DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Infoman: 53

3.08.2018 13:15:53 dipl. strongly support оказывать решительную поддержку
7.02.2018 1:00:47 law with effect from начиная с (With effect from the Effective Date, the Proprietor grants to the Publisher the exclusive right to...)
25.09.2013 13:28:15 weightlift. renegade rows тяга гантелей в наклоне
14.03.2011 9:29:56 pomp. ignobly постыдно
3.11.2010 13:07:57 econ. fairness of competition честный характер конкуренции
8.05.2008 16:36:49 cook. ceviche блюдо из сырой рыбы, маринованной в лимонном соке или соке лайма с маслом, луком, перцем. Подаётся с приправами, в основном как закуска
1.10.2006 3:01:12 transp. cargo-container screener досмотровая установка для грузовых контейнеров
30.08.2006 15:14:00 fin. hold an IPO провести первоначальное публичное размещение акций
30.08.2006 15:14:00 fin. hold an IPO осуществить первоначальное публичное размещение акций
11.08.2006 20:45:51 avia. overhead compartment верхняя багажная полка
5.08.2006 18:11:58 transp. hub port транзитный терминал
31.07.2006 15:32:36 gen. implementation and oversight of осуществление и контроль за
28.07.2006 14:23:15 gen. move an appointment to a later date перенести встречу
28.07.2006 14:21:06 econ. rolling horizon планирование по скользящим показателям
21.07.2006 13:57:48 gen. full services в полном объёме (как правило, в варианте "предоставление услуг в полном объёме")
21.07.2006 13:56:04 gen. resume services возобновить предоставление услуг
21.07.2006 13:56:04 gen. resume service возобновить предоставление услуг
2.07.2006 15:23:33 fin. core financing профильное финансирование
2.07.2006 15:23:33 fin. core financing финансирование профильных видов деятельности
1.07.2006 18:57:49 IT extended automation расширенные возможности по автоматизации (процесса)
25.06.2006 0:09:23 mining. ore mining горнодобывающий
23.06.2006 13:58:40 transp. traffic mitigation снижение транспортной нагрузки
23.06.2006 9:28:24 law act by proxy действовать на основании доверенности (Brit.)
23.06.2006 9:28:24 law act on by virtue of the power of attorney действовать на основании доверенности (Amer)
22.06.2006 13:57:46 econ. follow industry best practice guidance следовать рекомендациям по использованию наиболее эффективных методов работы, существующих в данной отрасли
22.06.2006 13:55:57 econ. provide best practice advice дать рекомендации по использованию наиболее эффективных методов работы
22.06.2006 13:50:26 econ. best practice наиболее эффективный метод работы
22.06.2006 13:50:26 econ. best practice эффективная работа
17.06.2006 4:45:20 IT discovery informatics получение новых открытий за счёт информатизации
16.06.2006 12:34:51 econ. knowledge preservation сохранение имеющихся в организации знаний
16.06.2006 12:26:48 econ. ever-increasing постоянно растущий
16.06.2006 12:26:48 econ. ever-increasing постоянно возрастающий
16.06.2006 12:19:37 econ. decision support информация для принятия решения
16.06.2006 12:16:49 econ. debute a product впервые выпустить продукт
16.06.2006 12:13:31 IT pattern analysis характеристический анализ
16.06.2006 12:13:31 IT pattern analysis выявление наличия характерного набора признаков
16.06.2006 12:01:37 econ. predictive analysis анализ, проводимый для целей прогнозирования
16.06.2006 12:01:37 econ. predictive analysis анализ будущих тенденций
15.06.2006 15:49:34 econ. strategic alignment согласование стратегии
13.06.2006 17:00:36 gen. due to a transfer to another appointment в связи с переходом на другую работу (если речь идёт именно о последующем назначении)
13.06.2006 17:00:36 gen. as he/she will be transferring to another appointment в связи с переходом на другую работу (если человек будет в дальнейшем именно назначен)
11.02.2006 1:03:57 avia. aisle seat место у прохода (между рядами кресел в самолете)
22.01.2006 4:29:22 comp. instant messaging система немедленной передачи текстовых сообщений
8.01.2006 14:35:23 dipl. strongly support решительно поддерживать
8.01.2006 3:09:20 comp. peer человек с теми же увлечениями
30.04.2005 18:38:55 chem. hydroxyethylated starch гидроксиэтилированный крахмал
30.04.2005 17:22:23 tech. World Salon of innovations Международный салон инноваций
2.11.2004 15:47:40 dipl. commitment vis-a-vis обязательства перед
2.11.2004 15:40:41 econ. Russian National Classifier of Businesses and Organisations ОКПО (RNNBO; Общероссийский классификатор предприятий и организаций, только для иностранцев придется цитировать название полностью, а аббревиатуру давать потом.; если Classifier, то почему аббревиатура RNNBO, а не RNCBO в комментарии? kee46)
2.11.2004 15:37:49 psychol. child psychologist детский психолог
2.11.2004 15:37:49 psychol. pediatric psychologist детский психолог
26.10.2004 17:59:00 econ. Russian National Nomenclature of Businesses and Organisations ОКПО (RNNBO; Общероссийский классификатор предприятий и организаций, только для иностранцев придется цитировать название полностью, а аббревиатуру давать потом.)
26.10.2004 17:48:05 invest. angel investor инвестор, готовый вкладывать средства в компанию на начальном этапе её функционирования