front of guests.)
31.05.2023 21:43:42 rel., east.orth. exorcisms заклинательные молитвы (в контексте молитв в православном чине оглашения)
11.11.2022 21:30:48 gen. visage облик
26.08.2022 3:00:12 gen. tightwad крохобор
21.10.2021 19:18:37 gen. under the fresh impression под впечатлением (Статью я написал под впечатлением недавной забастовки. I wrote the article under the fresh impression of the recent strike.)
3.08.2021 22:12:11 lit. it would not be an overstatement to say не скажем ничего лишнего
25.02.2021 22:14:45 gen. Faster Payments System СБП (система быстрых платежей wikipedia.org)
18.02.2021 21:02:55 gen. thrill-seeker искатель приключений
24.12.2020 19:32:48 relig. C and E Christian захожанин ("C and E" = Christmas and Easter; т.е. мало воцерковленный христианин, который проявляет свою религиозность в основном около Рождества и Пасхи.)
24.12.2020 19:29:05 relig. visitioner захожанин (От слова "прихожанин" – означает крещенного но мало воцерковленного человека, изредко заходящего в храм.)
7.12.2020 17:46:49 idiom. in the zone в состоянии потока (wikipedia.org)
7.12.2020 0:11:26 idiom. coziness ламповость (Ламповость значит необычайно приятное времяпрепровождение, которое проходит в расслабленной обстановке, поглощая мое внимание и увлекает. bigcookies.ru)
17.11.2020 2:00:58 idiom. bark up the wrong tree ошибаться адресом
5.05.2020 0:12:30 comp.sl. customer development кастдев
6.03.2020 23:30:07 gen. less widely spoken language непопулярный язык
6.04.2019 23:53:51 gen. binge drinker запойный пьяница
17.12.2018 11:51:07 gen. move a muscle шевельнуться
16.11.2018 19:12:03 relig. stumbling block соблазн (в KJV stumblingblock)
4.08.2018 14:41:35 med. tingle гудеть (о части тела)
4.08.2018 14:28:26 gen. right on cue тут как тут
4.08.2018 14:28:24 gen. no joy can come from causing grief на чужом несчастье счастья не построишь
4.08.2018 14:26:07 slang on Easy Street в шоколаде
4.08.2018 14:26:06 auto. gearbox раздатка (см. раздаточная коробка)
3.08.2018 15:50:16 obs. theorizing мудрование
3.08.2018 13:33:13 gen. youngsters детвора
3.08.2018 13:30:48 gen. taunt подтрунивать
2.11.2016 22:30:45 gen. forego оставить
28.06.2016 8:36:46 gen. make a start положить начало
5.04.2016 18:50:41 gen. it never ceases to amaze s.o. чудеса в решете
9.03.2016 17:17:16 inf. time and again из раза в раз
19.02.2016 20:49:28 gen. sorely lacking в большом недостатке
9.12.2015 19:34:03 obs. willfulness самочиние
9.12.2015 1:40:38 obs. arrogance презорство
1.12.2015 2:29:18 gen. social justice warrio правдоискатель (abbr. SJW; sarcastic or derogatory)
1.12.2015 2:29:18 gen. social justice warrior правдоискатель (abbr. SJW; sarcastic or derogatory)
28.10.2015 16:11:37 cleric. mental prayer of the heart умносердечная молитва
27.10.2015 17:48:19 cleric. swoon млеть
21.10.2015 23:38:40 cleric. name worship имяславие
10.10.2015 21:24:41 gen. have no ill will не держать зла
10.10.2015 21:24:13 gen. have ill will держать зло
29.09.2015 17:08:34 proverb cater to заигрывать
25.09.2015 22:00:43 proverb Little children, little troubles маленькие детки-маленькие бедки
25.09.2015 22:00:43 proverb big children, big trouble. маленькие детки-маленькие бедки
23.09.2015 2:52:12 gen. God-befitting боголепный (Slavonicism)
26.08.2015 18:48:26 gen. to put it bluntly грубо говоря
18.08.2015 23:22:53 gen. give everyone a good dressing-down, a sound thrashing всем сестрам по серьгам (Meaning that everyone gets something (usually in reference to reprimands, criticism, etc.). Source: academic.ru)
24.07.2015 17:20:11 gen. that's going just a bit too far ни в какие рамки не лезет
9.07.2015 19:28:02 gen. talk a mile a minute язык без костей (У него язык без костей. He talks a mile a minute.)
8.06.2015 19:07:51 gen. seer прорицатель
21.04.2015 15:21:18 gen. the region beyond Jordan Заиорданье (местность в Библии, где прововедал Иоанн Креститель)
23.02.2015 18:09:15 gen. rallying cry лозунг
17.10.2014 1:35:23 gen. monstrosity образина
4.10.2014 0:24:19 gen. while away транжирить (concerning time – в отношении времени)
27.09.2014 7:09:50 gen. be bosom buddies душевничать
6.09.2014 2:58:56 cleric. godforsakenness богооставленность
20.05.2014 19:19:43 inf. without a hitch благополучно
9.04.2014 4:39:18 gen. make peace смириться (to accept: "In the end, she decided to just make peace with her hair color, discontinue her treatments, and let it grow out all the way.")
11.11.2013 21:32:24 relig. confession исповедь (покаяние в грехах в присутствии священника; repentance of one's sins in the presence of a priest.)
22.10.2013 18:16:44 gen. considerable немаленький
22.10.2013 18:16:21 gen. ample немаленький
16.10.2013 1:22:53 gen. metrosexuality холёность (только о мужщине)
10.04.2013 19:22:09 gen. agricultural scientist учёный-агроном
18.03.2013 19:30:30 gen. be sorry for сокрушаться
13.03.2013 22:25:27 gen. be in opposition to the facts не соответствовать действительности
6.03.2013 20:05:21 cleric. refectorian трапезарь (также refectioner)
4.03.2013 19:54:23 relig. mockery поругание
28.02.2013 21:15:54 gen. questioning вопрошание
22.02.2013 21:51:15 gen. demand a reckoning взыскать (or require a reckoning; call to account)
21.02.2013 1:49:09 gen. underlying прикрываемый
8.02.2013 19:54:24 gen. join подойти (Флавиан показал на меня и подошедшего Игоря – Flavian indicated me and Igor, who had joined us)
5.02.2013 23:05:57 gen. hobnobbing панибратство
2.02.2013 20:20:24 gen. hotshot джигит (в значении лихого ездока)
1.02.2013 19:38:52 rel., christ. remembrance of wrongs памятозлобие
1.02.2013 19:38:27 rel., christ. remembrance of wrongs злопамятность
25.01.2013 20:27:06 cleric. sacred rite священнодействие
25.01.2013 18:22:43 inf. be in agony света белого не видеть (context-specific)
25.01.2013 0:02:40 esot. cast a spell on нашёптывать (Бабка нашептала водичку, велела напоить сына ("Флавиан", А. Торик))
17.01.2013 23:38:50 gen. by a twist of fate волею случая
16.01.2013 20:43:56 gen. take s.o. to court on criminal charges завести уголовное дело (Менее юридическо-формальный вариант)
16.01.2013 19:57:55 gen. protruding навыкате (о глазах, когда хочется избегать непривлекательные оттенки слов bulging, goggle-eyed, и т.п.)
15.01.2013 20:50:09 cleric. junior eldership младостарчество (Inappropriate spiritual mentoring by inexperienced or deluded monks and clergy)
11.01.2013 22:46:51 gen. you can't hide muck from a pig Свинья везде грязь найдёт (Credit to Mark Berelekhis)
9.01.2013 21:27:45 cleric. vestiary ризничий (по словарю "Русско-английский словарь религиозной лексики", А. А. Азаров, Москва 2002 г.)
31.12.2012 21:28:15 gen. lethal умертвляющий
26.12.2012 23:47:20 slang granny gear понижайка (An extremely low gear on a vehicle)
17.12.2012 19:16:03 gen. maintain the upper hand держать верх
17.07.2012 0:00:28 gen. Well, if that doesn't beat all! ну ты даёшь
5.07.2012 23:34:46 gen. disintegration дробность (на месте целостности появляется дробность – integrity is placed with disintegration)
4.07.2012 1:57:03 gen. overload форсированный режим
3.07.2012 16:21:00 gen. move a muscle шевелиться (When I looked down and saw the snake, I didn't move a muscle until it slithered past me.)
21.06.2012 20:12:27 gen. go back to school переквалифицироваться (он переквалифицировался в психиатры – he went back to school to become a psychiatrist)
20.06.2012 20:03:18 gen. recess глубина (в глубине пещеры – in the recess of the cave)
21.05.2012 20:57:02 relig. remembrance of wrongs злопамятства (ср. памятозлобие)
2.04.2012 22:45:15 fig. higher-ups наверху (наверху дело замяли – the affair was hushed up by the higher-ups)
2.04.2012 22:31:08 gen. restrain oneself удержаться
29.03.2012 23:48:20 vet.med. bacteriocin-producing бактериоцинпродуцирующий
26.03.2012 22:39:18 gen. miasma миазм
3.09.2010 5:00:53 gen. population structure структура населения (Наиболее часто используемый вариант)
18.08.2010 4:32:15 inf. savvy подкованный
15.02.2010 4:21:50 gen. reference data НСИ (нормативно-справочная информация)

1 2